Subject | English | Russian |
gen. | a proper way to think of business is in terms of service | цель бизнеса-служить людям |
product. | above mentioned services are accomplished to the fullest extent and due date. Customer has no claims as of the volume, quality and terms of services provided | заказчик претензий по объёму, качеству и срокам оказания услуг не имеет (Yeldar Azanbayev) |
avia. | agrees to provide the services further defined and subject to the terms and conditions in Attachment | соглашается предоставлять услуги обозначенные далее и в соответствии со сроками и условиями Приложения (Your_Angel) |
progr. | Behavioral models, on the other hand, represent interactions between services within context in terms of business processes, scenarios, use-cases, and so on | с другой стороны, поведенческие модели – это модели, отражающие взаимодействие между сервисами в контексте бизнес-процессов, различных ситуаций, сценариев использования и т.д. (ssn) |
progr. | Behavioral models, on the other hand, represent interactions between services within context in terms of business processes, scenarios, use-cases, and so on | с другой стороны, поведенческие модели это модели, отражающие взаимодействие между сервисами в контексте бизнес-процессов, различных ситуаций, сценариев использования и т.д. (ssn) |
mil. | enlisted term of service | срок военной службы рядового и сержантского состава |
mil. | expiration of service term | срок истечения военной службы |
nautic. | expiration of service term | срок истечения службы |
gen. | Expiration of Term of Service | окончание срока службы (ETS dzamaia) |
tech. | expiration term of service | истечение срока службы |
torped. | extend the term of service | продлевать срок командирования |
hydrom. | extranet terms of service | условия обслуживания в сети экстранет (financial-engineer) |
comp., net. | extranet terms of service | условия обслуживания во внешней сети (financial-engineer) |
econ. | financial service term | фирма, предоставляющая финансовые услуги |
econ. | fixed-term service | служба по срочным контрактам |
bank. | foster a long term, full service relationship | способствовать развитию долгосрочных отношений для оказания полного спектра услуг (контекстуальный перевод; говоря об отношениях с клиентами; англ. цитата – взята из объявления о вакансии в одном из банков США Alex_Odeychuk) |
Makarov. | foster a long term, full service relationship | способствовать развитию долгосрочных отношений для оказания полного спектра услуг |
progr. | logical composition of these services in terms of service components | логическая структура сервисов и образующих их компонентов (ssn) |
nat.res. | long-term climatic forecasting service | служба долгосрочного прогноза погоды |
tech. | long-term service | долговременная эксплуатация |
avia. | long-term service | длительный режим работы (WiseSnake) |
energ.ind. | long-term service | режим долговременной нагрузки |
Makarov. | long-term service | продолжительная эксплуатация |
gen. | long-term service | длительный срок службы (оборудования ssn) |
energ.ind. | long-term service agreement | соглашение на долгосрочное техническое обслуживание |
law, combust. | long-term service agreement | договор на долгосрочное сервисное обслуживание (Договоры на долгосрочное сервисное обслуживание (LTSA), основанные на показателях работы, предоставляют надежные решения в области технического обслуживания установок, способствующие управлению затратами в течение срока эксплуатации вашего вращающегося оборудования. sulzer.com 'More) |
energ.ind. | long-term service agreement | договор на долгосрочное техническое обслуживание |
construct. | long-term service of equipment | продолжительная эксплуатация оборудования |
notar. | military service for a regular term | срочная служба |
mil. | prior to expiration of term of service | до истечения срока военной службы |
gen. | prior to expiration of term of service | до истечения срока службы |
progr. | Programmatically speaking, the term runtime can be understood as a collection of services that are required to execute a given compiled unit of code | с точки зрения программирования под термином исполняющая среда может пониматься коллекция служб, которые требуются для выполнения скомпилированной единицы кода (ssn) |
torped. | prolong the term of service | продлевать срок командирования |
avia. | pursuant to the terms of concluded agreements with relevant organizations that providing that kind of services | на основании условий заключаемых договоров с соответствующими организациями, предоставляющими такие услуги (tina.uchevatkina) |
mil. | put in one's term of military service | отслужить свой срок в армии |
mil. | put in term of military service | отслужить свой срок |
law | service of term | отбывание срока наказания (особ тюремного заключения) |
Makarov. | service of term | отбывание срока наказания (особ. тюремного заключения) |
O&G, sakh. | service provider – a contractor or other body that carries out work for an asset holder under terms of a service agreement. All activities on the asset are performed through service providers either using their own resources or making use of third parties. | поставщик услуг |
adv. | service terms | условия технического обслуживания |
busin. | service terms | условия оказания услуги (Alexander Matytsin) |
busin. | service terms | условия оказания услуг (Alexander Matytsin) |
gen. | service terms | рабочий стаж (schmidtd) |
law | service terms and conditions | условия оказания услуг (Alexander Demidov) |
mil., BrE | short service term commissioned officer | офицер, призываемый на кратковременную службу |
energ.syst. | short-term firm transmission service | обеспечение гарантированного краткосрочного энергоснабжения (MichaelBurov) |
invest. | short-term investment services | краткосрочные инвестиционные услуги |
corp.gov. | short-term service | служба на основе краткосрочного контракта |
tech. | short-term service | кратковременная эксплуатация |
mil., BrE | short-term service contract | контракт при поступлении на краткосрочную военную службу |
mil., BrE | short-term service contract | контракт при вербовке на краткосрочную военную службу |
construct. | short-term service of equipment | кратковременная эксплуатация оборудования |
el. | term of guaranteed service | срок страхового услуга |
mil. | term of service | срок службы |
gen. | term of service | стаж |
product. | terms of delivery of goods, services and works | срок поставки товаров, оказания услуг, выполнения работ (Johnny Bravo) |
law | terms of rendering services | сроков оказания услуг (ROGER YOUNG) |
IT | terms of service | условия использования (financial-engineer) |
IT | terms of service | пользовательское соглашение (Karl) |
busin. | terms of service | условия оказания услуг (Alexander Demidov) |
busin. | terms of service | условия обслуживания (Karl) |
busin. | terms of service | условия предоставления услуг (Екатерина Крахмаль) |
gen. | Terms of Service Provision | условия предоставления услуги (zhvir) |
busin. | the services mentioned above are provided in the full volume and on time. the Customer does not have claims on volume, quality and term of the services. | Вышеперечисленные услуги выполнены полностью и в срок. Заказчик претензий по объёму, качеству и срокам оказания услуг не имеет |
Makarov. | to this was attached a joker, increasing the term of universal compulsory military service from one year to eighteen months | к этому был приложен двусмысленный документ, увеличивающий срок всеобщей воинской службы с года до восемнадцати месяцев |