DictionaryForumContacts

   English
Terms containing scarce | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a book not unfindable, scarce though it may beхотя это и редкая книга, но её можно найти
math.a scarce materialдефицитный материал
gen.as scarce as hen's teethднём с огнём не отыщешь (goorun)
idiom.as scarce as hen's teethс гулькин нос (VLZ_58)
gen.as scarce as hen's teethкот наплакал
busin.be a scarce resourceбыть дефицитным ресурсом (Alex_Odeychuk)
gen.be scarceне хватать (You see, here, in the middle of Africa, food is extremely scarce South_Park)
gen.be scarceиметься в недостаточном количестве
Makarov.be scarce of somethingиспытывать нехватку (чего-либо)
book.be scarce ofиспытывать недостаток в чем-либо или нехватку (чего-либо)
Makarov.be scarce of somethingиспытывать недостаток в (чем-либо)
gen.be scarce of foodнуждаться в продовольствии
gen.be scarce of moneyнуждаться в деньгах
Gruzovikbecome scarceзаредеть
econ., Makarov.bread-scarceбесхлебный
astronaut.chemical energy scarceхимический источник энергии
astronaut.chemical energy scarceхимический источник электроэнергии
gen.coal is scarce hereуголь здесь в дефиците
astronaut.coherent green light scarceкогерентный источник зеленого света
astronaut.coherent green light scarceкогерентный источник зелёного света
entomol.common scarce vapourerкистехвостка обыкновенная (лат. Orgyia antiqua)
entomol.common scarce vapourerволнянка античная (лат. Orgyia antiqua)
fin.compete with each other for scarce public resourcesконкурировать друг с другом в борьбе за получение дефицитных государственных ресурсов (financial-engineer)
astronaut.contact potential ion scarceконтактный ионный источник
Makarov.countries where coal is scarceстраны, бедные углем
Makarov.countries where coal is scarceбедные углем страны
Makarov.countries where coal is scarceстраны, бедные углём
Makarov.countries where coal is scarceбедные углём страны
logist.country where rail facilities are scarceрайон с малоразвитой железнодорожной сетью
astronaut.emergency airborne scarceбортовой аварийный источник питания
gen.employment of scarce resourcesиспользование ограниченных ресурсов
astronaut.environmental energy scarceвнешний источник энергии
libr.exceedingly scarceисключительно редкий (о книге)
gen.food commands a higher price when it is scarceнехватка продуктов питания приводит к росту цен (на них)
gen.food is scarce with themс продуктами у них туго
gen.fruit will be scarce this yearв этом году фруктов будет мало
astronaut.galactic radio scarceгалактический источник излучения радиоволн
wood.getting scarceпоредение
astronaut.ground power scarceназемный источник питания
Gruzovikgrow scarceоскудеть (pf of оскудевать)
Gruzovikgrow scarceоскудевать (impf of оскудеть)
gen.he can scarce speakон с трудом говорит
gen.he is scarce fixed in his gearsон ещё не действует
gen.he is scarce fixed in his gearsон ещё не готов
gen.he scarce stems the tidesон с трудом противится волнам
Makarov.his mother came, so I thought I'd better make myself scarceпришла его мать, и я подумал, смоюсь-ка я лучше отсюда
gen.hotel accommodation was scarceпочти все гостиницы были забиты
gen.hotel accommodation was scarceв гостиницах свободных мест не было
gen.I am scarce able to hold my legsя едва могу стоять на ногах
gen.I scarce think soне думаю
gen.in scarce supplyв дефиците (bookworm)
astronaut.ir scarceисточник инфракрасного излучения
commer.is becoming scarceстать дефицитом (говоря о товаре; Washington Post Alex_Odeychuk)
math.is scarceдефицитен
industr.legal persons allotted scarce raw materialsфондодержатели
astronaut.line pressure scarceлиния источников давления
Makarov., inf.make oneself scarceпотихоньку ретироваться
gen.make oneself scarceпотихоньку улизнуть
gen.make oneself scarceне показываться
gen.make oneself scarceредко показываться
gen.make oneself scarceне задерживаться где-либо (driven)
inf.make oneself scarceсмыться (Anglophile)
inf.make oneself scarceубираться
Gruzovik, inf.make oneself scarceубраться (pf of убираться)
Gruzovik, inf.make oneself scarceувалить (pf of уваливать)
fig., inf.make oneself scarceиспаряться
fig.make oneself scarceубыть (= leave, go away, esp. from a difficult situation Liv Bliss)
Gruzovik, inf.make oneself scarceуваливать (impf of увалить)
Gruzovik, inf.make oneself scarceубираться (impf of убраться)
inf.make oneself scarceуваливать
inf.make oneself scarceубраться
inf.make oneself scarceулизнуть
idiom.make oneself scarceпрятаться в кусты
idiom.make oneself scarceспрятаться в кусты
idiom.make oneself scarceи сразу в кусты (Maria Klavdieva)
inf.make oneself scarceувалить
inf.make oneself scarceслинять (Anglophile)
inf.make oneself scarceретироваться
Игорь Мигmake oneself scarceпритаиваться (Fig. to become difficult to find; go into hiding)
gen.make oneself scarceне попасться на глаза
gen.make oneself scarceдержаться в отдалении
gen.make oneself scarceуйти
gen.make oneself scarceудаляться
gen.make oneself scarceсгинуть
gen.make oneself scarceстараться не попадаться на глаза
gen.make oneself scarceуносить ноги (Time to make myself scarce! – Пора уносить отсюда ноги! Рина Грант)
Игорь Мигmake oneself scarceхорониться (Fig. to become difficult to find; go into hiding)
gen.make oneself scarceотправляться в дорогу
gen.make oneself scarceсваливать
gen.make oneself scarceсматываться
gen.make oneself scarceуезжать
gen.make oneself scarceсматывать удочки
gen.make oneself scarceотправляться в путь
gen.make oneself scarceзатаиться (Taras)
gen.make oneself scarceудалиться (I will make myself scarce – Я удаляюсь.)
