DictionaryForumContacts

   English
Terms containing shortages | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
econ.a shortage of engineersдефицит инженеров (Alex_Odeychuk)
econ.a shortage of engineersнехватка инженеров (Alex_Odeychuk)
gen.a shortage of 100 tonsнедостача в 100 тонн
food.serv.abnormal food shortageострая нехватка продовольствия
account.accounts receivable with respect to historical detected shortagesпредстоящие поступления по недостачам, выявленным за прошлые года (код 15304 Pchelka911)
electr.eng.active power shortageдефицит активной мощности
tech.active-power shortageдефицит активной мощности
gen.acute housing shortageострая нехватка жилплощади (bodchik)
fig.acute shortageголод
Makarov.acute shortageдефицит
econ.acute shortageострый недостаток
account.acute shortageострый дефицит
gen.acute shortageострая нехватка
lawacute shortage of fundsострая нуждаемость в денежных средствах (Alexander Demidov)
gen.acute shortage of paperбумажный голод
Gruzovikacute shortage of raw materialsострый недостаток сырья
account.admissible shortageдопускаемый уровень дефицита
Makarov.after the war there were shortages of food and consumer goodsпосле войны не хватало продуктов и потребительских товаров
mil., avia.aircraft with initial shortageлетательный аппарат без заводского комплекта оборудования и имущества
avia.airlift shortageдефицит воздушных перевозок
med.alleviate drug shortagesсократить нехватку лекарственных средств (Wakeful dormouse)
tech.allowable shortageдопускаемый дефицит (напр., водохозяйственного баланса)
mil.ammunition shortageнехватка боеприпасов (Andrey Truhachev)
mil.ammunition shortageнедостаток боеприпасов (Andrey Truhachev)
mil.ammunition shortageдефицит боеприпасов (Andrey Truhachev)
media.appreciable shortageощутимая нехватка (bigmaxus)
mil., avia.assembly list shortage logжурнал дефицита по перечню сборки
mil.assembly list shortage logперечень недостающих деталей для сборочных работ
mil.authorized shortages and discrepanciesустановленные пределы некомплектов и несоответствий
econ.back-ordered shortageзадолженный спрос
econ.back-ordered shortageнедопоставленная продукция
food.serv.basic food shortageдефицит основных продуктов питания
food.serv.basic food shortageнехватка основных продуктов питания
Gruzovik, inf.bread shortageбесхлебица
Gruzovik, inf.bread shortageбесхлебье
Makarov.builders were pinched by the shortage of good lumberнехватка хорошей древесины задерживала работу строителей
lawcapacity shortageдефицит мощностей (Alexander Demidov)
gen.capital shortageнехватка капитала
mining.car shortageнехватка вагонеток
railw.car shortageнехватка вагонов
busin.cargo shortageнедостача груза
busin.cash shortageкассовый дефицит
busin.cash shortageнехватка наличных
econ.cash shortageнедостаток денег
econ.cash shortageнедостаток наличных денег
busin.cash shortageнехватка наличных денег
account.cash shortageнедостача средств
Gruzovik, law, ADRcash shortageманко (indecl)
gen.cash shortageнедостача
busin.cash shortage and overageнехватка и излишек наличных денег
busin.cash shortage clauseоговорка о нехватке денежной наличности
account.Cash Shortage or Overageсчёт "Недостачи / излишки по кассе" (также cash shorts or overs – англ.)
account.Cash Shortage or Overage accountсчёт "Недостачи / излишки по кассе" (также cash shorts or overs – англ.)
account.chronic shortageхронический дефицит
lawclaim for shortageпретензия по некомплектности (поставки translator911)
econ.claim for shortage of goodsпретензия по недостаче товара
Makarov.close a shortageпокрывать дефицит
mining.coal shortageнехватка угля
econ.commodity shortageнедостаток товаров
adv.commodity shortageтоварный дефицит
adv.commodity shortageнехватка товара
gen.commodity shortageнехватка товаров
econ.compensate for a shortageвозместить недостачу
econ.compensate for shortageкомпенсировать недостачу
econ.compensation for shortageвозмещение недостачи
Makarov.compound shortageувеличивать проблему дефицита
Makarov.compound shortageосложнять проблему дефицита
gen.consumer shortagesдефицит (bix)
gen.content shortageвнутритарные недовложения (Alexander Demidov)
econ.cover a shortageпокрывать недостачу
econ.cover the shortageпокрывать недостачу
Makarov.cover the shortageпокрыть недостачу
gen.cover up the shortageутаивать недостачу (the faults, real facts, the blemish, one's confusion, etc., и т.д.)
