English | Russian |
acquaint someone against his signature with | знакомить под роспись с (ABelonogov) |
advanced electronic signature | усиленная электронная подпись (zhvir) |
affix signature | поставить подпись (to) |
affix one's signature | ставить подпись |
affix signature | ставить подпись (to) |
affix signature | поставить свою подпись (под документом) |
affix signature to a contract | поставить подпись под контрактом |
affix the seal to the signature | скреплять подпись печатью (I. Havkin) |
against recipient's signature | под подпись в получении (Alexander Demidov) |
against signature | под подпись (Alexander Demidov) |
agreements binding upon signature | договоры, становящиеся обязательными сразу после подписания |
append a signature | ставить подпись (nerzig) |
append a signature and a seal to a document | скрепить документ подписью и печатью |
append signature | ставить подпись |
Approval Signature | Заверяющая подпись (Atenza) |
at the time of the signature of this Agreement | на момент подписания настоящего Договора (mascot) |
attest a signature | заверить подпись |
attest the verity of the presidential signature | заверить подлинность подписи президента |
attesting witness, witness to a signature | лицо, заверяющее чью-либо подпись |
authentic signature | подлинная подпись |
authenticate a signature | удостоверить подпись |
authenticate a signature | заверить подпись |
authenticate the signature | установить подлинность подписи (Johnny Bravo) |
authenticate the signature | установить идентичность подписи (Johnny Bravo) |
authenticate the signature | установить аутентичность подписи (Johnny Bravo) |
authentication of signature | свидетельствование подлинности подписи (zhvir) |
Authority Signature Delegate | делегат с полномочием наделения правом подписи (Johnny Bravo) |
authorization signature | подтверждение подписи (tania_mouse) |
authorized signature | подпись ответственного лица (twinkie) |
bank signature card | банковская карточка с образцами подписей (Alexander Demidov) |
bank signature card | представляемая в банк карточка с образцами подписей (Alexander Demidov) |
basic electronic signature | простая электронная подпись (CAdES-BES (Basic Electronic Signature) – основной и простейший формат электронной подписи, описываемый в стандарте CAdES. WK Alexander Demidov) |
be be authenticated by the signature of | заверяться подписью (кого-либо ROGER YOUNG) |
be certified by the signature of an official | заверяться подписью должностного лица (ABelonogov) |
bear the signature | иметь подпись |
bear the signature | быть подписанным (кем-либо) |
bearer's signature | подпись предъявителя (swatimathur4) |
bearer's signature | подпись владельца (паспорта, трудовой книжки и т. п. Johnny Bravo) |
bio-signature | биосигнатура (Taras) |
bio-signature | биоподпись (Taras) |
certification of signature | засвидетельствование подписи |
certified by the signature of | заверенный подписью (AD ABelonogov) |
certified true signature | подлинность подписи заверяю (Ася Кудрявцева) |
certified true signature | заверенная подлинная подпись (gov.my anyname1) |
certify a signature | удостоверить подпись |
certify by a signature | заверить подписью (WiseSnake) |
certify by seal and signature | заверить печатью и подписью (The engineer shall certify by seal and signature that he has measured or has supervised the measurement of all dimensions shown on the ... Alexander Demidov) |
certify the authenticity of the signature | удостоверять подлинность подписи (Apostille. This term has been defined in Article 2 of the Hague Convention of October 5th, 1961 as " the formality by which the diplomatic or consular agents of the country in which a document is to be produced certify the authenticity of the signature, the capacity in which the person signing the document has acted and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which it bears. " tlumach) |
certify the genuineness of a signature and/or stamp appearing thereon | удостоверять подлинность подписи и / или печати на нём (Пример: Legalisation does not certify the authenticity of a document but it certifies the genuineness of a signature and/or stamp appearing thereon. (Перевод: Легализация удостоверяет не аутентичность документа, а подлинность подписи и/или печати на нём.)) |
certify the signature of | подтверждать подлинность подписи (someone – кого-либо Johnny Bravo) |
certify with signature | заверять подписью (AD Alexander Demidov) |
clashing time signatures | полиритмия |
collection of signatures | сбор подписей |
