DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing set | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be set onприспичить
be set onприспичить
be set upрассердиться (Andrey Truhachev)
be set upвыйти из себя (Andrey Truhachev)
be set upразнервничаться (Andrey Truhachev)
be set upразгневаться (Andrey Truhachev)
be set upразозлиться (Andrey Truhachev)
be set upвыйти из терпения (Andrey Truhachev)
be set upвзбеситься (Andrey Truhachev)
he was such a headstrong boy that it took a great deal to set him downон был таким своевольным мальчишкой, что его нелегко было осадить
he was such a headstrong boy that it took a great deal to set him downон был таким своевольным мальчишкой, что его нелегко было поставить на место
he will never set the Thames on fireон пороха не выдумает
he won't set the world on fireон пороха не выдумает
it's all set nowготово (Repair person: "It's all set now. The item is repaired.")
mutter through set teethпроцеживать сквозь зубы
piece set inвделка
say through set teethпроцеживать сквозь зубы
say through set teethпроцедить сквозь зубы
set a boneправить кость
set a high barзадирать планку (SirReal)
set a higher barзадрать планку (SirReal)
set a higher barзадирать планку (SirReal)
set a rumor afloatназвонить
set a thief to catch a thiefзаставить лису гусей стеречь
set a timeзабить стрелку (Мы с ним забили стрелку завтра на три часа. We set a time to meet tomorrow at three.; назначить свидание to arrange a meeting)
set aboutнападать
set aboutначать драку с
set aboutначинать драку с
set aboutнапасть
set about the boysналетать на мальчишек (about the stranger, about the supporters of the other team, at the bully, etc., и т.д.)
set about the boysнаскакивать на мальчишек (about the stranger, about the supporters of the other team, at the bully, etc., и т.д.)
set about the boysнабрасываться на мальчишек (about the stranger, about the supporters of the other team, at the bully, etc., и т.д.)
set afloatпустить (a rumor, gossip, etc.)
set afloatпускать (a rumor, gossip, etc.)
set agendaопределять ход событий (AlexandraM)
set ajarприпирать
set ajarприпереться
set ajarприпираться
set ajarприпирать
set a door or window ajarприпирать
set a door or window ajarприпереть
set ajarприпереть
set ajarприпереть
set asideкласться (time, money)
set asideразмечаться
set asideразмечать
set asideположить (time, money)
set asideразмечивать
set aside beforehandразмечивать (= размечать)
set aside beforehandразмечать (impf of разметить)
set aside beforehandразметить (pf of размечать)
set asideразметить
set asideкласть (time)
set at loggerheadsперессорить
set at loggerheadsперессоривать (impf of перессорить)
set at loggerheadsперессоривать
set at normalнастраивать нормально
set at normalнастроить нормально
set at varianceперессоривать (impf of перессорить)
set at varianceперессорить
set at varianceперессоривать
set friends at varianceраздружить
set back well overстоить далеко за (столько-то, напр., долл. США Alex_Odeychuk)
set backgroundподготовить почву (sas_proz)
set one's cap forзавлекать
set one's cap forочаровывать
set one's cap forпленять
Set Designerхудожник-постановщик (иногда встречается в балете izzinessie)
set downосаживать
set downскладывать
set downставить кого-либо на свое место
set downсложить
set downсложить (pf of складывать)
set downскладывать (impf of сложить)
set downдавать отпор
set fire toзапалиться
set fire toподпаливаться
set fire toподпалить (pf of подпаливать)
set fire toподпаливать (impf of подпалить)
set fire toподпалить
set fire toзапаливать (impf of запалить)
set fire toподпаливать
set fire toзапаливаться
set goingобстраивать (impf of обстроить)
set goingобстраиваться
set goingобстроиться
set goingобстроить
set goingобстроить (pf of обстраивать)
set goingобстраивать
set one's heart onвострить зубы на
set heart onвострить зубы на
set inнаспеть
set inнаспевать
set inударить
of weather conditions, etc set inударять (impf of ударить)
of weather conditions, etc set inударить (pf of ударять)
set inнаступить (о событии: before the cold weather sets in Val_Ships)
set inударять
set inзавернут (of weather conditio)
set inзаворачиват (of weather conditio)
set inнаспеть (pf of наспевать)
set inнаспевать (impf of наспеть)
set inзавёртываться (of weather conditions)
set in motionсшевельнуть
set in stoneжелезно (AlaskaGirl)
set in stoneстопудово
set one's mind toнадумать (pf of надумывать)
set mindнадумывать (to)
set one's mind toнадумывать (impf of надумать)
set mindнадумать (to)
set one's mind onнастроиться на (Val_Ships)
set someone's mind to easeуспокоить (в смысле: помочь кому-то перестать о чем-то напряжённо думать Marina_Onishchenko)
set of technical documentsкомплект технических документов (baiburin)
set offпуститься
set offпускаться
set offзавести (кого-либо)
set off by boundariesмежеваться
set onподзудить (pf of подзуживать)
set onнапущать (dogs, etc)