gen.cover up the shortageскрывать недостачу (the faults, real facts, the blemish, one's confusion, etc., и т.д.)
mil.critical housing shortageострая нехватка жилья
HRcritical labor shortagesострый кадровый голод (Foreign media companies in China are operating under critical labor shortages. – Иностранные средства массовой информации работают в Китае в условиях острого кадрового голода. cnn.com Alex_Odeychuk)
gen.critical shortageкритическая нехватка
mil.critical shortage reportдонесение о нехватке особо важных предметов снабжения
econ.currency shortageвалютный голод
gen.currently in shortageдефицитная продукция (LadaP)
EBRDdeclared shortageобъявленная недостача (oVoD)
EBRDdeclared shortageакт о недостаче (oVoD)
EBRDdeclared shortageакт на недостачу (oVoD)
econ.declared shortageзаявленная недостача
mil.Diminishing Manufacturing Sources and Material Shortagesсокращение нехватки сырья и поставщиков / производителей (“the loss or impending loss of manufacturers of items or suppliers of items or raw materials may cause material shortages that endanger a weapon system's or equipment's development, production, or post-production support capability.” DMSMS directly impacts system readiness, system availability, and costs the Department of Defense hundreds of millions of dollars annually . Leshek)
gen.dire shortageкрайняя нехватка (Alexander Demidov)
gen.discovery of a shortage of assets as a result of an inventoryвыявление недостачи активов при их инвентаризации (ABelonogov)
econ.discovery of shortageобнаружение недостачи
tech.diversion shortageдефицит планового забора воды
tech.diversion shortageдефицит водоподачи
EBRDdocumented shortageзаактированная недостача (oVoD)
econ.DOD Materials shortages workshopрабочая группа Министерства обороны США по вопросам материального обеспечения
forexdollar shortageдефицит долларов (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.dollar shortageдолларовый голод
gen.dollar shortageнехватка долларов
gen.domestic commodity shortageнехватка товаров внутри страны
commer.domestic shortageдефицит на внутреннем рынке
med.drug shortagesнехватка лекарственных средств (Noia)
food.serv.early warning of food shortagesраннее предупреждение о перебоях с продовольствием
media.ease shortageсократить недостаток (bigmaxus)
industr.electrical shortageдефицит электроэнергии (Hajiya Bilkisu Mohammed heads the Association of Women Farmers in northern Nigeria. She says part of the reason local farmers cannot sell sugar for refining is that factories in this part of Nigeria face continual electrical shortages. д Bogdan1979)
product.endure a shortageиспытывать нехватку (Yeldar Azanbayev)
econ.energy shortageнехватка электроэнергии
gen.energy shortageэнергетический голод (iwona)
econ.exchange shortageвалютный дефицит
life.sc.Executive Steering Group on Shortages and Safety of Medicinal ProductsИсполнительная верховная группа по дефициту и безопасности лекарственных препаратов (учреждена в составе EMA Регламентом (EU) 2022/123 peregrin)
lawexpense for shortage of goodsрасход за возникший недогруз
media.experience a severe shortageиспытывать острый дефицит (чего-либо; of Ying)
media.experience shortageиспытывать недостаток (bigmaxus)
Makarov.experience shortageиспытывать нехватку
energ.ind.experiencing power shortagesэнергодефицитный ('More)
energ.ind.experiencing shortages of electricityэнергодефицитный (Sukhopleschenko)
gen.face a critical shortage of medical staff in the countryстолкнуться с сильной нехваткой медперсонала на местах (bigmaxus)
anim.husb.feed shortageнедостаток кормов
mil.fill a shortageвосполнять нехватку
mil.fill a shortageустранять некомплект
Makarov.fill a shortageпокрывать дефицит
Makarov.fill the shortageвосполнять недостаток
Gruzovikfodder shortageбескормица
gen.food shortageнедостаток продуктов
agrochem.food shortageнедостаток питательных веществ
econ.food shortageнедостаток продовольствия
account.food shortageперебои в снабжении продовольствием
gen.food shortageнехватка продовольствия
food.serv.food shortageдефицит продовольствия
