DictionaryForumContacts

   English
Terms containing sign-up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a "Closed" sign was put up over the door of the bankна дверях банка было вывешено объявление "Закрыто"
gen.be put up let's go to theatre before a “sold out” sign is put upдавайте пойдём в театр, пока не вывесили аншлаг
comp., MSdesktop ISP sign-up offerпредложение поставщика услуг Интернета
gen.event sign upрегистрация на мероприятие (Pchelka911)
gen.hang up a sign on a doorповесить табличку на дверь (a notice on a wall, a picture on a panel, etc., и т.д.)
tel.hang-up signсигнал отбоя
gen.he kept walking up and down, which was a sure sign he was worriedон ходил взад и вперёд, это была верная
Makarov.he makes signs, which she always takes up at cross-purposeон подаёт знаки, которые она всегда толкует наоборот
Makarov.he nailed up a sign over the doorнад дверью он прибил вывеску
gen.he put up a sign that the road was closedон поставил знак, извещающий о том, что дорога закрыта
gen.he signs up for the army because he can't find a jobон идёт в армию, потому что не может найти работу
inf.I didn't sign up for thisя на это не подписывался (VLZ_58)
hotelsmake up signтабличка "Пожалуйста, уберите номер" (Ying)
Makarov.many men sign up for the army because they can't get ordinary jobsмногие мужчины идут в армию, потому что они не могут найти гражданскую работу
softw.new sign-upрегистрация нового пользователя (We are pausing new sign-ups for a bit. — На некоторое время мы приостанавливаем регистрацию новых пользователей. Alex_Odeychuk)
comp., MSOEM ISP sign-up offerпредложение поставщика услуг Интернета от сборщика систем (A set of HTML pages created by either the OEM or a third-party company that lets end users sign up for Internet access from a particular Internet service provider (ISP). You can incorporate these pages into Windows Welcome, or include a shortcut to the first page of the OEM link on the Start menu)
gen.pick up signsулавливать признаки (МДА)
Makarov.put up a "closed" sign over the doorповесить на дверь табличку с надписью "закрыто"
Makarov.put up a "for sale" sign over the doorповесить на дверь табличку с надписью "продаётся"
Makarov.put up a "no-admittance" sign over the doorповесить на дверь табличку с надписью "входа нет"
Makarov.put up a signвывешивать знак
gen.put up a signвывесить объявление
electric.put up a warning sign as "....."повесить табличку с надписью (Alex_UmABC)
Makarov.put up a "Women's Center" sign over the doorповесить на дверь табличку с надписью "женский центр"
lawput up signs on the premisesразмещать объявления на территории здания или в местах общего пользования (Andy)
Makarov.put up signs to show the wayпоставить дорожные знаки для указания пути
gen.put up signs to show the wayпоставить дорожные указатели
gen.put up signs to show the wayпоставить дорожные знаки
gen.remember to sign up forне забудьте подписаться на (our newsletter OLGA P.)
comp., MSself-service sign upсамостоятельная регистрация (The method by which a user signs up for a cloud service and has an identity automatically created for them in Azure Active Directory based on their email domain. Rori)
Makarov.set up a signустанавливать знак
Makarov.set up road signsустановить дорожные знаки
Makarov.set up traffic signsустановить дорожные указатели
gen.she has been lucky to sign up so many experienced workersей повезло, что она наняла так много опытных сотрудников
gen.she is over sixty but shows no signs of slowing upей за шестьдесят, но не видно, чтобы она начала сдавать
gen.she was given the thumbs up sign to beginей дали сигнал к началу
Canadasign a child up for skating lessonsзаписать ребёнка на фигурное катание (ART Vancouver)
gen.sign a customer upоформить заказ клиенту (Slawjanka)
gen.sign a customer upзаписать клиента (на покупку чего-либо)
Makarov.sign upзаписаться (в армию, на курсы и т. п.)
gen.sign upпоступить на работу
gen.sign upвыписать
gen.sign upподписать (кого-либо на что-либо)
gen.sign upзаписываться (Sign up here for the Nevada County Kids Talent Show ART Vancouver)
Игорь Мигsign upзаписываться в добровольцы
gen.sign upподписаться
gen.sign upзарегистрироваться (на интернет сайте Damirules)
gen.sign upнанять на работу
gen.sign upзаписаться (в армию, на курсы)
Makarov.sign upнаниматься
Makarov.sign upнаняться
Makarov.sign upзаключать контракт
Makarov.sign upнанять
inf.sign upзнать, на что идёшь (for something: I signed up for this. – Я знал, на что иду/сам вызвался. 4uzhoj)
mil.sign upпоступать на военную службу
Makarov.sign upнанимать
product.sign upпривлекать в свои ряды (Yeldar Azanbayev)
comp., MSsign upзарегистрироваться (To enroll in a service, often resulting in setting up a new account)
inet.sign upзарегистрироваться на сайте (geraltik)
cinemasign upнанимать на работу (He was signed up by MGM)
gen.sign upподписать контракт (о поступлении на работу)
gen.sign upдобровольное поступление на военную службу
Makarov.sign up a merchantподписывать контракт с фирмой-акцептантом
busin.sign up an accountрегистрировать клиента (Aslandado)
busin.sign up an orderполучить заказ (felog)
gen.sign up as a salesman withпоступить продавцом в (такую-то фирму)
gen.sign up as a salesman with a firmнаняться на работу в фирму в качестве коммивояжёра
Makarov.sign up as a teacherустраиваться на должность учителя
busin.sign up distributorsнанимать дистрибьюторов
inet.Sign up feeПлата за регистрацию (Olga_Lari)
gen.sign up forзаписываться (with в or на + acc.)
