Subject | English | Russian |
Makarov. | I hope that your rustications may set up your bodily vigour | я надеюсь, что пребывание в деревне может помочь вам восстановить силы |
media. | set back hope | отодвигать надежду (bigmaxus) |
Gruzovik, obs. | set great hopes on | возлагать упования на |
obs., poetic | set great hopes on | возлагать упования на |
Gruzovik, obs. | set hopes on | уповать |
obs. | set hopes | уповать (on) |
Makarov. | set one's hopes on | возложить надежды на |
gen. | set hopes on | возлагать надежды (на кого-либо) |
Makarov. | set one's hopes on someone, something | возлагать упования на (кого-либо, что-либо) |
Makarov. | set one's hopes on | возлагать надежды на |
gen. | set hopes on a chance | возлагать надежды на случай (on him, on his uncle, etc., и т.д.) |
gen. | set hopes on a chance | надеяться на случай (on him, on his uncle, etc., и т.д.) |
Makarov., inf. | set one's hopes upon | возлагать надежды |