English | Russian |
accompanying service at departure | проводы (В значении "сопровождение при отъезде", пример: koeln-bonn-airport.de Phyloneer) |
act of service acceptance | Акт сдачи-приёмки услуг (freelance_trans) |
active service officer | боевой офицер (BE Рина Грант) |
active service, service with the colours | действительная военная служба |
Administration for Service to the Diplomatic Corps | УПДК (rechnik) |
administrative and service building | административно-бытовой корпус |
after-sales service chain | сервисная сеть (Alexander Demidov) |
after-sales service function | сервисная служба (Alexander Demidov) |
air service between cities | воздушное обслуживание между двумя городами |
air service between cities | воздушное авиационное обслуживание между двумя городами |
air service provider | организация воздушного транспорта (more UK hits Alexander Demidov) |
Aircraft, Airport and Service Radios | Радио авиации (Voledemar) |
airline service fee | сервисный сбор за оформление билета (bania83) |
Alliance of European Voluntary Service Organizations | Альянс европейских волонтёрских организаций |
all-in-one service package | комплекс услуг под ключ (Alexander Demidov) |
alternative operator service provider | альтернативный оператор связи (wi.gov Ihor Sapovsky) |
American Friends Service Commitee | Американский комитет друзей на службе обществу (n-t.ru sonnetic) |
Association of Voluntary Service Organization | Ассоциация волонтёрских организаций |
at the service of nothing | впустую (vogeler) |
at the service of nothing | ни к чему (vogeler) |
ATM service provider | Сервис-провайдер по обслуживанию банкоматов (Olga_Lari) |
attainment of the maximum service age | достижение предельного возраста нахождения на службе (ABelonogov) |
authorized service representative | официально признанный сервисный центр (Александр Рыжов) |
auto sales and service centre | автотехцентр (Alexander Demidov) |
auto sales and service centre | технический центр по обслуживанию и продаже автомобилей (Alexander Demidov) |
auto sales and service centre | технический центр по продаже и обслуживанию автомобилей (Alexander Demidov) |
auto sales and service centre | техцентр по продаже и обслуживанию автомобилей (Alexander Demidov) |
auto sales and service dealership | дилерский автотехцентр (Alexander Demidov) |
auto-service center | авторемонтная мастерская (Alexander Demidov) |
auto service centre | автотехцентр (golos-tatiana) |
auto service contract | контракт на производство ремонтных работ (Auto Service Contracts and Warranties. A service contract is a promise to perform (or pay for) certain repairs or services. Sometimes called an "extended warranty," a service contract is not a warranty as defined by federal law. A service contract may be arranged at any time and always costs extra; a warranty comes with a new car and is included in the purchase price. Used cars also may come with some type of warranty coverage. Alexander Demidov) |
automatic transfer service ATS account | АТС счёт (Lavrov) |
be in the service of | служить |
be of service to | пойти навстречу (someone Kovrigin) |
be seconded for service on the General Staff | быть откомандированным в ставку |
bring smth., in to the service of man | поставить что-л. на службу человеку |
buffet service station | точка буфетного обслуживания (The presentation was very nice as we had 4 buffet service stations where servers helped us with our choices. Alexander Demidov) |
building-service supervisor | комендант |
building-service supervisor | комендант (здания В.И.Макаров) |
buildings of line maintenance service of main pipelines | здания линейной службы эксплуатации магистральных трубопроводов (ABelonogov) |
by service exigency | по служебной необходимости (zhvir) |
by service on | путём вручения (кому-либо Only) |
can I be of service to you? | могу я вам быть полезен? |
can I be of service to you? | чем я могу быть полезен? |
central service base | центральная база производственного обслуживания (ABelonogov) |
centre service line | центральная линия подачи |
civil service appointee | назначаемый профессиональный чиновник (between election day and inauguration day) used the authority vested in them by the Pendleton Act to classify political appointees as civil service appointees. Alexander Demidov) |
civil service class rank | классный чин государственной гражданской службы (Alexander Demidov) |
civil service counsellor | Советник государственной гражданской службы (Igor Kondrashkin) |
Class 1 Civil Service Counsellor of the Russian Federation | советник государственной гражданской службы РФ 1 класса (VictorMashkovtsev) |
Client for Contractors Service – C4C | Служба поддержки клиентов C4C |
communications service contract | договор на оказание услуг связи (AD) |
communications service contract | Договор на оказание услуг связи (AD Alexander Demidov) |
communications service provider | оператор связи (A communications service provider or CSP is a service provider that transports information electronically. The term encompasses public and private companies in the telecom (landline and wireless), Internet, cable, satellite, and managed services businesses. The market in which a communication servi... Found op wikipedia.org Alexander Demidov) |
communications service provider | провайдер услуг связи (Communications service provider A communications service provider or CSP is a service provider that transports information electronically. The term encompasses public and private companies in the telecom (landline and wireless), Internet, cable, satellite, and managed services businesses. The market in which a communication servi... Found on wikipedia.org Alexander Demidov) |
competition in social service commissioning | конкурс на социальный заказ (Alex Lilo) |
competition in social service contracting | конкурс на социальный заказ (Alex Lilo) |
Concerning the Public Prosecution Service of the Russian Federation | о прокуратуре Российской Федерации (E&Y) |
Concerning the State Tax Service of the RSFSR | о государственной налоговой службе РСФСР (E&Y) |
Council of participants of the railway rolling stock service operators market | Совет участников рынка услуг операторов железнодорожного подвижного состава |
Councillor of State Civil Service of Russian Federation, 3rd class | советник государственной гражданской службы Российской Федерации 3 класса (wikipedia.org Alexander Demidov) |
customer service area | операционный зал (банка D Cassidy) |
customer service charge | комиссия за обслуживание (сбор, взимаемый с клиентов за обслуживание "живым" персоналом, призванный побудить их пользоваться электронными терминалами самообслуживния 4uzhoj) |
customer service charges | затраты на содержание службы заказчика (witness) |
customer service coordinator | координатор обслуживания клиентов (igisheva) |
customer service coordinator | координатор отдела обслуживания клиентов (igisheva) |
customer service coordinator | координатор клиентской службы (igisheva) |