tech.food shortageнехватка продуктов питания
gen.food shortageпродовольственный дефицит (yerlan.n)
econ.food shortage managementустранение перебоев с продовольствием
gen.food shortagesперебои в снабжении продовольствием
gen.food shortagesдефицит продуктов питания (CafeNoir)
gen.food shortagesнехватка продовольствия
work.fl.Foodcrops and ShortagesПищевые культуры и продовольственный дефицит
econ.foreign exchange shortageвалютный дефицит
tech.fuel shortageнехватка топлива
astr.fuel shortageнедостаток горючего
tech.fuel shortageнедостаток топлива
gen.fuel shortageдефицит в топливе
gen.funding shortageдефицит финансирования (Crow Jane)
EBRDgeneralised shortagesповсеместный дефицит (raf)
econ.generalized shortagesповсеместный дефицит
Gruzovik, inf.grain shortageбесхлебица
Gruzovik, inf.grain shortageбесхлебье
gen.have no shortageне испытывать недостатка (doc090)
gen.have no shortage ofиметь предостаточно чего-либо (sankozh)
Makarov.he took measures against a shortage of waterон принял меры на случай нехватки воды
Makarov.he was not slow to cash in on the shortage of oilон не преминул нажиться на дефиците нефти
med.health professional shortageдефицит медицинских работников (Alex_Odeychuk)
med.health professional shortageдефицит медицинского персонала (Alex_Odeychuk)
lawhousing shortageнехватка жилья
archit.housing shortageдефицит жилья (yevsey)
construct.housing shortageдефицит жилого фонда
gen.important shortageострая нехватка (Шумелка)
pharma.in shortageдефектурный (chuu_totoro)
gen.in shortageдефицитный (chuu_totoro)
gen.information shortageограниченная информация (Alexander Demidov)
mil., avia.initial shortageпервоначальная недостача
mil.initial shortageпервоначальный некомплект
gen.input data shortageограниченная исходная информация (Alexander Demidov)
account.inventory shortageнедостача товарных запасов (Unexplained difference in inventory between a physical count and the amount recorded. Causes may range from normal evaporation of a liquid to theft. Alex_Odeychuk)
lawinventory shortageнедостача ТМЦ (Alexander Demidov)
product.inventory shortageдефицит запасов (алешаBG)
gen.inventory shortageдефектура (Дефектура (лат. defectus – убывание, недостаток) – отсутствие в аптеке (аптечном учреждении) необходимого товара (медикамента). Данный термин является узкоспециализированным и широко применяется только в отношении фармации. Наиболее частой причиной дефектуры является отсутствие данного товара у поставщиков, в связи с перерегистрацией, браком серий или проблемами с ввозом препарата в страну. Также говорят о дефектуре, как об отсутствии определённого препарата, о наличии которого было заявлено в прайс-листе, городской справке и т. д. О дефектуре говорят, как о локальной (товар отсутствует в определённой аптеке), региональной (товара нет у региональных дистрибьюторов) и глобальной (препарат отсутствует в стране или снят с производства, но имеет спрос). wiki Alexander Demidov)
account.Inventory Shortage Expenseсчёт Расходы по недостачам товарных запасов (объект инвестиций (противоположным является investor – инвестор))
account.Inventory Shortage Expense accountсчёт Расходы по недостачам товарных запасов (объект инвестиций (противоположным является investor – инвестор))
account.inventory shortage write-offсписание недостачи товарных запасов (Alex_Odeychuk)
econ.job shortageнедостаток рабочих мест
econ.job shortageнедостаток вакансий
busin.job shortageнедостаток рабочих место
mil., avia.kit shortage noticeизвещение о нехватке в комплекте
mil.kit shortage noticeпримечание о некомплектности (оборудования)
Makarov.known-shortage-coat modelмодель с известными издержками вследствие дефицита
account.known-shortage-cost modelмодель с известными затратами вследствие дефицита
econ.known-shortage-cost modelмодель с известными издержками вследствие дефицита
media.labor shortageнедостаток рабочей силы (bigmaxus)
HRlabor shortageкадровый голод (employers struggle to find people to work Alex_Odeychuk)
gen.labor shortageдефицит рабочей силы (Sergey Kozhevnikov)
amer.labor-shortage areaрайон недостатка рабочей силы (где уровень безработицы ниже 1.5%)