computer-generated signature | электронная подпись (В России федеральным законом № 63-ФЗ от 6 апреля 2011 г. наименование "электронная цифровая подпись" заменено словами "электронная подпись" (аббревиатура – "ЭП"). Alexander Matytsin; Permits health care records to be authenticated by an electronic signature or a computer-generated signature code. Will Illinois accept a computer generated signature for the tax preparer's signature on the IL-1040? Yes. The sender uses a one-way hash function to encrypt the message he wants to sign and then sends it. The computer-generated signature and the hash result are ... To enact section 3702.40 of the Revised Code to establish standards for using electronic signatures and computer-generated signature codes in records of ... The recipient's copy of the computer fax or e-mail can include a digital or computer-generated signature. As the recipient's copy of the telecopy message bears a digitally created or computer- generated signature of the sender, in a form not significantly different from ... Officers may authenticate a computer-generated signature or stamp where they are satisfied it is: original; and; the properly sanctioned mark of the relevant ... Alexander Demidov) |
Concerning Electronic Digital Signatures | Об электронной цифровой подписи (E&Y ABelonogov) |
Concerning Electronic Signatures | Об электронной подписи (E&Y ABelonogov) |
concurrently with the signature of | одновременно с подписанием (VictorMashkovtsev) |
confession of signature | признание своей подписи |
contract signature | подписание контракта (eternalduck) |
contract signature | подписание договора (eternalduck) |
counter signature | скрепление |
counter signature | контрасигнирование |
counter signature | подпись, скрепляющая документ |
delegation of signature authority | передача права подписи (Johnny Bravo) |
delivery against recipient's signature | доставка под подпись в получении (Alexander Demidov) |
deny a signature | отказаться от подписи (Georgy Moiseenko) |
deny one's signature | отказываться от своей подписи |
deny signature | отказываться от своей подписи |
details and signatures of the parties | реквизиты и подписи сторон (тоже как вариант OLGA P.) |
digital signature | электронная цифровая подпись (Alexander Demidov) |
disavow signature | отказываться от своей подписи |
disown signature | снять свою подпись |
drive for signatures | кампания по сбору подписей |
e-signature | электронная цифровая подпись (A digital signature or digital signature scheme is a mathematical scheme for demonstrating the authenticity of a digital message or document. A valid digital signature gives a recipient reason to believe that the message was created by a known sender, and that it was not altered in transit. Digital signatures are commonly used for software distribution, financial transactions, and in other cases where it is important to detect forgery or tampering. wiki Alexander Demidov) |
e-signature | Электронная цифровая подпись (A digital signature or digital signature scheme is a mathematical scheme for demonstrating the authenticity of a digital message or document. A valid digital signature gives a recipient reason to believe that the message was created by a known sender, and that it was not altered in transit. Digital signatures are commonly used for software distribution, financial transactions, and in other cases where it is important to detect forgery or tampering. wiki – АД) |
email signature | подпись электронного сообщения (Elly_Elvina) |
encrypted digital signature | усиленная квалифицированная электронная подпись (4uzhoj) |
endorse by signature | скреплять подписью |
endorse by signature | скрепить подписью |
endorse by signature | подписать |
enhanced qualified electronic signature | усиленная квалифицированная электронная подпись (An enhanced qualified electronic signature is confirmed by a certificate from a certification center accredited by the Ministry of Communications. Documents signed using such signature are treated as paper documents signed by hand. accountor.com Alexander Demidov) |
equivalent of a handwritten signature | аналог собственноручной подписи (For those who are unfamiliar, digital signatures are the equivalent of a handwritten signature, but offer far more security by using ... ABelonogov) |
facsimile signature | аналог собственной подписи (Lavrov) |
fictitious signature | поддельная подпись |
fix one's signature | проставлять подпись (VLZ_58) |
follow the signatures | далее идут подписи (love_me) |
for signature | на подпись |
forge a signature | сфальсифицировать подпись (VLZ_58) |
forge signature | подделать чью-либо подпись |
handwritten signature | собственноручная подпись (ABelonogov) |
hardcopy signature | подпись печатной копии (kat_j) |
he had to have the signature notarized | он должен был заверить подпись у нотариуса (Raz_Sv) |