customer-service desk | информационный центр (магазина: If you need some information about your shopping, you can ask at the customer-service desk youtube.com Shabe) |
customer service manager | Менеджер по работе с клиентами (rechnik) |
customer service manager | клиентский менеджер (AlexanderKayumov) |
customer service outlet | точка клиентского обслуживания (Alexander Demidov) |
customer service representative | служащий (who works with public, like at the post office Polushko) |
Department of the Federal Service for State Registration, Cadastral Records and Cartography | Управление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии (ROGER YOUNG) |
design service life | установленный ресурс (Alexander Demidov) |
direct service to | беспосадочный рейс в (Alexander Demidov) |
director's service contract | контракт с директором (Alexander Demidov) |
do a service to one's country | принести пользу своей стране |
do one's national service in the airforce | служить в ВВС (ART Vancouver) |
drinking and service water | хозяйственная и питьевая вода (Alexander Demidov) |
emergency service request | экстренный вызов (Alexander Demidov) |
emergency service request | аварийный вызов (An Emergency Service Request is any service that is needed to respond to a critical situation in the building. Examples are a downed chiller that feeds NMR, water leaks that threaten equipment/space, gas odors, chemical spills, or anything that threatens life, property or equipment. Alexander Demidov) |
employees of the administrative and technical staff and service staff | работники административно-технического и обслуживающего персонала (ABelonogov) |
employees of the service staff | работники обслуживающего персонала (ABelonogov) |
employment service bodies | органы службы занятости (ABelonogov) |
entry of service made | с отметкой о вручении (Alexander Demidov) |
ex-service agent | бывший агент (спецслужб Taras) |
expand one's service portfolio | расширить портфель услуг (tarantula) |
expert service provider | экспертная компания (Alexander Demidov) |
express service receipt | квитанция за оплату срочного обслуживания (Lavrov) |
extended-service warrant officer | старшина сверхсрочной службы |
fast premium service train | скорый фирменный поезд (proz.com ABelonogov) |
Federal Bailiff Service Directorate | УФССП (Управление Федеральной службы судебных приставов rechnik) |
Federal Bailiff Service Office | УФССП (Управление Федеральной службы судебных приставов Alexander Demidov) |
Federal Guard Service of the Russian Federation | Федеральная служба охраны Российской Федерации (E&Y ABelonogov) |
Federal Migration Service Directorate | ОУФМС (emirates42) |
Federal Service for Corrections | Федеральная служба исполнения наказаний (ABelonogov) |
Federal Service for National Statistics | Федеральная служба государственной статистики (masizonenko) |
Federal Service for Supervision in the Transport Sphere | Федеральная служба по надзору в сфере транспорта (E&Y ABelonogov) |
Federal service for the oversight of natural resources | Федеральная служба по надзору в сфере природопользования (government.ru Metitella) |
Federal Service of Russia for Currency and Export Control | ВЭК (MichaelBurov) |
Federal Service of Russia for Television and Radio Broadcasting | Федеральная служба России по телевидению и радиовещанию (E&Y ABelonogov) |
Federal Tax Service No. 15 does not exist. Federal Tax Service Interdistrict Inspectorate No.15 | Межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы №15 по Санкт-Петербургу (ROGER YOUNG) |
fee-based service contract | договор возмездного оказания услуг (AD) |
fee-for-service contract | договор о возмездном оказании услуг (irene_ya) |
food service establishment | предприятие общественного питания (lawinsider.com jodrey) |
for Service to the Motherland in the Armed Forces of the USSR | за службу Родине в Вооружённых Силах СССР |
foreign service officer | кадровый дипломат |
foreign service officer | работник внешнеполитической службы |
full-service commercial bank | универсальный коммерческий банк (Lavrov) |
general service tractor | универсальный трактор |
general service tractor | пропашной трактор |
give one's service to | засвидетельствовать уважение (кому-л.) |
give one's service to | засвидетельствовать почтение (кому-л.) |
global service fee | корпоративная программа платных услуг (Sakh.) |
guard service company | охранное предприятие (Alexander Demidov) |
he added on the ten percent service charge | он набавил ещё десять процентов за обслуживание |
he did me a service that can never be repaid | он оказал мне невознаградимую услугу |
he did me a service that I can never replay | он оказал мне невознаградимую услугу |
he is a veteran of three years of service to McDonald's | он уже три года работает в Макдоналдс |
he is added on the ten per cent service charge | он накинул ещё десять процентов за обслуживание |
he received a "service incompetence note" | он был предупреждён о неполном служебном соответствии (в связи с отсутствием этой реалии в английском она обычно закавычивается и поясняется: a strong warning that in the future even the most trivial mistake would lead to dismissal raf) |
he received a "service incompetence note" | он был предупреждён о неполном служебном соответствии |
he saw service during the First World War | он служил в армии во время Первой мировой войны |
he was decorated for outstanding service under fire | он был награждён медалью за боевые заслуги |
he won't be called up for military service, he is over age | его не призовут в армию, он вышел из призывного возраста |
health service practices | практическое здравоохранение (Alexander Demidov) |
his canteen contained a small tea-service and many other useful things | в его походном ящике был небольшой чайный набор и много других полезных вещей |
his service has no sting in it | у него слабая подача (в теннисе) |
I'm at your service at any time | вы можете всецело мною располагать |
in-service education | повышение квалификации |
in-service education | обучение без отрыва от производства (AD) |
in-service education program | учебная практика |
in-service life | продолжительность эксплуатации (Alexander Demidov) |
in service since | начало карьеры (в резюме Johnny Bravo) |
in-service teacher training | курсы повышения квалификации учителей (G.Maguza) |
in-service-wind | постоянный ветер (Aidarius) |
in service with | состоящий на вооружении у |
in the service of | на службе (Ant493) |
in the service of | ради (Ant493) |
independent licensed service providers | организации, имеющие право самостоятельно оказывать услуги (More hits: ... with independent licensed service providers who will create a day spa experience around your schedule. Alexander Demidov) |
independent service providers | организации, имеющие право самостоятельно оказывать услуги (Alexander Demidov) |
industrial service lines | производственные коммуникации (ABelonogov) |