HRlabour market shortageдефицит трудовых ресурсов (However, it really needs to be known by potential newcomers to Canada – there is no labour market shortage right now. Unemployment is creeping up and pretty much every industry is seeing far more applicants than they have jobs to offer. Stay where you are or reset your expectations. (Reddit) ART Vancouver)
gen.labour shortageнехватка рабочей силы
econ.labour shortage areaрайон, испытывающий нехватку рабочей силы
fin.liquidity shortageдефицит ликвидности (Bloomberg Alex_Odeychuk)
fin.liquidity shortageнедостаток ликвидности (Bloomberg Alex_Odeychuk)
econ.liquidity shortageнедостаток ликвидности
mil.logistic shortageнедостаточное количество средств МТО
lawloss or shortage of or damage toутрата, недостача или повреждение (Alexander Demidov)
gen.loss or shortage of or damage to cargoesутрата, недостача или повреждение грузов (ABelonogov)
gen.make good the shortageдопоставить (Alexander Demidov)
econ.make up for shortageвозмещать недостачу
Makarov.make up for the shortageвосполнять недостаток
gen.make up the shortageвозместить убыток
gen.make up the shortageвозместить нехватку
mil.manpower shortageнекомплект людских ресурсов (Andrey Truhachev)
busin.manpower shortageнехватка персонала (Andrey Truhachev)
busin.manpower shortageдефицит кадров (Andrey Truhachev)
busin.manpower shortageкадровый голод (Andrey Truhachev)
econ.manpower shortageнехватка кадров
busin.manpower shortageкадровый дефицит (Andrey Truhachev)
mil.manpower shortageнехватка личного состава (Andrey Truhachev)
mil.manpower shortageнекомплект личного состава (Andrey Truhachev)
mil.manpower shortageнеукомплектованность личным составом (Andrey Truhachev)
industr.material resources shortageдефицит материальных ресурсов
econ.material shortageнедостаток сырья и материалов
mil., avia.material shortages steering committeeкоординационный комитет по проблемам дефицитных материалов
life.sc.Medicine Shortages Steering GroupВерховная группа по дефициту лекарств (MSSG, учреждена в составе EMA Регламентом (EU) 2022/123 peregrin)
lawmere shortage of labourпростой недостаток в рабочей силе (Konstantin 1966)
gen.no shortage ofв большом количестве (bumali)
gen.no shortage ofнет недостатка (There's certainly no shortage of fascinating places waiting to be explored Гевар)
gen.no shortage ofдостаток (bumali)
media.notable shortageощутимая нехватка (bigmaxus)
media.noticeable shortageощутимая нехватка (bigmaxus)
health.nursing shortageдефицит среднего медицинского персонала (контекстуальный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
tech.nutrient shortageнедостаток питательных веществ
tech.nutrient shortageнедостаток питания
dipl.oil shortageдефицит нефти
dipl.oil shortageнехватка нефти
dril.oil shortageнедостаток нехватка нефти
Gruzovikoutput shortageнедовыпуск
gen.overage, shortage and damage reportотчёт о наличии и целостности материалов (SAKHstasia)
commer.Overage, Shortage and Discrepancy ReportАкт об установленном расхождении по количеству и качеству (форма первичной учетной документации по учету торговых операций Yuriy Melnikov)
O&G, sakh.overages, shortages, and damagesизбытки, недостатки и повреждения (term used in procurement)
Makarov.paper shortageдефицит бумаги
econ.perceived shortageмнимый дефицит (yerlan.n)
econ.perceived shortageмнимая нехватка (yerlan.n)
econ.perceived shortageКажущаяся нехватка (yerlan.n)
econ.perceived shortageкажущийся дефицит (yerlan.n)
media.perceived shortageощутимая нехватка (bigmaxus)
product.personnel shortageдефицит кадров (Andrey Truhachev)
product.personnel shortageнехватка персонала (Andrey Truhachev)
product.personnel shortageнехватка кадров (Andrey Truhachev)
product.personnel shortagesнехватка персонала (Andrey Truhachev)
product.personnel shortagesдефицит кадров (Andrey Truhachev)
product.personnel shortagesнехватка кадров (Andrey Truhachev)
gen.piece out a shortageвосполнить недостаток
gen.piece out shortageвосполнить недостаток
account.planned shortageзапланированный уровень дефицита
tech.power shortageнехватка электроэнергии