gen.make oneself scarceисчезнуть
gen.make oneself scarceубраться восвояси (Anglophile)
gen.make oneself scarceиспариться
gen.make oneself scarceуходить
gen.make oneself scarceудрать
Makarov.make oneself scarceпотихоньку удрать
Makarov.make oneself scarce"испариться"
vernac.make one's self scarceубираться
vernac.make one's self scarceубегать
Игорь Мигmake yourself scarce!канай!
gen.make yourself scarceубираться (Дмитрий_Р)
Игорь Мигmake yourself scarce!сгинь!
inf.make yourself scarce!отдыхай! (VLZ_58)
Игорь Мигmake yourself scarce!линяй отсюда!
obs.make yourself scarce!изыди (VLZ_58)
Игорь Мигmake yourself scarce!катись отсюда!
Игорь Мигmake yourself scarce!исчезни!
gen.make yourself scarce!убирайся! (Anglophile)
Игорь Мигmake yourself scarce!убирайся прочь!
inf.make yourself scarce!чеши отсюда! (george serebryakov)
gen.make yourself scarce!дуй отсюда! (Anglophile)
slangmake yourself scarce!нарисуй сквозняк (VLZ_58)
Игорь Мигmake yourself scarce!вали!
Игорь Мигmake yourself scarce!иди в баню!
Игорь Мигmake yourself scarce!катись колбасой
Игорь Мигmake yourself scarce!катись колбаской по Малой Спасской (конт.)
Игорь Мигmake yourself scarce!чтобы я тебя больше здесь не видел!
Игорь Мигmake yourself scarce!сгинь с глаз моих!
Игорь Мигmake yourself scarce!катись колбаской
gen.make yourself scarce!пошёл вон! (Anglophile)
gen.make yourself scarce!чтобы духу твоего здесь не было! (Anglophile)
gen.make yourself scarce!брысь отсюда! (Anglophile)
gen.make yourself scarce!вон отсюда! (Anglophile)
econ.market's efficient allocation of scarce resourcesэффективное распределение рынком редких ресурсов (A.Rezvov)
account.money is scarceимеет место стеснение на денежном рынке
gen.money is scarceденег мало
gen.money is scarce with themс деньгами у них туго
astronaut.neutron scarceисточник нейтронов
astronaut.non-thermal radio scarceнетермический источник радиоизлучений
astronaut.nuclear electric power scarceядерно-электрический источник питания
astronaut.nuclear energy scarceядерный источник энергии
astronaut.nuclear energy scarceядерный источник электроэнергии
astronaut.nuclear photon scarceядерный источник фотонов
astronaut.nuclear power scarceядерный источник энергии
astronaut.nuclear power scarceядерный источник электроэнергии
astronaut.nuclear-heat scarceядерный источник тепла
gen.of scarce importanceмалозначащий ("My lord," Malachi answered, confused, "it seemed to me a thing of scarce importance. I sinned without malice." The Name of the Rose by Umberto Eco aldrignedigen)
astronaut.orbital gravity scarceисточник силы искусственного тяготения на орбите
astronaut.orbital gravity scarceисточник силы тяготения на орбите
gen.people like him are scarce nowadaysтаких, как он, нынче немного
astronaut.perturbance scarceисточник возмущений
astronaut.plasma scarceисточник плазмы
astronaut.plasma scarceгенератор плазмы
astronaut.point scarceточечный источник
astronaut.propulsion scarceдвижитель
astronaut.propulsion scarceисточник движущей силы
astronaut.propulsion scarceдвигатель
astronaut.radiating scarceисточник излучения
astronaut.radio scarceисточник радиоизлучения
Gruzovikrather scarceредковатый
astronaut.ring scarceкольцевой источник
el.scanning-light-scarce printerсканирующая установка для экспонирования резиста
econ.scarce articleдефицитный товар
gen.scarce as hen's teethднём с огнём не найти (КГА)
scarce as hens' teethкак кот наплакал (Sataneeva)
idiom.scarce as hen's teethнемногочисленный (Liv Bliss)
gen.scarce as hen's teethптичье молоко (something difficult to obtain КГА)
vulg.scarce as ice water in hellочень редкий
vulg.scarce as ice water in hellнемногочисленный
entomol.scarce blackberry aphidтля ежевичная двухцветная (лат. Macrosiphum funestum)
gen.scarce bookредкая книга
polygr.scarce booksраритеты
polygr.scarce booksредкие книги
entomol.scarce bordered straw mothсовка хлопковая (лат. Chloridea obsoleta)