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service for Major Taxpayers No. 1 | Межрегиональная инспекция ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам № 1 (ABelonogov) |
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service for Major Taxpayers No. 1 | Межрегиональная инспекция ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам ¹ 1 (ABelonogov) |
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 14 for the Moscow Province | Межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы ¹ 14 по Московской области (E&Y ABelonogov) |
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 1 for the Sakhalin Province | Межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы ¹ 1 по Сахалинской области (E&Y ABelonogov) |
Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 1 for the Sakhalin Province | Межрайонная инспекция ФНС России ¹ 1 по Сахалинской области (E&Y ABelonogov) |
Internet service provider | интернет компания (company that provides Internet connections and services to individuals and organizations. In addition to providing access to the Internet, ISPs may also provide software packages (such as browsers), e-mail accounts, and a personal Web site or home page. ISPs can host Web sites for businesses and can also build the Web sites themselves. ISPs are all connected to each other through network access points, public network facilities on the Internet backbone. Britannica) |
Internet service provider | интернет провайдер (Alexander Demidov) |
Internet service provider | интернет-провайдер (Andrey Truhachev) |
internet service provider | организатор распространения информации в сети "Интернет" (Приказ Минкомсвязи России от 29.10.2018 N 571
"Об утверждении Требований к оборудованию и программно-техническим
средствам, используемым организатором распространения информации в сети
"Интернет" в эксплуатируемых им информационных системах, для проведения
уполномоченными государственными органами, осуществляющими оперативно-розыскную
деятельность или обеспечение безопасности Российской Федерации, мероприятий в
целях реализации возложенных на них задач" Alexander Demidov) |
internet service provider | поставщик услуг Интернет (unact.ru) |
leading specialist expert in service for individuals | ВСОЧЛ (ведущий специалист по обслуживанию частных лиц MissTN) |
left service court | левая площадка подачи |
length of service in the profession | стаж работы по специальности (Alexander Demidov) |
length of service with the company | отработанный в обществе период (Alexander Demidov) |
length-of-service pension | пенсия за выслугу лет (State length-of-service pension: A supplement to the old-age labor pension is paid to state employees, military personnel, and police officers with at least 15 years of service. goo.gl Кэт) |
live in service to oneself | жить для себя (о воине, солдате (после окончания службы): It's time to live in service to yourself Taras) |
location of service provision | место оказания услуг (Location of Service Provision. The services will be provided from the Provider offices at the Scottish Health Service Centre Alexander Demidov) |
long-service bonus | надбавка за выслугу лет |
long-service bonus | выплата за выслугу лет |
long-service bonus | надбавка за стаж |
long-service medal | орден за выслугу лет (Taras) |
long service pension | пенсия за выслугу лет |
medical service provider | организация, оказывающая медицинские услуги (Alexander Demidov) |
military service details | сведения о воинском учёте |
military service exemption certificate | белый билет (on medical grounds lisiy) |
The Ministry of Civil Service Affairs | Министерство по делам государственной службы (в Казахстане Johnny Bravo) |
motorway service facility | объект придорожного сервиса (In August 1992 the Government announced that they were reducing the central regulation of motorway service facilities in favour of a greater role by the private ... Alexander Demidov) |
municipal service cente | ГСЦ (городской сервисный центр eugeene1979) |
municipal service center | ГСЦ (городской сервисный центр eugeene1979) |
my service to you | я к вашим услугам |
my service to you | свидетельствую вам моё почтение |
normal service of motors | нормальный режим работы электродвигателя (ABelonogov) |
normal train service has already been resumed | уже возобновилось правильное движение поездов |
numbering service provider | поставщик услуг цифровой идентификации (Lavrov) |
Office of the Federal Migration Service Directorate | отдел УФМС (emirates42) |
Office of the Federal Migration Service Directorate of Russia | отдел УФМС России (emirates42) |
oil and gas service sector | нефтегазосервисный сектор (ABelonogov) |
on a fee-for-service basis | на сдельной основе (4uzhoj) |
on a fee-for-service basis | сдельщина (4uzhoj) |
on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service and Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service and Institutions and Bodies of the Penal System, and for Their Families | о пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y) |
on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service, Bodies for Control Over the Circulation of Narcotics and Psychotropic Substances and Institutions and Bodies of the Penal System, and for the Families of Such Persons | о пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, органах по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y) |
on-line service provider | интернет компания (An Internet service provider (ISP) having a large amount of specially developed content available to subscribers. The distinction between an ISP and an OSP is blurred as the distinction depends on the amount of premium content (only available to customers) offered as part of the service. OB&M Alexander Demidov) |
online service provider | интернет-сервис (An online service provider can, for example, be an Internet service provider, email provider, news provider (press), entertainment provider (music, movies), search, e-shopping site (E-commerce), e-finance or e-banking site, e-health site, e-government site, Wikipedia, or Usenet. In its original more limited definition, it referred only to a commercial computer communication service in which paid members could dial via a computer modem the service's private computer network and access various services and information resources such a bulletin boards, downloadable files and programs, news articles, chat rooms, and electronic mail services. The term "online service" was also used in references to these dial-up services. WK Alexander Demidov) |
open a service request | открыть заявку на обслуживание (в рамках обслуживания клиентов/потребителей услуги или продукта sankozh) |
over the service life | в течение срока эксплуатации (YGA) |
over their rated service life | на установленный срок их эксплуатации (mascot) |
overall plant service life | весь срок эксплуатации станции (Yuliya13) |
P-2613/2614 must be in service for 2610/2611 to run/start | Р-2613 / 2614 должны быть включены для работы / запуска 2610 / 2611 |