electr.eng.power shortageдефицит энергии
electr.eng.power shortageдефицит активной мощности
tech.power shortageдефицит мощности
electr.eng.probabilistic investigation of capacity and energy shortageвероятностный анализ дефицита энергии и мощности
gen.problem of shortagesпроблема дефицита
adv.product shortageтоварный дефицит
adv.product shortageнехватка товара
food.serv.protein shortageнехватка белков в питании
gen.public transport shortageдефицит общественного транспорта (HarryWharton&Co)
mil.purchased parts shortage noticeуведомление о нехватке закупаемых деталей
lawquantitative shortageколичественный недостаток
busin.raw material shortageдефицит сырья
busin.raw material shortageнехватка сырья
electr.eng.reactive power shortageдефицит реактивной мощности
tech.reactive-power shortageдефицит реактивной мощности
refrig.refrigerant shortageнедостаток холодильного агента в системе
account.reimburse cash shortagesвозместить недостачу средств (akimboesenko)
gen.relieve shortagesустранять нехватку
Makarov.relieve shortagesустранять дефицит (чего-либо)
gen.relieve shortagesустранять нехватку (дефицит, чего-либо)
Makarov.relieve shortagesустранять нехватку (чего-либо)
gen.relieve shortagesустранять (чего-либо)
econ.resource shortageдефицит ресурсов
adv.resource shortagesдефицит ресурсов
adv.resource shortagesдефицит природных ресурсов
econ.responsibility for shortageответственность за недостачу
agric.seed shortageнехватка семян
gen.set-off of surpluses and shortagesвзаимозачёт излишков и недостач (Alexander Demidov)
media.severe shortageострая нехватка (bigmaxus)
gen.severe shortageострый дефицит (AD Alexander Demidov)
ecol.severe water shortagesострый дефицит воды (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.shelf life shortageснижение долговечности хранения (Johnny Bravo)
gen.shortage arisesвозникает недостаток
gen.shortage arisesвозникает дефицит
econ.shortage at deliveryнедостача в поставке
gen.shortage certificateакт о недовложении (Alexander Demidov)
SAP.shortage checkпроверка дефицита запасов
econ.shortage claimпретензия по недостаче товара
econ.shortage controlустранение дефицита
invest.shortage costстоимость дефицита
industr.shortage costsпотери от дефицита
account.shortage costsзатраты вследствие дефицита
account.shortage costsзатраты вследствие нехватки запасов
econ.shortage costsиздержки, связанные с дефицитом
econ.shortage economyэкономика в условиях дефицита ресурсов
account.shortage functionразмер дефицита (как функция)
Makarov.shortage housingнехватка жилья
lawshortage in deliveryнехватка в поставке
math.shortage in handsнедостаток в рабочей силе
econ.shortage in the cashнедостача в кассе
econ.shortage in weightнедовес
econ.shortage in weightнедостача в весе
insur.shortage in weightвесовая недостача (VLZ_58)
lawshortage in weightнехватка в весе
econ.shortage-inducing priceцена, порождающая дефицит
mil.shortage listingперечень недостающего до комплекта оборудования
econ.shortage modelмодель дефицита
econ.shortage modelмодель управления запасами с возможностью дефицита
account.shortage modelмодель управления запасами с возможностью дефицита
econ.shortage modelмодель с возможностью дефицита
gen.shortage occupationдефицитная профессия (tlumach)
agric.shortage of arable landмалоземелье
gen.shortage of assetsнедостача ценностей (ABelonogov)
econ.shortage of capitalнехватка капитала
busin.shortage of cargoнедостача груза
railw.shortage of carsнехватка вагонов
econ.shortage of cashнехватка наличности
econ.shortage of cashнедостаток денег
econ.shortage of cashнехватка наличных
econ.shortage of currencyнехватка валюты
econ.shortage of domestic savingнехватка внутренних инвестиций (A.Rezvov)
econ.shortage of domestic savingдефицит внутренних инвестиций (A.Rezvov)
ecol.shortage of drinking waterнехватка питьевой воды
dipl.shortage of energy resourcesнехватка энергоресурсов
math.shortage of equipmentнедостаток оборудования
lawshortage of evidenceнедостаточность доказательств
media.shortage of exchangeнехватка иностранной валюты (bigmaxus)
mil.shortage of foodнехватка продовольствия
