English | Russian |
Agency for Monitoring and Forecast of Emergency Situations | Агентство по мониторингу и прогнозированию чрезвычайных ситуаций (anyname1) |
Agency for the Monitoring and Forecasting of Emergency Situations under MES of Russia | Агентство по мониторингу и прогнозированию чрезвычайных ситуаций МЧС России (anyname1) |
civil defence and emergency situations | гражданская оборона и чрезвычайные ситуации (ГОЧС Alexander Demidov) |
economic and social situation | социально-экономическое положение (bookworm) |
he drew me aside and explained the situation | он отвёл меня в сторону и объяснил ситуацию |
homeless children and those in troubled family situations | беспризорники и дети из неблагополучных семей |
homeless children and those in troubled family situations | бездомные дети и дети из неблагополучных семей |
it was a bit of a Catch-22 situation because without signing the car could not be tested and without a test it could not be driven on the road | положение было почти парадоксальным: без разрешения машину нельзя было тестировать, а без тестирования нельзя было давать разрешение на её эксплуатацию на дорогах |
Medically-assisted Procreation and the Protection of the Human Embryo Comparative Study on the Situation in 39 States | о решении вопросов медицинского содействия репродукции человека и защите человеческого эмбриона в 39 государствах (принято Советом Европы в 1998 г.) |
Methodical Instructions on the Order of Development of the Emergency Situations Localization and Liquidation Plan ESLLP at Chemical-Engineering Facilities | Метод указания о порядке разработки плана локализации и ликвидации аварийных ситуаций ПЛАС на химико-технологических объектах (Lidia P.) |
Ministry of the Russian Federation for Civil Defence, Emergency Situations and the Rectification of the Consequences of Natural Disasters | Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (E&Y ABelonogov) |
Ministry of the Russian Federation for Civil Defence, Emergency Situations and the Relief of Natural Disasters | Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (E&Y ABelonogov) |
natural and man-made emergency situations | чрезвычайные ситуации природного и техногенного характера (ABelonogov) |
prevention and relief of emergency situations | предупреждение и ликвидация чрезвычайных ситуаций (ABelonogov) |
run-and-gun situation | ситуация, когда быстро делаешь фото и идёшь дальше (напр., на фотокроссе Dude67) |
situation was difficult, and John was at sea | ситуация складывалась непростая, и Джон не знал, что делать |
social and financial situation | социальное и имущественное положение (needs and eligibility is often subject to a comprehensive and complex assessment of an applicant's social and financial situation. WK Alexander Demidov) |
State Committee for Matters Relating to Civil Defence, Emergency Situations and the Rectification of the Consequences of Natural Disasters | Государственный комитет по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (E&Y ABelonogov) |
State Committee of the Russian Federation for Matters Relating to Civil Defence, Emergency Situations and the Rectification of the Consequences of Natural Disasters | Государственный комитет Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (E&Y ABelonogov) |
supply-and-demand situation | соотношение спроса и предложения (Alexander Demidov) |
the situation calls for tact and patience | в такой ситуации нужно вооружиться тактом и терпением |
the situation calls for tact and patience | в такой ситуации необходимы такт и терпение |
the UN agencies should be streamlined and tailored to the present situation | Агентства ООН должны быть приспособлены к нуждам сегодняшнего дня |