packers & service tools | пакеры и сервисное оборудование (eternalduck) |
pay lip service to | признать что-либо на словах |
pay lip service to | на словах одно, а на деле другое (Stanislav Silinsky) |
pay lip service to | признавать что-либо на словах |
pay lip service to | поддерживать что-либо только на словах |
pay lip service to | поддержать что-либо только на словах |
payment service provider | платёжная система (VISA etc. Alexander Demidov) |
payment service provider | платёжный сервис (A payment service provider (PSP) offers shops online services for accepting electronic payments by a variety of payment methods including credit card, bank-based payments such as direct debit, bank transfer, and real-time bank transfer based on online banking. Typically, they use a software as a service model and form a single payment gateway for their clients (merchants) to multiple payment methods. WK Alexander Demidov) |
perform a funeral service for | отпеть в церкви |
perform a funeral service for | отпевать в церкви |
perform a funeral service for | служить панихиду по (в стенах церкви) |
period of service in a speciality | стаж работы по специальности (ABelonogov) |
personal service on | фактическое вручение (фактическое вручение уведомления представителю = personal service of the notice on an agent. personal service of the notice on the appellant within that time. | ... Serve the Notice on your tenant by 1st class post and recorded delivery (for an additional fee we can arrange personal service of the Notice on your tenant) ... | The Hospital argued that the service was valid pursuant to Rule 135 which authorizes personal service on an agent where the Defendant "in the ordinary course ... Alexander Demidov) |
personal service on | передача лично в руки (In some instances, delivery to an agent for acceptance of service or "registered agent" can substitute for personal service on the principal party to be served. WK Alexander Demidov) |
personal service on | личное вручение (Alexander Demidov) |
personal service on | непосредственная передача (Претензия может быть направлена ОПЕРАТОРУ как по электронной почте с последующей досылкой/передачей оригинала претензии и копий документов, подтверждающих заявленные требования, так и посредством их непосредственной передачи ОПЕРАТОРУ = A claim may be sent to OPERATOR either by email, followed by the original claim and copies of documents evidencing the damages sought, or by personal service on OPERATOR. Alexander Demidov) |
personal service room | бытовое помещение (Delilah) |
persons doing military service by conscription | лица, проходящие военную службу по призыву (ABelonogov) |
physical service point | пункт очного обслуживания (VictorMashkovtsev) |
presale service package | комплекс действий, необходимых для подготовки реализации товара (what kind of maintenance do you do before sale? or is there any? the reputable shops here in canada usually have a presale service package done before sale (our delica was baselined, fluids/filters/belts, ac recharge, new shocks, new tires, brakes/etc.. before delivery) although some companies out west just flip vehicles and you're on your own. Alexander Demidov) |
present one 's service to | засвидетельствовать уважение (кому-л.) |
present one's service to | засвидетельствовать почтение (кому-л.) |
product service record | движение изделия в эксплуатации (AD Alexander Demidov) |
production and service center | ПСЦ (производственно-сервисный центр rakhmat) |
Public Service Center | ЦОН (нЕгуру) |
Public Service Development Agency | Агентство развития государственных сервисов (на некоторых грузинских сайтах указан этот вариант gov.ge AlyonaK) |
Public Service Hall | Дом Юстиции (Грузия fddhhdot) |
public-service organization | добровольное общество |
public service period | стаж государственной службы (ABelonogov) |
public utilities service provider | ЖЭК (4uzhoj) |
quick-service restaurant | точка быстрого обслуживания (напр., McDonald's Ruth) |
radio service network | сеть радиофикации (Alexander Demidov) |
ready-for-service shop | магазин готового платья |
recurring service fees | абонентская плата за обслуживание (tfennell) |
regular service timetable | расписание регулярных рейсов (Alexander Demidov) |
regular service timetable | расписание на регулярные рейсы (Alexander Demidov) |
relating to the service of the community | предоставленный в распоряжение людей как услуга |
relating to the service of the community | общественный |
remember my service to him | засвидетельствуйте ему моё почтение |
repay a service with usury | оплатить за услугу с лихвой |
residential social service institution | стационарное учреждение социального обслуживания (ABelonogov) |
retail and service centre | торгово-бытовой объект (Alexander Demidov) |
RF State Civil Service Adviser of 1st class | советник государственной гражданской службы РФ 1 класса (mil.ru elena.sklyarova1985) |
right service court | правая площадка подачи |
RMA service fee | плата за пользование услугой RMA (Yeldar Azanbayev) |
salt water service pump | насос подачи солёной воды (для регенерации фильтров) |
self-service cafe | кафе самообслуживания (z484z) |
self-service food kiosk | автомат с едой (sankozh) |
self-service payment terminal | терминал оплаты услуг (SAKHstasia) |
self-service pharmacies | аптеки с открытой формой торговли (Alexander Demidov) |
self-service pharmacies | аптеки открытой формы торговли (Alexander Demidov) |
self-service retail outlet | магазин самообслуживания розничной торговли (Alexander Demidov) |
self-service terminal | платёжный терминал (Tamerlane) |
self-service terminal | терминал самообслуживания (bigmaxus) |
self-service terminal | информационный киоск (kis-kiosk.com hellbourne) |
self-service terminals | терминалы услуг (Eurocoin supply and support a variety of self-service kiosks and terminals for use in a wide range of market sectors. Alexander Demidov) |
service acceptance certificate | акт сдачи-приёмки оказанных услуг (Alexander Demidov) |
service address | адрес постоянно действующего исполнительного органа юридического лица (только для перевода с английского 4uzhoj) |
service address | служебный адрес (адрес, применяемый для отправки/получения корреспонденции Лео) |
service and maintenance | техническое и сервисное обслуживание (Alexander Demidov) |
service and utility spaces | служебные и технические помещения (Alexander Demidov) |
service animal | животное-поводырь (mykhailo) |
service appeal | привлекательность напр. магазина из-за его обслуживания |
service area | место подачи (теннис, волейбол) |
service area | зона оказания услуг (Alexander Demidov) |
service area | обслуживающая площадка (Alexander Demidov) |
service area | станция обслуживания на автостраде (a roadside area where services are available to motorists. COED Alexander Demidov) |
service area | район размещения гарнизонов тыловых частей и учреждений |
service area | область уверенного радиоприёма |
