English | Russian |
have a sense of character | разбираться в людях (As an insurance fraud investigator, you must have a sense of character. -- хорошо разбираться в людях ART Vancouver) |
it makes no sense at all | это совершенно бессмысленно |
lull someone into a false sense of security | убаюкивать (ART Vancouver) |
no sense in | не стоит (+ gerund: 'Let's finish the job. No sense in being bitter. We are all trying to do the right thing.' – Raymond Chandler ART Vancouver) |