Makarov.shortage of foodнедостаток продовольствия
gen.shortage of functionalityнедостаток утилитарности (Alexander Demidov)
media.shortage of fundsдефицит средств (bigmaxus)
gen.shortage of fundsнехватка средств
busin.shortage of handsнедостаток в рабочей силе (Johnny Bravo)
gen.shortage of housingнехватка жилья
gen.shortage of ideasнедостаток идей
intell.shortage of informationдефицит информации (Thomson Reuters; a ~ Alex_Odeychuk)
media.shortage of laborнехватка рабочих рук (STRATFOR Alex_Odeychuk)
gen.shortage of laborнехватка рабочей силы
busin.shortage of labourнедостаток в рабочей силе (Johnny Bravo)
gen.shortage of labourнехватка рабочей силы
econ.shortage of landземельный голод
econ.shortage of landнехватка земли
Gruzovikshortage of arable landмалоземелье
fin.shortage of liquidityнедостаток ликвидности (Bloomberg Alex_Odeychuk)
fin.shortage of liquidityдефицит ликвидности (Bloomberg Alex_Odeychuk)
busin.shortage of liquidityнехватка ликвидных средств
mil.shortage of manpowerнехватка личного состава (Andrey Truhachev)
mil.shortage of manpowerнекомплект людских ресурсов (Andrey Truhachev)
busin.shortage of manpowerдефицит рабочей силы
busin.shortage of manpowerдефицит кадров (Andrey Truhachev)
busin.shortage of manpowerнехватка рабочей силы (Andrey Truhachev)
busin.shortage of manpowerнехватка кадров (Andrey Truhachev)
busin.shortage of manpowerнехватка персонала (Andrey Truhachev)
mil.shortage of manpowerнекомплект личного состава (Andrey Truhachev)
mil.shortage of manpowerнеукомплектованность личным составом (Andrey Truhachev)
Игорь Мигshortage of manual workersнехватка рабочих рук
Игорь Мигshortage of manual workersдефицит трудовых ресурсов
construct.shortage of materialдефицит материалов
gen.shortage of material has set us backнаша работа задержалась из-за нехватки материалов
busin.shortage of materialsнехватка материалов
gen.shortage of materialsнедостаток материалов
avia.shortage of materials for scheduled maintenanceнедостаток материалов для планового технического обслуживания (Uchevatkina_Tina)
Gruzovikshortage of moneyбезденежность
auto.shortage of oilнарушение смазки
auto.shortage of oilнедостаток смазки
product.shortage of partsдефицит комплектующих (translator911)
lawshortage of performanceнедостаточное выполнение
econ.shortage of personnelнехватка кадров
mil.shortage of powerнехватка локомотивов
gen.shortage of public transportдефицит общественного транспорта (HarryWharton&Co)
manag.shortage of qualified personnelдефицит квалифицированных кадров (LyuFi)
econ.shortage of qualified personnelдефицит квалифицированной рабочей силы (Andrey Truhachev)
mil.shortage of raw materialsнехватка сырья
gen.shortage of raw materials prevents the work at our plant from running normallyнедостаток сырья препятствует нормальной работе завода
econ.shortage of ready cashнехватка наличности
econ.shortage of skilled manpowerнехватка квалифицированных кадров (Andrey Truhachev)
econ.shortage of skilled manpowerдефицит квалифицированных кадров (Andrey Truhachev)
econ.shortage of skilled manpowerдефицит квалифицированной рабочей силы (Andrey Truhachev)
econ.shortage of skilled manpowerнехватка квалифицированной рабочей силы (Andrey Truhachev)
construct.shortage of skilled personnelнехватка квалифицированных кадров
busin.shortage of staffнехватка кадров (Andrey Truhachev)
busin.shortage of staffдефицит кадров (Andrey Truhachev)
mil.shortage of staffнекомплект личного состава (Andrey Truhachev)
mil.shortage of staffнекомплект людских ресурсов (Andrey Truhachev)
busin.shortage of staffнехватка персонала (Andrey Truhachev)
mil.shortage of staffнехватка личного состава (Andrey Truhachev)
mil.shortage of staffнеукомплектованность личным составом (Andrey Truhachev)
gen.shortage of suggestionsнедостаток предложений
econ.shortage of supplyпревышение спроса над предложением
gen.shortage of techniciansнехватка специалистов
Makarov.shortage of the right materials set us backзадержка произошла из-за нехватки нужных материалов
gen.shortage of timeвысокая загруженность (Ivan Pisarev)