service area facility | объект дорожного сервиса (Alexander Demidov) |
service attendant | работник сервисного центра (ssn) |
service availability | доступность услуги (Alexander Demidov) |
service band | диапазон частот, выделенный определённой службе |
service bay | отсек для инженерных сетей (ABelonogov) |
service before overhaul | ресурс до капитального ремонта (если не в часах. It is a 1930's design meant to deliver 100000 km of service before overhaul, with one valve job along the way. Alexander Demidov) |
service benefit | выходное пособие |
service berry | садовая рябина (ягоды и дерево) |
service call | вызов мастера по ремонту бытовой техники (по телефону ART Vancouver) |
service call | уставной служебный сигнал |
service cap | военная фуражка |
service card | служебная карточка (google.com.ua Kathrin O'Melly) |
service career | прохождение службы (Alexander Demidov) |
service center | офис обслуживания (Анна Ф) |
service center | станция обслуживания автомашин |
service check | служебная проверка (ROGER YOUNG) |
service club | клуб по интересам (бизнесменов, домашних хозяек – noun (NAmE) an organization whose members do things to help their local community. OALD Alexander Demidov) |
service club | клуб для военнослужащих |
service commitment | обязательство по предоставлению услуг (Ремедиос_П) |
service company | обслуживающая организация (alex) |
service conditions | условия непрекращения работы (yo) |
service connection point | точка подключения коммуникаций (Alexander Demidov) |
service contract | контракт о службе (ABelonogov) |
service contract | контракт обслуживание |
service contract | договор на обслуживание (AD) |
service contracting | заключение договора на обслуживание (Linera) |
service crane | вспомогательный кран (Bad-Religion) |
service culture | культура обслуживания (Maxim Prokofiev) |
service deliverables | результаты оказания услуг (masizonenko) |
service deliverables | результаты оказанных услуг (masizonenko) |
service delivery | оказание (provision; услуг Lavrov) |
service delivery | поставка (provision; услуг Lavrov) |
service delivery | предоставление (provision; услуг Lavrov) |
service delivery time | сроки оказания услуг (Alexander Demidov) |
service delivery units | структуры, предоставляющие услуги (Lavrov) |
service delivery units | поставщики услуг (Lavrov) |
service designation | знак обслуживания |
service desk | дежурная служба (Alexander Demidov) |
service desk | служба техподдержки (Alexander Demidov) |
service disturbance | нарушение графика обслуживания (Tarija) |
service dog | собака-компаньон (для инвалидов papillon blanc) |
service dog | собака-поводырь (DC) |
service dog | служебная собака (не совсем корректное, но распространенное использование в рус.яз. термина "служебная собака" для обозначения "собаки-помощника (поводыря)" для слепых, глухих, аутистов, инвалидов. Строго терминологически, "служебная собака" – это working dog, однако см. примеры:: Нужны ли людям с аутизмом служебные собаки? – ? Было обнаружено, что служебные собаки очень полезны для некоторых детей и взрослых с аутизмом. // naturalblue) |
service dog | собака-помощник (In general, an assistance dog, known as a service dog in the United States, is a dog trained to aid or assist an individual with a disability. Many are trained by an assistance dog organization, or by their handler, often with the help of a professional trainer. wikipedia.org Dimpassy) |
service downtime | недоступность услуги (Alexander Demidov) |
service drive | дублёр (о трассе, шоссе; иногда rosinvest.com Tanya Gesse) |
service drive | вдольтрассовый проезд (xander) |
service driveways | вдольтрассовые проезды (ABelonogov) |
service duration | Сроки оказания услуг (WiseSnake) |
service economy | экономика сферы услуг |
service equipment | вспомогательное оборудование |
service exigency | служебная необходимость (zhvir) |
service extension | сервисные кронштейны (necroromantic) |
service facilities | эксплуатационные сооружения (Alexander Demidov) |
service facilities | встроенное электротехническое оборудование зданий и сооружений |
service fee | цена услуги (Johnny Bravo) |
service fee | стоимость услуг |
service fitting | фитинг отвод или тройник из ковкого чугуна, с наружной резьбой на одном конце |
service flat | квартира с гостиничным обслуживанием |
service fluids | технические жидкости (Alexander Demidov) |
service for a fixed period | срочная служба |
service function | сервисная служба (Alexander Demidov) |
service group | группа социальной поддержки (VLZ_58) |
service gun | табельное оружие (anel21) |
service hatch | люк для обслуживания (Alexander Demidov) |
service hours | время наработки (By July 1961, the locomotives had accumulated 400,000 engine service hours. Alexander Demidov) |
service hours | моторесурс работы (Alexander Demidov) |
service in elected positions | работа на выборных должностях (Jean's years in the private sector, along with 14 years of service in elected positions in Omaha, make her unique among other candidates for Mayor. | If an elected official is retiring from PERS, and his or her PERS career is composed entirely of service in elected positions, then the official must also terminate all ... Alexander Demidov) |
service in return | взаимная услуга (Andrey Truhachev) |
service industry | сектор услуг (an industry that provides a service for people but does not result in the production of goods Х More than 70% of jobs in the borough are in service industries, ranging from hotels to banking. CALD Alexander Demidov) |
service industry | индустрия обслуживания |
service instructions | должностная инструкция |
service interruption | остановка сервисов (rechnik) |
service job | рабочая профессия например,официант... (Roksa55) |
service lab | клиническая лаборатория (sankozh) |
service ladder | ходовая лестница (Alexander Demidov) |
service leadership | руководство службы |
service leadership | руководство обслуживания |
service learning | практическое обучение с элементами общественной деятельности (wikipedia.org Oleksiy Savkevych) |
service level | уровень качества предоставляемых услуг (Service level measures the performance of a system. Certain goals are defined and the service level gives the percentage to which those goals should be achieved. Fill rate is different from service level. Examples of service level: Percentage of calls answered in a call center. Percentage of customers waiting less than a given fixed time. Percentage of customers that do not experience a stockout. WK Alexander Demidov) |
service level | установленная вероятность доступности наличия запасной части исправной на складе (geseb) |
service level | уровень качества оказываемых услуг (Alexander Demidov) |
service level | качество обслуживания ("They tried that in Great Britain, and look what happened there," he said in reference to the controversial privatization of British Rail in the early 1990s, which many blame for a decline in service levels. TMT Alexander Demidov) |