gen.sign up forподписаться (They knew what they had signed up for, nothing unusual. 4uzhoj)
Игорь Мигsign up forзаписаться на
gen.sign up forзаписаться
inf.sign up for"подписываться" (соглашаться – I didn't sign up for this. Linch)
gen.sign up forподряжаться на (Значение: принимать на себя обязательство выполнить какую-либо работу; наниматься на работу на определённых условиях (Викисловарь): "Vancouver firefighters attended 9,000 overdose calls in 2023" -- "This is not what firefighters signed up for undoubtedly as their career choice and not a sustainable solution to our growing drug addiction issues." "Firefighters hate it. I know a couple. Tired. Jaded. Cynical. Band-aid solutions for the gov't is not what firefighters thought they’d be doing." "So true. I’ve spoken to some too. It’s demoralizing to do that day after day and be yelled at for “ruining a high” or treated to violence for saving a life." (Twitter) ART Vancouver)
amer.sign up forподать заявку (We signed up for the annual St.Patrick's Day Parade and were assigned the parade's very last slot – Мы подали заявку на участие в ежегодном параде в честь Дня святого Патрика, но нам выделили место в самом конце колонны...) – Барак Обама. Aprilen)
gen.sign up for a courseзаписаться на курс (обучения felog)
inet.sign up for a hosting account with XYZсоздать новый хостинг-аккаунт (ART Vancouver)
gen.sign up for a kindergartenподать заявление о приёме в подготовительный класс (felog)
inet.sign up for a newsletterподписаться на рассылку (dimock)
gen.sign up for a set of reference volumesподписаться на комплект справочников
chess.term.sign up for a tournamentзаписаться в число участников турнира
inet.sign up for an accountсоздать учётную запись (т.е. зарегистрироваться как пользователь на сайте: Please sign up for the FoozieSchmoozie account as soon as possible. ART Vancouver)
bank.sign up for an accountоткрыть счёт (Alex_Odeychuk)
amer.sign up for another hitchостаться на сверхсрочную службу (Anglophile)
gen.sign up for classesзаписаться на занятия (Scorrific)
inet.sign up for Internet serviceоформить подключение к интернету (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.sign up for the durationподписать контракт на продолжение службы на время войны
gen.sign up for the durationостаться на сверхсрочную (службу)
ed.sign up for the examзарегистрироваться на экзамен (Alex_Odeychuk)
bank.sign up for the payroll card programпереходить на зарплатный проект (термин взят на сайте JPMorgan Alex_Odeychuk)
gen.sign up for the waiting listвстать в очередь (на что-либо passiya)
gen.sign up for unemployment benefitsстать на биржу труда (Maggie)
gen.sign up new workersнанимать новых рабочих
Makarov.sign up the merchantподписывать контракт с фирмой-акцептантом
gen.sign up toстать участником (Контекстный перевод. Например, Sign up to our affiliate programme. eugenius_rus)
Игорь Мигsign up to someone's positionпримкнуть к мнению
inet.sign up withзарегистрироваться через (напр., facebook Julchonok)
gen.sign up with a firmнаниматься на работу в фирму (with one's old outfit, etc., и т.д.)
mil.sign up with the forcesпоступать на военную службу
gen.signs of giving upпризнаки уступки
gen.signs show upпризнаки ясно обозначаются
gen.signs show upпризнаки обнаруживаются
inet.sign-upзаведение новой учётной записи (Alex_Odeychuk)
inet.sign-upзаведение нового пользователя (Alex_Odeychuk)
slangsign-upвступление (в организацию, партию и т.п.)
slangsign-upзапись имени и фамилии при регистрации
gen.sign-upрегистрация (напр.: на интернет сайте Damirules)
slangsign-upроспись
gen.sign-upдобровольное поступление на военную службу
comp., MSsign-up addressадрес регистрации (An e-mail address that a user can create to use when they buy products online or register for updates from a Web site and don't want to use their main e-mail address)
gambl.sign-up bonusбонус новым игрокам (в онлайновых казино Щапов Андрей)
inet.sign-up pageстраница регистрации нового пользователя в системе (Alex_Odeychuk)
inet.sign-up pageстраница заведения нового пользователя (Alex_Odeychuk)
ed.sign-up sheetподписной лист
neurol.stand-up signсимптом вставания
Makarov.the police put up a sign that the road was closedполиция поставила знак, извещающий о том, что проезд закрыт
Makarov.the police put up a sign that the road was closedполиция повесила указатель, что дорога закрыта
Makarov.the police put up a sign that the road was closedполиция поставила знак, говорящий о том, что проезд закрыт
Makarov.the sign was the wrong way upвывеска висела вверх ногами
gen.those ex-marines came back to sign upэти бывшие моряки вернулись, чтобы вновь поступить на службу
mech.up to a signс точностью до знака
math.up to signс точностью до знака
Makarov.we have been lucky to sign up so many experienced workersнам повезло, что мы наняли на работу так много опытных сотрудников