he put his signature thereto | он скрепил это своей подписью |
his signature was cleverly forged | его подпись была искусно подделана |
holder's signature | подпись владельца (Паспорт Johnny Bravo) |
I admit the signature as my own | я признаю, что это моя подпись |
I admit the signature as my own | я признаю эту подпись |
individual signature right | право индивидуальной подписи (в отличие от коллективной twinkie) |
the contract is awaiting signature | находиться на стадии подписания (Johnny Bravo) |
the contract is awaiting signature | на стадии подписания (Johnny Bravo) |
the contract is awaiting signature | быть в стадии подписания (Johnny Bravo) |
the contract is awaiting signature | в стадии подписания (Johnny Bravo) |
the contract is awaiting signature | ожидать подписания (Johnny Bravo) |
is signature to | является присоединившимся/подписавшимся участником ... (agrabo) |
is this your signature? | это ваша подпись? |
issued under my signature and seal | выдано за моей собственноручной подписью и с приложением печати (Johnny Bravo) |
the Law on Electronic Document and Electronic Signature | закон об электронном документе и электронной цифровой подписи (Johnny Bravo) |
leave a blank for his signature | оставьте место для его подписи |
manual written signature | рукописная подпись (Johnny Bravo) |
Meaning of Signature | фамилия и инициалы (iwona) |
Meaning of Signature | расшифровка подписи (iwona) |
measure signature | обозначение размера (в ключе) |
named signature | доставка в руки (baletnica) |
no signature | без подписи |
notarization of signature | совершение нотариального действия по свидетельствованию подлинности подписи (Alexander Demidov) |
obliterate signature | стирать свою подпись |
original signature | собственноручная подпись (a signature subscribed (signed) directly onto the (paper) document in ink (wet-ink) by the person who is named on the document asnnotary.org pina colada) |
over someone's signature | за подписью кого-либо за чьей-либо подписью |
over the signature | за подписью |
over the signature and seal | за подписью и печатью (And if it be agreed that a third person shall write an assignmemt over the signature and seal, which he does, and delivers the deed to the assignee, ... Alexander Demidov) |
over the signature of | за подписью (+ gen.) |
over the signature of | за подписью кого-либо за чьей-либо подписью (someone) |
personal handwritten signature | собственноручная подпись (A free signature creator tool that allows you to create personal handwritten signature. ART Vancouver) |
printing signature | сигнатура (1. a letter, number, or symbol placed at the bottom of the first page on each sheet of printed pages of a book as a guide to the proper sequence of the sheets in binding; 2. a large sheet printed with four or a multiple of four pages that when folded becomes a section of the book) |
put a signature on | ставить подпись на (Johnny Bravo) |
put signature | поставить свою подпись (под документом) |
put one's signature under a document | ставить свою подпись под документом (to a will, on the dotted line, etc., и т.д.) |
put one's signature under a document | подписывать документ (to a will, on the dotted line, etc., и т.д.) |
receives with signature | расписаться в получении (Sagoto) |
refuse to acknowledge one's signature | отказаться от своей подписи (Пособие "" Tayafenix) |
refuse to recognize signature | отказаться признать подпись своей |
scrawl signature | поставить какую-то закорючку вместо подписи |
scrawl signature | нацарапать свою подпись |
second signature authorisation | право второй подписи (Alexander Matytsin) |
seen for legalisation of the signature of ___ by me | подлинность подписи ___подтверждается мной (Johnny Bravo) |
set signature to a document | подписать документ |
set one's signature to a document | подписать документ |
signature achievement | самое известное достижение (Wakeful dormouse) |
signature achievement | знаковое достижение (His signature achievement was overseeing the nationwide installation of more than 3.5 million internet-connected cash registers at retail outlets and restaurants. – Его знаковым достижением стало то, что по всей стране в магазинах и ресторанах установили более 3,5 миллиона подключенных к интернету кассовых аппаратов.: Перевод выполнен inosmi.ru dimock) |
signature achievement | основное достижение (The theory of relativity was Einstein's signature achievement. Wakeful dormouse) |
signature-analysis system | система анализа характеристик (напр., при испытаниях изделий) |
signature approval | утверждение документа подписью (Пример: Following signature approval of the ICD, SpaceX maintains configuration control of the document. muzungu) |