reptil.scarce bridal snakeстройная свадебная змея (Dryocalamus Gopherus)
biol.scarce chockallotкисточница-отшельница (Pygaera anachoreta)
entomol.scarce chocolate-tipкисточница-отшельница (лат. Pygaera anachoreta)
Makarov.scarce coinредкая монета
Makarov.scarce collectionредкое собрание
Makarov.scarce collectionредкая коллекция
gen.scarce commoditiesдефицитные товары
econ.scarce commodityдефицитный товар
entomol.scarce copperчервонец огненный
biol.scarce copperчервонец огненный (Chrysophanus virgaureae)
gen.scarce creditскудный кредит
entomol.scarce crescent piercerплодожорка гороховая (лат. Grapholitha dorsana)
entomol.scarce crescent piercerплодожорка белопятнистая (лат. Grapholitha dorsana)
econ.scarce currenciesдефицитные валюты
gen.scarce currencyдефицитная валюта
adv.scarce dataскудные данные
gen.scarce detailsскудные подробности
gen.scarce detailsнедостаточные подробности
gen.scarce everпочти никогда
energ.ind.scarce evidenceнедостаточные данные
agric.scarce foodдефицитное продовольствие (New York Times Alex_Odeychuk)
entomol.scarce footmanлишайница обыкновенная (лат. Lithosia complana)
entomol.scarce fritillaryшашечница матурна (лат. Melithaea maturna)
gen.scarce fundsограниченный бюджет (vlad-and-slav)
gen.scarce fundsограниченный финансовый ресурс (Ремедиос_П)
gen.scarce fundsограниченные средства (vlad-and-slav)
gas.proc.scarce gas supplyограниченные запасы газа
gas.proc.scarce gas supplyограниченное газоснабжение
econ.scarce goodsдефицитный товар
econ.scarce goodsдефицитные товары
fin.scarce goodsдефицитные редкие товары (блага)
media.scarce goodsдефицитная продукция (bigmaxus)
entomol.scarce green lestesхвостатка w-белое (лат. Lestes dryas)
entomol.scarce green lestesлютка-дриада (лат. Lestes dryas)
gen.scarce informationскупые сведения (Ivan Pisarev)
gen.scarce informationмизерная информация (Ivan Pisarev)
gen.scarce informationскудные данные (Ivan Pisarev)
gen.scarce informationскудные сведения (Ivan Pisarev)
gen.scarce informationотрывочные сведения (Ivan Pisarev)
gen.scarce informationскудная информация (capricolya)
fin.scarce inputsредкие дефицитные факторы средства производства
econ.scarce inputsдефицитные факторы производства
econ.scarce inputsдефицитные ресурсы
EBRDscarce investmentsнедостаток инвестиций
entomol.scarce ischnuraстрелка малая (лат. Ischnura pumilio)
econ.scarce jobдефицитная специальность
entomol.scarce libellulaстрекоза рыжая (лат. Libellula fulva)
tech.scarce materialдефицитный материал
media.scarce materialскудный материал (bigmaxus)
gen.scarce materialнедостаточный материал
logist.scarce materialsдефицитные материалы
Makarov.scarce materials must be used sparinglyдефицитные материалы должны расходоваться бережно
Makarov.scarce mothредкая бабочка
genet.scarce mRNAредкая мРНК (dimock)
genet.scarce mRNAсложные редкие мРНК (фракция внутриклеточных мРНК, характеризующихся относительно низким значением копийности – обычно 10 и меньше на клетку; Р. мРНК лимитируют скорость протекания реакции при использовании метода насыщающей гибридизации dimock)
met.scarce nonferrous metalдефицитный цветной металл
energ.ind.scarce oil supplyограниченное нефтеснабжение
energ.ind.scarce oil supplyнормируемое нефтеснабжение
media.scarce opportunityредкая возможность (bigmaxus)
gen.scarce opportunityнедостаточная возможность
Makarov.scarce pictureредкая картина
econ.scarce priceповышенная цена (в период нехватки товара)
adv.scarce productдефицитный товар
gen.scarce productsдефицитная продукция
Makarov.scarce raw materialsдефицитное сырье
mech.scarce resourceдефицитный ресурс
bus.styl.scarce resourceисчерпаемый ресурс (translator911)
EBRDscarce resourcesскудные ресурсы
EBRDscarce resourcesдефицитные ресурсы
construct.scarce resourcesистощимые ресурсы
media.scarce resourcesдефицитные ресурсы (напр., рабочие полосы частот, позиции спутников на орбите и др.)
