English | Russian |
it is late to shut the barn-door when the steed is stolen | после драки кулаками не машут |
the cat shuts its eyes when it steals the cream | ахал бы дядя, на себя глядя |
the cat shuts its eyes while it steals cream | стыд не дым, глаза не выест (used sarcastically or jocularly to mean: shame is something one can easily tolerate) |