DictionaryForumContacts

   English
Terms containing scientist | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a scientist of the first waterнастоящий учёный
gen.a scientist of world reputationучёный с мировым именем
mining.a scientist of world wide reputeучёный с мировым именем
mining.a scientist of world wide reputeизвестный всему миру учёный
Makarov.at a special meeting, the scientist unfolded his plan to the government committeeна особом совещании учёный рассказал правительственному комитету о своём плане
gen.called after the scientist of that nameпо имени учёного (rechnik)
polit.farmer-scientist partnershipпартнёрство фермеров и учёных
polit.farmer-scientist partnershipпроведение исследований с участием фермеров
gen.follow the lecture of a foreign scientist easilyлегко следить за ходом лекции иностранного учёного
Makarov.he is a highly placed scientist in this fieldон учёный высокого ранга в этой области
gen.he is poet first, scientist nextон прежде всего поэт, а потом уже учёный
gen.his performance in the role of the scientist was nothing short of marvelousон в роли учёного бесподобен, иначе не скажешь
gen.Honored Scientist and EngineerЗаслуженный деятель науки и техники (Mary_)))))
gen.Honoured Scientist and EngineerЗаслуженный деятель науки и техники (Mary_)))))
Makarov.in the middle of his tests the scientist burst on the truthв ходе экспериментов учёный неожиданно нашёл, то что искал
Makarov.in the middle of his tests the scientist burst upon the truthв ходе экспериментов учёный неожиданно нашёл, то что искал
gen.individuals vary so widely that the aggregate difference between men and women aren't likely to affect the ambitions of any aspiring scientist or playwright!люди различаются меж собой столь сильно, что реально существующие противоречия могут дать фору самому тонкому психологу, самому изощрённому драматургу!
gen.individuals vary so widely that the aggregate difference between men and women aren't likely to affect the ambitions of any aspiring scientist or playwright!люди различаются меж собой столь сильно, что реально существующие между мужчиной и женщиной могут дать фору самому тонкому психологу, самому изощрённому драматургу!
biol.interdisciplinary scientist for exobiologyспециалист по межотраслевым исследованиям в области экзобиологии
idiom.it doesn't take a rocket scientist toне нужно быть семи пядей во лбу, чтобы (realize, see, figure out something VLZ_58)
gen.it doesn't take a rocket scientist toи ежу понятно (understand, etc.; KudoZ)
gen.Lead Scientist GrantГрант поддержки ведущих учёных (Шандор)
Makarov.Marie Curie was a great scientist in her own rightМария Кюри и сама была выдающимся учёным
med.qualified scientist and engineerвысококвалифицированный инженер
med.qualified scientist and engineerпрошедший аттестацию инженер
med.qualified scientist and engineerпрошедший аттестацию учёный
med.qualified scientist and engineerвысококвалифицированный учёный
gen.qualified scientist and engineerвысококвалифицированный учёный или инженер
gen.scientist administratorучёный-администратор
Makarov.scientist and social responsibilityответственность учёных и общественности
med.scientist-astronautкосмонавт-исследователь
med.scientist-astronautастронавт-учёный
med.scientist crew memberучёный – член экипажа
med.scientist crew memberчлен экипажа – исследователь
gen.scientist from the field ofучёный в области (We are scientists from the fields of medicine, drug development, molecular biology, and genetics. – calicolabs.com dimock)
gen.scientist from the field ofучёный из области (We are scientists from the fields of medicine, drug development, molecular biology, and genetics. – calicolabs.com dimock)
scient.scientist IIнаучный сотрудник (Del-Horno)
gen.scientist of world-wide reputationучёный с мировым именем
gen.scientist of world-wide reputationизвестный всему миру учёный
scient.scientist of world-wide reputeучёный с мировым именем (Maria Klavdieva)
gen.scientist should be held responsible for their discoveries and innovationsучёные должны нести ответственность за свои открытия и технические изобретения (bigmaxus)
scient.scientist with industry-specific knowledgeнаучный сотрудник с профильными знаниями (in fields such as ... – в таких областях, как ... Alex_Odeychuk)
mil., avia.senior scientist on boardстарший научный сотрудник на борту
Makarov.she is undoubtedly a brilliant scientist, but she has a bee in her bonnet about keeping fitона, несомненно, блестящий учёный, но помешана на поддержании хорошей физической формы
Makarov.some scientist have paid the forfeit of their lives in the cause of knowledgeесть учёные, которые отдали жизнь за дело науки
Makarov.the great scientist and social leader begins a new campaignэтот великий учёный и общественный деятель начинает новую кампанию
Makarov.the scientist and social responsibilityответственность учёных и общественности
gen.the scientist's conviction that he was on the threshold of a great discovery carried him alongуверенность учёного, что он находится на пороге большого открытия, воодушевляла его
gen.the scientist's conviction that he was on the threshold of a great discovery carried him alongуверенность учёного, что он находится на пороге большого открытия, окрыляла его
Makarov.the scientist tried to separate out the precious chemical from the substance in which it was foundучёный попытался выделить ценный химический элемент из породы, в которой он содержался
Makarov.the young scientist felt bound down by a lot of rulesмолодой учёный чувствовал себя связанным множеством правил
Makarov.the young scientist felt bound down by a lot of useless and confusing rulesмолодой учёный чувствовал, что эта куча ненужных и противоречивых правил связывает ему руки
gen.this scientist, if one may call him soэтот учёный, с позволения сказать
gen.TSAGI Scientist ClubДом учёных ЦАГИ (Дом ученых ЦАГИ PrasoLana)
idiom.you don't have to be a rocket scientist toне нужно быть семи пядей во лбу, чтобы (+ infinitive: You don't have to be a rocket scientist to learn how to change the oil in your car. thefreedictionary.com)
media.you don't have to be a rocket scientist to figure out howне надо иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, как (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете Seattle Times Alex_Odeychuk)
inf.you don't have to be a rocket scientist to know thatёжику понятно
inf.you don't have to be a rocket scientist to know thatежу понятно
gen.you don't have to be a rocket scientist to know that ...не мудрено (конт.)
Makarov.you have a duty as a scientist to communicate your discovery to the worldкак учёный вы обязаны сообщить миру о вашем открытии
Игорь Мигyou needn't be a rocket scientist to understandнетрудно представить
Makarov.young scientist felt bound down by a lot of rulesмолодой учёный чувствовал себя связанным множеством правил