DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing shine | all forms | exact matches only
EnglishRussian
rain or shineне колеблясь (VLZ_58)
rain or shineсквозь огонь и воду (VLZ_58)
rain or shineвсегда (VLZ_58)
rain or shineпри любых обстоятельствах (VLZ_58)
rain or shineнесмотря ни на какие трудности (VLZ_58)
rain or shineпри любых раскладах (Taras)
rain or shineхоть дождь хоть вёдро (вёдро – ясная, хорошая погода Elena_Zayg)
rain or shineбезоговорочно (VLZ_58)
rain or shineнесмотря ни на что (VLZ_58)
rain or shineчто бы ни случилось (Yeldar Azanbayev)
rise and shineвставать (MichaelBurov)
rise and shineвставать (с постели: Come on, Miss Hart, it's time to rise and shine! • Time to rise and shine, so get up take a shower and breakfast will be ready when you are! • Jessica stretched lazily while trying to convince her body that it was time to rise and shine)
rise and shineподниматься (MichaelBurov)
rise and shine!подъём! (C'mon, kids! Rise and shine! • Rise and shine, Marines!)
rise and shineвстать (с постели: We were expected to rise and shine at 6.30 in the morning.)
shine a light onвысветить (проблемы, недостатки, нечто малодоступное, истинное положение дел: This week we shine a light on this secret industry with a list of the top 50 hedge fund chiefs and their wealth. (Sunday Times) • Just yesterday he announced he would hold a review to 'shine a light' on tax avoidance if elected. (The Sun) ART Vancouver)
shine a light on problemsвысветить проблемы (He announced he would hold a review to shine a light on tax avoidance and other problems if elected. • Ночной пожар в Стрелецкой балке высветил проблемы хаотичной застройки Севастополя. (sevastopol.su) ART Vancouver)
shine a spotlightосвещать (shining a spotlight on where progress is being made and where stronger efforts are urgently needed. VLZ_58)
shine a spotlightнаправить фокус (The idea is to shine the spotlight on everyday urban space and its use, from areas that are charged with layers of meaning to places people tend not to take much notice of as part of their daily routine. VLZ_58)
shine a spotlightпривлечь внимание (This is our chance to shine a spotlight on hepatitis, our opportunity to gain recognition for the disease on a global level. VLZ_58)
shine a spotlightпролить свет (The media can shine a spotlight and provide migrants, refugees and asylum seekers with a human face. VLZ_58)
shine up toрассыпаться мелким бисером (VLZ_58)
take a shine toпроявлять привязанность (к кому-либо Taras)
take a shine toнравится (take a liking to Taras)
take a shine toпроявлять симпатию (к кому-либо: ...but I took quite a shine to her Taras)
wait for the sun to shineждать с моря погоды (Tamerlane)
wake up and rise and shineвставай, проснись и пой (Alex_Odeychuk)
where the sun don't shineзадний проход (They still didn't have to shove a banana where the sun don't shine. That's just rude Taras)
where the sun don't shineзадница (Taras)