service level | уровень услуг (информационные технологии Lelkin) |
service level agreement | соглашение об уровне услуг (письменное соглашение между поставщиком услуг и заказчиком, в котором указаны услуги и согласованные уровни этих услуг. См. ГОСТ Р ИСО/МЭК 20000-1-2010 Alex Lilo) |
service level development | разработка уровней обслуживания (ssn) |
service liabilities | обязательства по трудовым выплатам (4uzhoj) |
service license | лицензия на оказание услуг (natnox) |
service life | срок работы (A product's service life is its expected lifetime, or the acceptable period of use in service. It is the time that any manufactured item can be expected to be "serviceable" or supported by its manufacturer. A product's service life is its expected lifetime, or the acceptable period of use in service. It is the time that any manufactured item can be expected to be "serviceable" or supported by its manufacturer. Service life is different from a predicted life, or MTTF/MTBF (Mean Time to Failure/Mean Time Between Failures)/MFOP (maintenance-free operating period). Predicted life is useful such that a manufacturer may estimate, by hypothetical modeling and calculation, a general rule for which it will honor warranty claims, or planning for mission fulfillment. The difference between service life and predicted life is most clear when considering mission time and reliability in comparison to MTBF and service life. For example: A missile system can have a mission time of less than one minute, a service life of 20 years, active MTBF of 20 minutes, dormant MTBF of 50 years and a reliability of .999999. A consumer item will have different expectations about service and longevity based upon factors such as use, cost, and quality. WK Alexander Demidov) |
service life | срок службы (прибора; A product's service life is its expected lifetime, or the acceptable period of use in service. It is the time that any manufactured item can be expected to be "serviceable" or supported by its originating manufacturer. wiki Alexander Demidov) |
service life and lifetime | ресурс и срок службы (Alexey Lebedev) |
service line | линия подачи (теннис) |
service line blocks | блоки коммуникаций (snip.com ABelonogov) |
service lines for illumination of | инженерные коммуникации для освещения (ABelonogov) |
service liquid | жидкость для очистки насоса, жидкость для промывки, промывающая жидкость (blue-jaz) |
service location | место предоставления услуг (ssn) |
service management | организация сервиса (flower250983) |
service manager | ответственный за обслуживание |
service money | секретные фонды |
service name | название услуги (Nuraishat) |
service of attachment | приведение в исполнение судебного постановления о наложении ареста на имущество |
service of court bailiffs | служба судебных приставов (Alexander Demidov) |
service of legal metrology | метрологическая служба |
service of providing connection | услуга по подключению (Alexander Demidov) |
service of providing connection to | услуга по подключению к (Alexander Demidov) |
service of writ | вручение судебного предписания |
service offer | предложение об оказании услуг (Sloneno4eg) |
service organisation | организация обслуживания (nerzig) |
service-oriented architecture | СОА (Ihor Sapovsky) |
service outage | недоступность услуги (sankozh) |
service package | программа обслуживания (Effective service packages – Atlas Copco Australia | Although professional helpers have often learned to value emotional support above all other kinds of help, effective service packages for maltreating families ... | A choice of extremely cost-effective service packages which include examination and testing ensure reliable service throughout the life of your investment. | Q2Q offer a range of competitive and cost effective service packages to suit a wide range of budgets and support requirements. Alexander Demidov) |
service package | комплексная услуга (I head straight to site to meet a large construction company to see if Frame Fast can provide them with a service package for future projects. Alexander Demidov) |
service package | набор услуг (Alexander Demidov) |
service performance time | сроки оказания услуг (Alexander Demidov) |
service pipe | домовая газопроводная труба |
service-pipe | газовая труба |
service-pipe | водопроводная труба |
service pipe | домовая водопроводная труба |
service pistol | табельное оружие (взято из Википедии и Oxford Collocations Dictionary Telecaster) |
service plants and facilities | обслуживающие производства и хозяйства (счёт 29 ABelonogov) |
service platform | техническая площадка (Alexander Demidov) |
service platform | техническая платформа (Alexander Demidov) |
service portfolio | портфель услуг (tarantula) |
service products | сервисные продукты (bookworm) |
service provider | сервисная организация (Alexander Demidov) |
service provider | организация, оказывающая услуги (Alexander Demidov) |
service provider | лицо, оказывающее услуги (Alexander Demidov) |
service provider | эксплуатирующая организация (4uzhoj) |
service provider | сервисная служба (Alexander Demidov) |
service provider | исполнитель услуг (a business company that provides a service to customers, especially one that connects customers to the Internet • an Internet service provider. OALD. a company that provides a service, eg the Internet, telephone, etc, to a home or business. Who's your Internet service provider? Collins Alexander Demidov) |
service provider | работники вспомогательных служб (мн.,одуш. stamina) |
service provider | телефонная компания (Please contact your local service provider on or before April 1st. ART Vancouver) |
service provider | обслуживающая компания (alex) |
service provider | обслуживающая организация (alex) |
service provider | поставщик услуг |
service providers or other contractors | лица, выполняющие работу или оказывающие услуги на основании договоров возмездного оказания услуг или иных видов договоров гражданско-правового характера (лица, выполняющие работу (оказывающие услуги) для Общества на основании договоров возмездного оказания услуг или иных видов договоров гражданско-правового характера = the Company's service providers or other contractors. ...brokers, service providers or other contractors (collectively our "contractors") to provide services for your HSA. Alexander Demidov) |
service provision | предоставление услуг (DmitryCher) |
service provision location | Место предоставления услуги (Alexander Demidov) |
service provision period | сроки оказания услуг (Alexander Demidov) |
service quality | качество услуг (Alexander Demidov) |
service-quality management | управление качеством услуг (nerzig) |
service receiver | получатель услуг (veryonehope) |
service receiver | потребитель услуг (veryonehope) |
service recipient | получатель услуг (The entity for whom a service provider performs services, and all of the entity's affiliates determined according to Sections 414(b) and (c) of the Internal Revenue Code (IRC).