tech.scarce resourcesограниченные ресурсы
logist.scarce roadsбездорожье
media.scarce spectrumнедостаточный спектр (для удовлетворения услуг связи)
media.scarce spectrumограниченный спектр (для удовлетворения услуг связи)
gen.scarce suppliesскудные поставки
gen.scarce suppliesскудные запасы
entomol.scarce swallowtailподалирий (Papilio podalirius)
entomol.scarce swallowtailподалирий (лат. Papilio podalirius)
ornit.scarce swiftмышиный стриж (Apus myoptilus, Schoutedenapus myoptilus)
entomol.scarce tissueпяденица барбарисовая (Calocalpe cervinalis)
energ.syst.scarce transmission capacityнедостаточная пропускная способность (MichaelBurov)
entomol.scarce umber mothобдирало оранжевый (лат. Erannis aurantiaria)
philos.scarce valuesдефицит ценностей (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигscarce waterслабая обеспеченность питьевой водой
Игорь Мигscarce waterнехватка питьевой воды
Игорь Мигscarce waterнезначительные водные ресурсы
Игорь Мигscarce waterдефицит воды
dipl.scarce water suppliesнедостаточные водные ресурсы
dipl.scarce water suppliesдефицитные водные ресурсы
reptil.scarce wolf snakeволкозуб Кантора (Lycodon Edalorhina)
entomol.scarce wormwood sharkкапюшонница серая полынная (лат. Cucullia artemisia)
logist.scrambling for scarce suppliesведомственная конкуренция в приобретении дефицитных предметов
econ.skill-scarce countriesстраны с нехваткой квалифицированного труда (A.Rezvov)
astronaut.solar energy scarceсолнечный источник электроэнергии
econ.speculative hoarding of scarce suppliesсоздание спекулятивных запасов дефицитных товаров
econ.speculative hoarding of scarce suppliesспекулятивное накопление дефицитной продукции
astronaut.stand-by power scarceзапасный источник энергии
Игорь Мигthe opportunities are scarceшансы невелики
Игорь Мигthe opportunities are scarceшансов мало
Makarov.the people were asked to refrain from baths while water was scarceотдыхающих попросили воздержаться от приёма ванн, поскольку наблюдался недостаток воды
Makarov.the people were asked to refrain from baths while water was scarceжителей призвали воздержаться от приёма ванн на период нехватки воды
gen.the wasteful use of scarce resources is out of placeрасточительное использование скудных ресурсов является неуместным
Makarov.these stamps are scarce nowadaysв наше время такие марки попадаются редко
gen.this has made it possible, for example, to study scarce artificially prepared radioactive speciesэто сделало возможным, например, изучение редких искусственно приготовленных радиоактивных веществ
gen.'tis very scarce with usмы нуждаемся
gen.'tis very scarce with usу нас очень мало
libr.very scarceочень редкий
astronaut.vibration scarceисточник вибраций
Makarov.when facts are scarce he falls back on his imaginationкогда у него не хватает фактов, он полагается на своё воображение
Makarov.when jobs are scarce, young people entering the work tend to get shouldered aside in favour of experienced workersкогда не хватает рабочих мест, предпочтение отдаётся не начинающим молодым людям, а опытным работникам
Makarov.when jobs are scarce, young people force lend to get shoved aside in favour of experienced workersкогда не хватает рабочих мест, предпочтение отдаётся не молодым людям, а опытным работникам
gen.you can scarce have any enemiesедва ли у вас найдутся враги
gen.you will scarce maintain thatедва ли вы станете утверждать это