signature artwork | серийное художественное оформление (In art, signature artwork refers to works by popular and well-established artists that are easily recognized as theirs because of unique characteristics in style, medium, or subject matter. WK. Marge Eaton Johnson's, Clear Color Farm, 1998, watercolor is the signature artwork for the 2006 Art About Agriculture touring art exhibition. Alexander Demidov) |
signature assembly technique | способ компоновки тетрадей (в блок Александр Рыжов) |
Signature Award | награда Подпись (Награда AСS "Подпись Нобелевского лауреата" /Nobel Laureate Signature Award/ **karina**) |
signature catchphrase | коронная фраза (Ремедиос_П) |
signature certification | проверка подписей (Signature certification is the process whereby a county clerk, a Secretary of State, or other elections official determines whether the petitions filed by the supporters of a ballot measure or candidate has sufficient valid signatures to meet the minimum threshold needed to qualify for the ballot. ballotpedia.org Alexander Demidov) |
signature change | изменение ключа |
signature collection | коллекция подписей (ssn) |
signature collection | сбор подписей (ssn) |
Signature Delegation Authority | полномочие наделения правом подписи (Johnny Bravo) |
signature dish | коронное блюдо (iokha) |
signature dish | фирменное блюдо (alex) |
signature dishes | авторская кухня (Сузанна Ричардовна) |
signature feature | отличительная особенность (AD Alexander Demidov) |
signature form | форма/бланк для подписания (YelenaPestereva) |
signature guarantee | гарант подписи (подробнее: foliofn.com Olga Z) |
signature legalization | удостоверение подлинности подписи (emirates42) |
signature mark | знак-подпись (товарный знак, основным элементом которого является подпись заявителя или его предшественника по предприятию) |
signature model | именная модель (leahengsell) |
signature notarization | свидетельствование подлинности подписи нотариусом (Alexander Demidov) |
Signature of a person responsible for employment records issue | подпись лица, ответственного за выдачу трудовых книжек (Darina Zolotina) |
Signature of bearer | подпись владельца (Nadia Oparista) |
Signature of holder | подпись владельца (Nadia Oparista) |
signature of recipient | подпись получателя (Johnny Bravo) |
signature of the passport holder | подпись владельца паспорта (sankozh) |
signature page follows | страница для проставления подписей (zhvir) |
signature page follows | подписи поставлены на отдельном листе (4uzhoj) |
signature page immediately follows | скреплено подписью на следующей странице (zhvir) |
signature performance | блестящее выступление (VLZ_58) |
signature plank | главная составляющая |
signature plank | центральное звено |
signature plank | характерная примета |
signature plank | главное звено |
signature plank | важнейшее направление |
signature plank | характерная черта |
signature policy | политика подписи (ROGER YOUNG) |
signature policy | концепция подписи (ROGER YOUNG) |
signature rubber stamp | факсимиле |
signature rubber stamp | факсимиле (indecl) |
signature sign-off | коронная фраза (NumiTorum) |
signature smile | коронная улыбка (SAKHstasia) |
signature strikes | охота на террористов с беспилотников (Alexander Demidov) |
signature strikes | охота на террористов с БПЛА (Congressional criticism of drone strikes has been rare. But in June 2012, 26 lawmakers, all but two of them Democrats, signed a letter to Obama questioning so-called signature strikes, in which the U.S. attacks armed men who fit a pattern of behavior that suggests they are involved in terrorist activities. WK Alexander Demidov) |
signature style | особенность работы (Особенностью нашей работы является = our signature style is to. Our signature style is to never repeat the same wedding. | Our signature style is to combine illustration with pattern, and print this onto greetings cards, wrapping paper, wallpaper, dessert plates, mugs, t-shirts, and cotton ... | Our signature style is to tell Genuine People Stories that cut through the clutter. | Our signature style is to take the time to understand you and your situation and to provide you with helpful and timely information relating to your "just looking" ... Alexander Demidov) |
signature style | серийное художественное оформление (Alexander Demidov) |
signature swords | именные мечи (rechnik) |
signature to a document | подпись под документом (AD Alexander Demidov) |
signature tune | музыкальная заставка |
signature tune | мелодия, возвещающая конец какой-либо передачи (на радио, тлв.) |
signature tune | мелодия, возвещающая начало какой-либо передачи (на радио, тлв.) |
signature tune | музыкальная шапка |