For a service provider who is an employee, the service recipient is the employee's employer and each of the employer's affiliates that would be aggregated with it under Sections 414(b) and (c) of the IRC. PLG Alexander Demidov) |
service record | выслуга лет (Кэт) |
service report | акт об оказанных услугах (Igor Kondrashkin) |
service requirements | требования к обслуживанию (r313) |
service revolver | табельное оружие |
service ribbons | орденская планка (Service ribbons or ribbon bars are small ribbons mounted on small metal bars equipped with attaching devices, and are generally issued for wear in place of medals. / In most NATO militaries, only the service ribbons are normally worn on everyday occasions (as opposed to the actual medals). // en.wikipedia.org/wiki/Service_Ribbon; ru.wikipedia.org/wiki/Орденская_планка 4uzhoj) |
service road | подсобная дорога (проходит за линией домов, предназначена в основном для подъезда транспорта, обслуживающего магазины) |
service room | техническое помещение (russiangirl) |
service room | служебное помещение |
Service services | вооружённые силы (в Великобритании) |
service shop | мастерская текущего ремонта |
service situation | условия эксплуатации (Alfy_techny) |
service spaces | технические площади (Alexander Demidov) |
service stair | чёрная лестница |
service standard | стандарт на услугу (ABelonogov) |
service station | станция технического обслуживание |
service station | автозаправочная станция |
service station | электроремонтная мастерская |
service station | автозаправка (lenus) |
service station | радиомастерская |
service station | станция обслуживания (автомобилей) |
service station attendant | работник станции техобслуживания (ssn) |
service supplier | поставщик услуг (Johnny Bravo) |
service team | сервисная бригада |
service temperature | эксплуатационная температура (ABelonogov) |
service territory | территории обслуживания (WiseSnake) |
service test | войсковое испытание |
service tests | практические испытания |
service time frame | сроки оказания услуг (The Delivery Service time frame is only a guideline and is not guaranteed, therefore please ensure you allow sufficient time for your delivery to arrive, as refunds ... This not guaranteed, and is subject to postal service time frame of 15 days from expected delivery date. Alexander Demidov) |
service tree | садовая рябина (ягоды и дерево) |
service trip | деловая поездка в целях оказания услуг / обслуживания (будь-то ремонт, обучение или установка оборудования у клиента Лаврентьева Евгения) |
service trolley | сервисная тележка (vkassel) |
service visa | служебная виза (ABelonogov) |
service weapon | табельное оружие (Межирицкий) |
service weapons | служебное оружие (ABelonogov) |
service window | время оказания услуг (время, отведенное для текущего ремонта и профилактического обслуживания Nuraishat) |
service workers | работники, занятые в сфере обслуживания (продавцы, парикмахеры, официанты и т. п.) |
service workers | работники сферы услуг (Азери) |
servicemen doing military service under contract | военнослужащие, проходящие военную службу по контракту (ABelonogov) |
shared service center | единый центр обслуживания (Nivakaame) |
shared service center | единый сервисный центр (Nivakaame) |
shared service center | центр корпоративных услуг (контекстуальный перевод Nivakaame) |
shared service center | центр коллективного обслуживания (smurfette) |
Short service employe | Временно нанимаемый работник (ременно нанимаемый работник, наверное, либо temp, либо, иногда, substitute. Short Service Employee (SSE), скорее работник с небольшим стажем, судя по многочисленным контекстам и определениям Yuri Tovbin) |
Short service employee | Временно нанимаемый работник (ременно нанимаемый работник, наверное, либо temp, либо, иногда, substitute. Short Service Employee (SSE), скорее работник с небольшим стажем, судя по многочисленным контекстам и определениям Yuri Tovbin) |
significant, separately identifiable e/m service by the same physician on the same day of the procedure or other service | объективно необходимая некомбинированная лечебно-диагностическая услуга, оказанная тем же врачом в день проведения процедуры / другой услуги (e/m = evaluation and management / see modifier 25 – перевод черновой, подправляйте 4uzhoj) |
social service sectors | сектор социальных услуг (yo) |
standard service life | нормативный срок службы (Alexander Demidov) |
stop working in the service sector | прекратить работать в сфере услуг (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
stress can arise from the service load | напряжение может возникать в результате воздействия эксплуатационной нагрузки |
stress can come from the service load | напряжение может возникать в результате приложения эксплуатационной нагрузки |
supply of service water | технологическое обеспечение водой (Alexander Demidov) |
tailored service packages | специализированный пакет услуг (ROGER YOUNG) |
take service with | поступать к кому-либо в прислуги |
technical service centre | ЦТО (центр технического обслуживания Alexander Demidov) |
technical service centre | центр технического обслуживания (ЦТО Alexander Demidov) |
technical service centre | центр технического обслуживания (АД, ЦТО) |
technical service manual | руководство по техническому обслуживанию (guraira) |
technical support service contract | договор об оказании услуг по технической поддержке (Alexander Demidov) |
telecommunications service contract | договор на телекоммуникационные услуги (Alexander Demidov) |
telecommunications service provider | лицо, оказывающее телекоммуникационные услуги (A telecommunications service provider (TSP) is a type of communications service provider that has traditionally provided telephone and similar services. This category includes incumbent local exchange carriers, competitive local exchange carriers, and mobile wireless communication companies. While some people use the terms "telecom service provider" and "communications service provider" interchangeably, the term TSP generally excludes Internet service providers (ISPs), cable companies, satellite TV, and managed service providers. TSPs provide access to telephone and related communications services. In the past, most TSPs were government owned and operated in most countries, due to the nature of capital expenditure involved in it. But today there are many private players in most regions of the world, and even most of the government owned companies have been privatized. WK Alexander Demidov) |
