Subject | English | Russian |
gen. | a room is set apart for the purpose | для этой цели специально выделена комната |
gen. | a room is set apart for the purpose | для этой цели специально подготовлена комната |
gen. | a room is set apart for the purpose | для этой цели специально отведена комната |
construct. | after the guide herring-bone has been taken apart and filed you can set it in mastic | после разбивки и опиливания маячную ёлку переносите на мастику |
gen. | exceptional gifts set him apart from other young painters | исключительная одарённость выделила его из рядов остальных молодых живописцев |
Makarov. | he set apart personal thoughts | он отбросил все личные соображения |
Makarov. | he shall set these books apart for you | он отложит эти книги для вас |
Makarov. | his height set him apart | он выделялся своим ростом |
Makarov. | I have to set some hours apart specially for writing my paper | мне нужно оставить несколько часов для того, чтобы написать работу |
gen. | I shall set these books apart | я отложу эти книги (for you; для вас) |
gen. | I shall set these books apart for you | я отложу эти книги для вас |
gen. | it set him apart from the others | это отдалило его от всех остальных |
Gruzovik | place set apart for something | бокс |
Makarov. | set apart | сберегать (деньги, время и т. п.) |
gen. | set apart | откладывать (деньги) |
gen. | set apart | приберегать |
Makarov. | set apart | вызывать отчуждение |
Makarov. | set apart | оставлять (время) |
gen. | set apart | не учитывать |
Makarov. | set apart | приберегать (деньги) |
gen. | set apart | приберечь |
gen. | set apart | отделить |
gen. | set apart | откладывать в сторону |
gen. | set apart | оставлять в стороне |
gen. | set apart | разделять |
gen. | set apart | отличать от других (компаний ART Vancouver) |
gen. | set apart | стоять особняком (Old-style smoked beers have set themselves apart as an atavistic rarity, a throwback to a time gone by. alemaster) |
gen. | set apart | уединять |
gen. | set apart | выделить (The part of Exeter in which most of the Leavitts lived was set apart into a separate parish in 1742. It was called Brentwood – by Jeanie Roberts Tamerlane) |
gen. | set apart | выделять |
gen. | set apart | отличить |
gen. | set apart | отличать |
gen. | set apart | отлагать в сторону |
Gruzovik | set apart | уединять (impf of уединить) |
gen. | set apart | уединить |
gen. | set apart | отличаться от остальных (ART Vancouver) |
busin. | set apart | разделить |
math. | set them apart | отличить |
relig. | set apart | рукополагать |
gen. | set apart | выгодно отличать (from – от: Our craftsmanship sets us apart from other brands. ART Vancouver) |
gen. | set apart | установленный отдельно |
gen. | set apart | отделенный |
gen. | set apart | хранимый отдельно |
bank. | set apart | откладывать деньги |
math. | set apart | отличать (comment by ART Vancouver: here is a good example:: In today's marketplace, what sets us apart is not just the quality of our products but also our excellent customer relations.) |
gen. | set apart | вычленять (kyelenak) |
gen. | set apart | отдалять |
gen. | set apart | отложить в сторону |
gen. | set apart | разнимать (дерущихся) |
gen. | set apart | отделять |
gen. | set apart | отложить |
patents. | set apart an argument | откладывать дискуссию |
Makarov. | set something apart for someone, something | предназначать что-либо для (кого-либо, чего-либо) |
Makarov. | set something apart for someone, something | откладывать что-либо для (кого-либо, чего-либо) |
Makarov. | set something apart for someone, something | отводить что-либо для (кого-либо, чего-либо) |
gen. | set apart funds for some purpose | выделять фонды для какой-либо цели |
gen. | set apart funds for some purpose | выделять фонды для какой-л. цели |
gen. | set apart out of savings | откладывать какую-либо часть своих сбережений |
gen. | set apart personal advantages | не учитывать вопросы личной выгоды |
gen. | set apart personal considerations | не думать о личной выгоде |
Makarov. | set apart so much out of one's savings | откладывать какую-либо часть своих сбережений |
adv. | set brand apart | ставить марку особняком |
fin. | set differences apart | устранить разногласия (Александр Стерляжников) |
gen. | set English books apart | отложить в сторону английские книги |
Makarov. | set one's feet apart | расставлять ноги |
gen. | set quite far apart | далеко посаженный (z484z) |
gen. | set some food apart for further use | откладывать часть продуктов на будущее |
gen. | set some money apart | отложить немного денег (для какой-либо цели) |
gen. | set the children apart | изолировать детей |
gen. | set the children apart | отделять детей |
Makarov. | set the dogs apart | растащить собак |
Makarov. | set the dogs apart | растащить дерущихся собак |
gen. | set the dogs apart | растащить дерущихся собак |
gen. | set the women apart | отделять женщин (от мужчин) |
gen. | set the women apart | изолировать женщин (от мужчин) |
law | set-apart property | обособленное имущество (ksuh) |
Makarov. | she has to set some hours apart specially for writing his paper | ей нужно оставить несколько часов для того, чтобы написать работу |
Makarov. | the chair was set apart from the others for the special guest | один стул поставили отдельно, для особого гостя |
Makarov. | the chair was set apart from the others for the special guest | один стул поставили в стороне, отдельно от остальных, для особого гостя |
Makarov. | the legs ought to be straight, or one of them bent a little, but not set wide apart | ноги должны быть прямыми, одна может быть чуть согнута, но они не должны быть широко расставлены |
gen. | the rooms set apart for the children were large and beautiful | комнаты, отведённые для детей, были просторны и красивы |
Makarov. | the trees were set wide apart | деревья были посажены на большом расстоянии |
Makarov. | the young plants should be set out three inches apart | молодые растения надо высаживать с интервалом в три дюйма |
Makarov. | the young plants should be set out three inches apart | молодые растения надо высаживать, оставляя между ними промежутки в три дюйма |