signature vocabulary term | излюбленное словечко (m_rakova) |
smudgy signature | неразборчивая подпись |
Specimen Signature Card | карточка с образцами подписей (4uzhoj) |
specimen signature certificate | свидетельство с образцами подписей (Translation_Corporation) |
stamped signature | подпись, проставленная с помощью штампа (dafni) |
standard publisher's signature | учётно-издательский лист (Alexander Demidov) |
submit for signature and conclusion to | представить на подписание и утверждение (yevsey) |
the directive was sent to the manager for signature | распоряжение пошло к заведующему на подпись |
the handwriting may be his, but the signature certainly is not | почерк может быть и его, но подпись во всяком случае – нет |
the signature corresponds to the document file | подпись соответствует файлу документа (xmoffx) |
the undersigned legalises the signature of ___ for ___ | нижеподписавшийся оставляется право подписи ___ за ___ (Johnny Bravo) |
their personal signatures and names stated clearly | личные подписи и их расшифровки (ABelonogov) |
there are two kinds of the time signature and the key signature | имеется два типа знаков при ключе: для размера и тональности |
there is no signature on the document | на этом документе нет подписи |
thermal signature | тепловой след (в тепловизоре, см. ссылку: On that return, Kruse noted, her colleague not only saw red eyes, but they both saw “the heat signature of somebody standing there.” A somebody, she said, who was human shaped, but didn’t appear to be wearing any clothes based on the thermal signature they could see. (coasttocoastam.com) • Тепловой след, остающийся на клавишах после нажатия, можно использовать для определения пароля или другой последовательности символов, которую вводил человек, выяснили исследователи из Калифорнийского университета в Ирвайне. (из рус. источников) adme.media ART Vancouver) |
these paintings were sold under the forged signature of some famous artist | эти картины были проданы с поддельной подписью какого-то известного художника |
this Apostille certifies the authenticity of the signature, the capacity in which the authority having fulfilled the procedure, acted or, as the case may be, the identity of the seal or stamp affixed on the document | настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать или штамп на документе |
this Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears | настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также, если применимо, печать или штамп на самом документе |
this certification attests only to the authenticity of the signature of the official who signed the affixed document, the capacity in which that official acted, and where appropriate the identity of the seal or stamp which the document bears. | настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать, если применимо, печать или штамп на документе |
this document bears your signature | на этом документе стоит ваша подпись |
this verification letter is good and valid without the signature of Financial Controller as this company has no separate Accounts Division | на предприятии должность главного бухгалтера не предусмотрена (рабочий вариант, комментарии приветствуются 4uzhoj) |
time-signature | обозначение метра в ключе |
time signature | обозначение размера (в ключе) |
time signature | тактовый размер |
time signatures | размеры такта |
time signatures | размеры (в нотном письме) |
under one's signature | за чьей-л. подписью |
under the signature of | за чьей-л. подписью (sb.) |
upon signature thereof by all Parties | с момента его подписания всеми сторонами (mascot) |
wet signature | живая подпись (basja) |
wet signature | собственноручная подпись (Валерия 555) |
with handwritten signature of | с оригинальной подписью (a and the articles also possible Alexander Demidov) |
with provision of signature upon familiarization | под роспись (Я придумал такую конструкцию, которую использую в скобках. Может быть, это и кривовато будет выглядеть для носителя языка, но хотя бы понятно.: Familiarization of all Company employees (with provision of their signatures upon familiarization) with the employer's documents setting out the procedure for processing employees' personal data, as well as their rights and obligations in this area. CopperKettle) |
with signature confirmation | под роспись (triumfov) |
witness a signature | свидетельствовать подпись |
witness a signature | заверить подпись |
witness a signature | заверять подпись |
witness a signature | заверить подпись (ORD Alexander Demidov) |
witness to a signature | лицо, заверяющее чью-либо подпись |
witness to a signature | свидетель подписи (на завещании, обязательстве) |
witness to a signature | свидетель подписи |