gen.shortage of timeцейтнот (Ivan Pisarev)
gen.shortage of timeдефицит времени (Ivan Pisarev)
gen.shortage of timeотсутствие свободного времени (Ivan Pisarev)
gen.shortage of timeнеотложные дела (Ivan Pisarev)
gen.shortage of timeмножество дел (Ivan Pisarev)
gen.shortage of timeнапряженный график (Ivan Pisarev)
inf.shortage of timeнехватка времени (Val_Ships)
inf.shortage of timeвремени в обрез (Val_Ships)
gen.shortage of timeплотный график (Ivan Pisarev)
gen.shortage of timeнедостаток времени (Ivan Pisarev)
econ.shortage of transportнехватка транспортных средств
Gruzovik, obs.shortage of tricks in a card gameлабет
construct.shortage of waterнехватка воды
mil.shortage of weaponsнедостаток оружия
Makarov.shortage of weaponsнехватка оружия
econ.shortage of workersнехватка рабочих рук
gen.shortage of workersнехватка рабочих
econ.shortage penaltyштраф за наличие дефицита в запасах
econ.shortage penaltyштраф вследствие дефицита (в системе управления запасами)
busin.shortage priceцена дефицита
busin.shortage principleпринцип дефицита
account.shortage probabilityвероятность дефицита
gen.shortage professionдефицитная профессия (Anglophile)
econ.shortage random variableслучайное значение дефицита (в системе управления запасами)
econ.shortage rateуровень дефицита (в системе управления запасами)
econ.shortage reportакт о недостаче
mil.shortage specialtyдефицитная специальность
gen.shortages and losses due to impairment of assetsнедостачи и потери от порчи ценностей (счёт 94 ABelonogov)
gen.shortages of assetsнедостача имущества (ABelonogov)
gen.shortages of food and medicineдефицит продуктов питания и лекарств (Alex_Odeychuk)
gen.skill shortagesнехватка квалифицированной рабочей силы (Acute skill shortages have pushed vacancies to record levels for a second month in a row in September, as employers struggled to find skilled staff. bbc.com LadaP)
HRskilled labor shortageкадровый голод в специалистах разного профиля (Alex_Odeychuk)
HRskilled labor shortageкадровый голод в специалистах (Alex_Odeychuk)
HRskills shortageнедостаток квалификации (Trident)
gen.skills shortageнедостаток/нехватка/дефицит квалифицированных кадров (Logofreak)
HRskills shortage in the tech industryнедостаток квалификации по инженерно-техническим специальностям (CNN Alex_Odeychuk)
tech.spectrum shortageспектральная недостаточность
mil.staff shortageнекомплект личного состава (Andrey Truhachev)
busin.staff shortageкадровый дефицит (Andrey Truhachev)
econ.staff shortageнехватка кадров
busin.staff shortageкадровый голод (Andrey Truhachev)
mining.staff shortageнедостаток персонала
busin.staff shortageнехватка персонала
busin.staff shortageдефицит кадров (Andrey Truhachev)
mil.staff shortageнехватка личного состава (Andrey Truhachev)
mil.staff shortageнекомплект людских ресурсов (Andrey Truhachev)
mil.staff shortageнеукомплектованность личным составом (Andrey Truhachev)
HRstaff shortagesкадровый голод (Reuters Alex_Odeychuk)
gen.staff shortagesнехватка кадров
HRstaffing shortageнехватка персонала (BrinyMarlin)
med.staffing shortagesнехватка персонала (the strain on the medical system caused by staffing shortages ART Vancouver)
EBRDstatement of shortageакт о недогрузке (вк)
EBRDstatement of shortageакт о недопоставке (вк)
adv.statement of shortageакт о недостаче (товара)
lawstock shortageнедостача ТМЦ (Alexander Demidov)
gen.suffer a shortageиспытывать недостаток (Anglophile)
gen.suffer a shortageиспытывать нехватку (Anglophile)
dipl.suffer a shortage of manpowerиспытывать недостаток рабочей силы
mil.suffer a shortage of manpowerиспытывать недостаток численности личного состава
Makarov.suffer from shortageиспытывать нехватку
Makarov.suffer from shortageиспытывать дефицит
energ.ind.suffering from power shortagesэнергодефицитный ('More)
account.supply shortageнедостаточный объём поставок
adv.supply shortageнедостаточность поставок
invest.supply shortageдефицит предложения (Vorbild)
account.supply shortageнедостаточность снабжения
adv.supply shortageдефицит поставок
gen.surpluses and shortagesизлишки и недостачи (Alexander Demidov)