Terms of Service Provision | условия предоставления услуги (zhvir) |
Territorial body of Federal state statistics service for Saint-Petersburg and Leningrad region | Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG) |
Territorial body of Federal state statistics service in St. Petersburg and the Leningrad region. | Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG) |
territorial health service authority | территориальный орган управления здравоохранением (ТОУЗ, THSA Alexander Demidov) |
the accident caused a disrupter of the train service between London and Edinburgh | авария вызвала нарушение железнодорожного сообщения между Лондоном и Эдинбургом |
the address for service of notices under this contract is, in the case of | Адрес для обслуживания уведомлений по данному контракту для (пункт контракта; (после in the case of пишется название соответствующей стороны контракта)) |
the airline service is to operate daily | самолёты должны совершать ежедневные рейсы |
the airline service is to operate daily | воздушное сообщение должно работать ежедневно |
the better the service given to customers, the less it costs to serve them | чем больше мы заботимся о клиентах, тем больше мы экономим |
the Committee for Control Automation of public services and coordination of service centers of the Ministry of Transport and Communications of the Republic of Kazakhstan | Комитет по контролю автоматизации государственных услуг и координации деятельности центров обслуживания населения Министерства транспорта и коммуникаций Республики Казахстан |
the Federal Service of Military-Technical Cooperation | ФСВТС |
the Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 15 for St. Petersburg | Межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы №15 по Санкт-Петербургу (ROGER YOUNG) |
the Republican State Enterprise with the Right of Economic Management Public Service Center of the Committee for Automation Control of Public Services and Coordination of Service Centers of the Ministry of Transport and Communications of the Republic of Kazakhstan | Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения Центр обслуживания населения Комитета по контролю автоматизации государственных услуг и координации деятельности центров обслуживания Министерства транспорта и коммуникаций Республики Казахстан |
the State Service of Intellectual Property and Innovation under the Government of the Kyrgyz Republic | Государственная служба интеллектуальной собственности и инноваций при правительстве Кыргызской Республики – Кыргызпатент (Kyrgyz-patent unece.org) |
the State Service of Mining Supervision and Industrial Safety | Госгорпромнадзор (Держгірпромнагляд, Украина) |
there are no train service today | поезда сегодня не ходят |
they gave their lives in the service of their country | они отдали свои жизни на службе своей стране |
third party service provider | независимый поставщик услуг (sankozh) |
third party service provider | третье лицо – поставщик услуг (sankozh) |
trade and service enterprise | предприятие торговли и сервиса (Dilnara) |
trade service company | торгово-сервисная компания (Trade service – a service that is an input to an act of international trade. Examples include transportation to, from, or between ports; insurance; or the provision of trade credit. Moonranger) |
train service timetable | расписание движения поездов (Alexander Demidov) |
Type Talk service prefix number | префикс Единой диспетчерской службы для глухонемых и слабослышащих (инвалидов по слуху) Typetalk is the only national telephone relay service which enables deaf, deafblind, deafened, hard of hearing and speech-impaired people to communicate with hearing people anywhere in the world. Textphone users dial direct using the 18001 prefix before the number of the person they would like to speak to and Typetalk Operator joins the line to relay the conversation. The textphone user will then type their part of the conversation. A Typetalk Operator will read exactly what is typed to the hearing person. The hearing person replies and the Typetalk Operator will type exactly what is said so the textphone user can read the response on their textphone display panel; С помощью операторов Диспетчерской службы инвалиды с нарушениями функций слуха могут бесплатно передать сообщение любому слышащему абоненту, в т.ч. служащему в органах исполнительной власти или работнику организации сферы обслуживания, вызвать скорую помощь, службу спасения, милицию и т.д. (русский вариант – my.mail.ru/community/videaf.ru и rtvc.ru) 4uzhoj) |
Type Talk service prefix number | префикс Единой диспетчерской службы для глухонемых и слабослышащих |
vehicle service station | станция технического обслуживания автомобилей (tlumach) |
military veterans with service-connected disabilities | инвалиды военной службы (HarryWharton&Co) |
vital service systems | системы жизнеобеспечения (социалка ABelonogov) |
warranty and service maintenance | Гарантийное сервисное обслуживание (ROGER YOUNG) |
water and wastewater service providers | организации, осуществляющие водоснабжение, водоотведение (Alexander Demidov) |
welcome an opportunity to be of service to them | охотно воспользоваться возможностью быть им полезным (to help her family, to render them financial assistance, etc., и т.д.) |
welcome an opportunity to be of service to them | охотно воспользоваться возможностью оказать им услугу (to help her family, to render them financial assistance, etc., и т.д.) |
who did military service as | проходивший военную службу в качестве (ABelonogov) |
who did military service under contract or conscription as | проходивший военную службу по контракту или призыву в качестве (ABelonogov) |
winter service vehicle | снегоуборщик (Tamerlane) |
work or service contract | договор выполнения работ или оказания услуг (Alexander Demidov) |
workover service rig | подъёмная установка для КРС (Alexander Demidov) |
written acceptance of appointment of the agent for service of process | письмо о назначении процессуального агента (oVoD) |