set onподзудить
set onподзуживать
set onподуськать (pf of подуськивать)
set onпритравливаться
set onнапустить (напр., собаку на кого-либо – at someone)
set onпритравлять
set onпритравливать
set onподуськиваться
set onподуськивать (impf of подуськать)
set onподзуживаться
set a dog onпритравить
set a dog onпритравлять (= притравливать)
set on dogs, etcнапущать (= напускать)
set onподзуживать (impf of подзудить)
set onзадорить
set on fireподпаливать (impf of подпалить)
set on fireподпалить (pf of подпаливать)
set on fireподпалить
set on fireподпаливаться
set on fireподпаливать
set one backударять по карману
set one backударить по карману
set oneself asприкидываться (кем-то MichaelBurov)
set oneself asпритвориться (кем-то MichaelBurov)
set oneself asстроить из себя (кого-то MichaelBurov)
set oneself asприкинуться (кем-то MichaelBurov)
set oneself asпридуриваться (кем-то MichaelBurov)
set oneself asпритворяться (кем-то MichaelBurov)
set oneself asкорчить из себя (кого-то MichaelBurov)
set oneself up asпритвориться (кем-то MichaelBurov)
set oneself up asприкидываться (кем-то MichaelBurov)
set oneself up asпритворяться (кем-то MichaelBurov)
set oneself up asпридуриваться (кем-то MichaelBurov)
set oneself up asстроить из себя (кого-то MichaelBurov)
set oneself up asприкинуться (кем-то MichaelBurov)
set oneself up asкорчить из себя (кого-то MichaelBurov)
set outснарядиться
set outснаряжаться
set outхватить
set-outа-ля фуршет (fiuri2)
set-outвитрина
set-outвыезд (упряжка лошадей и экипаж)
set-outкомплект
set-outнабор
set-outотправление
set-outстарт
set-outэкипировка
set-outнакрытый стол (fiuri2)
set-outзакуска (fiuri2)
set outподаться (for)
set-outвыставка
set-outпоказ
set-outнаряд
set-outкостюм
set-outвечеринка
set outснарядиться (pf of снаряжаться)
set outснаряжаться (impf of снарядиться)
set outхватить (pf of хватать)
set outпуститься
set outподаваться (for)
set-outприём гостей
set one's pants on fireпривести в восторг, букв.: заставить выпрыгнуть из штанов (Paradox)
set rightнастроить
set rightнастраивать (impf of настроить)
set rightнастраивать
set rumor afloatназвонить
set rumour afloatназвонить
set sights onраскатать губы (something)
set someone upподставить (bookworm)
set someone upподставить (кого-либо Val_Ships)
set someone upперевести стрелку (на кого-либо: whoever set him up Val_Ships)
set store byотноситься серьёзно (Yeldar Azanbayev)
set swingingразмахать
set the bar too highзадирать планку (SirReal)
set the clock ticking forпоставить кого-либо на счётчик (someone readerplus)
set the fur flyingсцепиться (igisheva)
set the fur flyingразругаться (igisheva)
set the record straightрасставить все точки над "i" (Andrey250780)
set the tableсобирать стол
set the tableсобирать на стол
set the tableсобрать на стол
set the toneзаправлять
set-toскоротечная ссора (a brief, sharp argument Val_Ships)
set-toкороткий бой (a short fight: next day we had a set-to with the gloves Val_Ships)
set-toдрака
set to go aheadна мази (VLZ_58)
set someone to workвпрягать работу
set to workзасаживать за работу
set to workвпрягать в работу
set-upинтрига
set-upкуверт (в ресторане)
set-upплан
set-upприбор
set-upситуация
set-upподстава
set-upнаколка
set-upловушка (Anglophile)
set-upобман (a dishonest plan that tricks you – LONGMAN Anglophile)
set upзабубенить (Anna 2)
set-upположение
set upпораскинуть (= раскинуть)
set upобзавестись (pf of обзаводиться)
set upобзаводиться (impf of обзавестись)
set upоборудовать (impf and pf)
set upобзаводиться
set upоборудовать
set-upзаговор
set upоборудоваться
set upразбивать (camp)
set upподставить (кого-либо Maxych)
set up a campразбить лагерь (We set up our camp at the base of Mt Hood. ART Vancouver)
set up a howlзадать рёвку
set up a howlразвыться
set up in businessзаводить дело
set up in businessзавести дело
set up picket linesвыставлять пикеты (организовать группу протеста, обычно перед правительственным или промышленным зданием to organize a group of protesters, usually in front of a governmental or commercial building)
set up picket linesвыставить пикеты (организовать группу протеста, обычно перед правительственным или промышленным зданием to organize a group of protesters, usually in front of a governmental or commercial building)
set-up to make someone look badчистая провокация (a set-up VLZ_58)
she is set on itей неймётся
speak through set teethцедить сквозь зубы
that dinner party my car, that house, etc. set me back a lot of moneyэтот званый обед и т.д. стоил мне много денег (a round sum, five thousand dollars, etc., и т.д.)
the look on his face is enough to set you offдостаточно одного его вида, чтобы испортить вам настроение
things can be set rightдело поправимое (Technical)
this medicine set him upэто лекарство поставило его на ноги
well-set-upхорошо сложённый
we'll set up the children's play-ground by the summerк лету мы оборудуем детскую площадку