HRtalent shortageкадровый голод (Alex_Odeychuk)
HRtalent shortageкадровый вакуум (кадровый голод в специалистах разного профиля Alex_Odeychuk)
HRtalent shortageкадровый голод в специалистах разного профиля (Alex_Odeychuk)
account.temporary cash shortageвременная нехватка средств
econ.temporary cash shortageвременная нехватка денег
econ.temporary shortageвременная нехватка
Makarov.the builders were pinched by the shortage of good lumberнехватка хорошей древесины задерживала работу строителей
Makarov.the mobility of workers is constrained by the serious housing shortageмобильность рабочей силы ограничена серьёзным дефицитом жилья
gen.the problem is accentuated by a shortage of teachersпроблема осложняется из-за нехватки учителей
gen.the shortage is unlikely to let up soonдефицит вряд ли удастся устранить в ближайшее время (Ремедиос_П)
gen.the shortage of coal is not going to lastмы недолго будем испытывать нехватку угля
Makarov.the shortage of gas has thrown us back upon the use of bicyclesиз-за нехватки бензина мы снова стали пользоваться велосипедами
math.the shortage of ... is acuteнехватка ... является острой
gen.the shortage of oranges kept the prices upиз-за дефицита апельсинов цены на них держались высокие
Makarov.the shortage of wheat was credited to lack of rainнеурожай пшеницы объясняли почти полным отсутствием дождей
gen.the shortage of wheat was credited to lack of rainнеурожай пшеницы объясняли почти полным отсутствием дождей
gen.there is a real shortage of books hereу нас тут форменный книжный голод
math.there is a shortage ofощущается нехватка
inf.there is no shortageнет переводу (of)
inf.there is no shortageнет перевода (of)
Gruzovik, inf.there is no shortage ofнет переводу
Gruzovik, inf.there is no shortage ofнет перевода
math.there is no shortage of questions to be answeredнет недостатка в вопросах, на которые следует ответить
gen.there is shortage of accommodationsсуществует нехватка помещений для проживания
gen.there is shortage of accommodationsсуществует нехватка мест для проживания
gen.there's no shortage ofочень много чего-либо (There is no shortage of (= there are plenty of) things to do in the town. Bullfinch)
Игорь Мигthere's no shortage ofхватает с избытком
forestr.timber shortageдефицит древесины
gen.time shortageнехватка времени (Ivan Pisarev)
gen.time shortageнедостаток времени (Ivan Pisarev)
construct.time shortageдефицит времени
gen.time shortageотсутствие свободного времени (Ivan Pisarev)
gen.time shortageнеотложные дела (Ivan Pisarev)
gen.time shortageмножество дел (Ivan Pisarev)
gen.time shortageвремени в обрез (Ivan Pisarev)
gen.time shortageвысокая загруженность (Ivan Pisarev)
gen.time shortageнапряженный график (Ivan Pisarev)
gen.time shortageцейтнот (Ivan Pisarev)
gen.time shortageплотный график (Ivan Pisarev)
auto.truck shortageнехватка грузовых автомобилей
construct.water shortageнехватка воды
ecol.water shortageнедостаток воды
construct.water shortageмаловодье
ecol.water shortageдефицит воды
gen.we are hit by the petrol shortageмы остро ощущаем нехватку бензина
gen.we are hit by the petrol shortageмы остро ощущаем нехватку горючего
busin.we have had a staff shortageу нас была нехватка персонала (Johnny Bravo)
construct.we shall have to draw up a statement of shortageНам придётся составить акт о недостаче
busin.weight shortageобъём недостачи (dimock)
gen.worker shortageнехватка рабочей силы (I am living in Seattle and it seems every member of staff is miserable and no where has enough staff. How have ya’ll skipped the worker shortage? (Reddit) ART Vancouver)
gen.worker shortageнехватка рабочих рук (I am living in Seattle and it seems every member of staff is miserable and no where has enough staff. How have ya’ll skipped the worker shortage? (Reddit) ART Vancouver)
econ.world food shortageнехватка продовольствия в мире
account.write off a portion of the inventory shortageсписывать часть недостачи товарных запасов (Alex_Odeychuk)
account.write-off of inventory shortageсписание недостачи товарных запасов (Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases