DictionaryForumContacts

   English
Terms containing scale | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.absolute scale of temperatureабсолютная шкала температур (ssn)
gen.absolute temperature scaleабсолютная температурная
gen.adjustment scaleрегулировочная шкала
gen.adjustment scaleшкала приспособления
gen.Ardennes – Rhinish stages scaleАрденно-Рейнская ярусная шкала (feyana)
gen.Ardennes – Rhinish stages scaleАрденно-Рейнская ярусная (feyana)
gen.assign scores on a 100-point scaleставить оценки по стобалльной шкале (Ying)
gen.balance scaleрычажные весы (pfedorov)
gen.barometer scaleшкала барометра (метео.)
gen.bathroom scaleбытовые напольные весы (Vicomte)
Gruzovikbearing scale of dial sightугломер панорамы
gen.bench-scale testлабораторное испытание
gen.bench-scale testingлабораторные испытания (riaskikh)
gen.bench-scale testsлабораторные испытания (riaskikh)
gen.bribe-taking on an especially large scaleполучение взятки в особо крупном размере (HarryWharton&Co)
Gruzovikbroad-scaleкрупномасштабный
Игорь Мигbroad-scaleмасштабный
Игорь Мигbroad-scaleширокомасштабный
gen.bud scaleпочечная чешуйка
gen.build on a large scaleразвернуть строительство (Anglophile)
gen.bulb scaleлуковичная чешуя
gen.by a scale ofв масштабе
gen.cardboard scaleкартонная шкала (xmoffx)
gen.categorical scaleкатегорийная шкала (kat_j)
gen.ceiling of a scaleверхний предел шкалы (Alexander Demidov)
gen.Celsius scaleшкала термометра Цельсия
Gruzovikchaffy scaleшелушинка
Gruzovikcombined clinometer and azimuth scaleугломер-квадрант
gen.co-ordinate scaleкоординатомер
gen.coordinate scaleшкала координат (sleepymuse)
gen.counter has a scale of, e. g., 8счётчик считает по основанию, напр. 8
Gruzovikcourse bearing scaleшкала курса
gen.cut-off scaleмасштаб обрезания
gen.decimal scaleшкала в десятичном счислении
Gruzovikdeflection drum micrometer scaleшкала точных установок угломера
gen.diatonic scaleдиатонический звукоряд
gen.do not scaleне замерять размеры на чертеже (multitran.ru Lonely Knight)
gen.do on a large-scaleделать что-либо с большим размахом (в крупных размерах)
gen.dry goods weigh scaleвесы для сухих продуктов (Alexander Oshis)
gen.Medvedev, Sponheuer, Karnick earthquake intensity scale – Russian measure of earthquake intensityРоссийская шкала интенсивности землетрясения
gen.earthquake measuring 7 on the Richter Scaleземлетрясение силой 7 баллов по шкале Рихтера (Leonid Dzhepko)
gen.economies of scaleудешевление за счёт массовости (Влияние количества на значимость вещи и/или её коммерческую стоимость. Проявляется, напр., в удешевлении производства при росте количества продукции в связи с тем, что наиболее существенные затраты (на разработку, освоение, создание производственной базы) распределяются на всю продукцию, себестоимость которой, следовательно, выше в начале производства и/или при производстве малочисленными сериями. Vadim Rouminsky)
gen.economies of scaleэкономия на масштабе (Stas-Soleil)
gen.enigmatic scaleзагадочная гамма
gen.enigmatic scaleгамма Верди (гамма гемиопьного типа, на которую написан хор Верди "Ave Maria")
gen.estimate the scale of the problemопределить масштаб проблемы (tlumach)
gen.event of a global scaleсобытие мирового масштаба (grafleonov)
gen.event of a global scaleсобытие мирового значения (grafleonov)
Игорь Мигexpand the scope and the scale of the conflictуглубить и увеличить масштабы конфликта
Gruzovikfine scaleточная шкала
gen.five-grade scaleпятибалльная шкала (dms)
gen.five-point grading scaleпятибалльная шкала оценок (triumfov)
gen.for scaleдля сравнения (положить или поставить кого-л., что-л. рядом: I should probably have a kid in the photo for scale, but this is a 6ft snowman. Happy New Year! ART Vancouver)
gen.for scaleминимальная оплата ("Scale," in the film and television industries, means the minimum pay and work conditions set by the Screen Actors Guild and other actors' unions. To "work for scale" means to receive the lowest wage possible for acting work: He worked for scale vogeler)
gen.for scaleдля масштаба (для сравнения Dmitrarka)
gen.foreign to the scaleне входящий в тональность
Gruzovikform a scaleнакипеть (pf of накипать)
Gruzovikform a scaleнакипать (impf of накипеть)
gen.four colour scaleтриадная шкала (Александр Рыжов)
Gruzovikfour-scaleчетырёхшкальный
gen.full-scaleкомплексный (Евгений Тамарченко)
Gruzovikfull-scaleразвёрнутый
gen.full-scaleнатуральный (в натуральную величину)
gen.full-scaleширокомасштабный (grafleonov)
gen.full-scaleполноценный (Alexander Oshis)
gen.full-scaleвсеобъемлющий (Anglophile)
gen.full-scale crisisполномасштабный кризис (kudrinastya)
gen.global scaleмировой масштаб (Andrey Truhachev)
gen.global-scaleвсемирный (Andrey Truhachev)
gen.global scaleмировой масштаб, мировой уровень (Valerio)
gen.go to scaleвзвешиваться (до и после скачек – о жокеях)
gen.go to scale atиметь такой-то вес
gen.grade on a 100-point scaleоценивать по стобалльной шкале (Ying)
gen.grading scaleшкала оценивания (4uzhoj)
gen.gradual change is preferable to sudden, large-scale changeпостепенное изменение предпочтительнее, чем неожиданная, крупномасштабная перемена (kee46)
gen.gray scaleсерая тоновая шкала (Александр Рыжов)
gen.hand baggage turned the scale at 60 poundsручная кладь потянула 60 фунтов
gen.happen on a deeper scaleуглубляться (Such communication needs to happen on a wider and deeper scale. 4uzhoj)
gen.happen on a wider scaleрасширяться (Such communication needs to happen on a wider and deeper scale. 4uzhoj)
gen.hardness scaleшкала твёрдости (минерала)
Gruzovikheight scaleвысотная шкала
gen.high low in the scaleвысокое низкое положение на шкале
gen.his fate hangs in the scaleего судьба ещё не решена
gen.horny scaleороговевшая чешуйка
gen.house on a grand scaleдом, содержимый на большую руку
gen.industrial-scaleв производственных масштабах (Researchers have unveiled a method for the industrial-scale processing of pure carbon nanotube fibers 4uzhoj)
gen.Intraproductive tariff scaleвнутрипроизводственная тарифная сетка (Aidarius)
gen.it is her first full scale novelэто её первый большой роман
gen.keep in scale with somethingсоответствовать чему-либо по размерам, величине, масштабу (Letvik)
gen.kitchen scaleкухонные весы
gen.laboratory scale testsлабораторные испытания
gen.language proficiency rating scaleшкала оценки языковой подготовки (Алишермур)
gen.language proficiency rating scaleшкала оценки уровня владения языком (Алишермур)
gen.language proficiency rating scaleшкала оценки языковой компетентности (Алишермур)
gen.large or especially large scaleкрупный или особо крупный размер (ABelonogov)
gen.large scaleкрупный масштаб (карты и т.п.)
gen.large scaleширокомасштабный (Notburga)
gen.large scaleширокий размах (SirReal)
gen.large-scaleкрупный (о промышленности и т.п.)
gen.large scaleмассовый (о жилищном строительстве и т. п.)
gen.large scaleширокий (о жилищном строительстве и т. п.)
gen.large-scaleкрупномасштабный
gen.large scaleмассовость (Alex Lilo)
gen.large-scaleв крупном масштабе
Gruzoviklarge-scaleкрупномерный
gen.large scaleкрупномасштабный
gen.large-scale bankruptcyкрупное банкротство (Whereas in 2009 there might have been 25 or 50 large-scale bankruptcies and restructurings, today there are only a handful. But many of the companies that have used refinancing to defer their issues, will still face those issues if – or when – rates go up. – Trends in US bankruptcy – Financier Worldwide financierworldwide.com anyname1)
gen.large-scale dealкрупная сделка (Krokodil Schnappi)
gen.large-scale disasterмасштабная катастрофа (Taras)
gen.large-scale event securityохрана массовых мероприятий (Alexander Demidov)
gen.large scale fraudмошенничество в особо крупном размере (denghu)
gen.large-scale housing constructionмассовое жилищное строительство
gen.large-scale implementationширокое внедрение (Vladimir0063)
gen.large-scale industryкрупная промышленность
gen.large-scale involvementкрупномасштабное задействование (Alex Lilo)
gen.large-scale involvementмассовое участие (Alex Lilo)
gen.large-scale involvementмассовое привлечение (Alex Lilo)
gen.large-scale involvementмассовость (Alex Lilo)
gen.large-scale lossesкрупномасштабные потери (Andrey Truhachev)
gen.large-scale lossesмасштабные потери (bigmaxus)
gen.large-scale migrationмассовое переселение (Ivan Pisarev)
gen.Large Scale Mining Licenseлицензия на крупномасштабные разработки (Майндмашина-3)
gen.large-scale multiprocessor systemбольшая многопроцессорная вычислительная система (Alex_Odeychuk)
gen.large-scale operationкрупная операция
gen.large-scale organizational workорганизационно-массовая работа (Anglophile)
gen.large-scale participationмассовое участие (Alex Lilo)
gen.large-scale participationмассовость (Alex Lilo)
gen.large scale producerкрупный производитель
gen.large scale productionбольшое производство (Moscowtran)
gen.large-scale productionпроизводство в больших масштабах (Advantages. In large-scale production, the results are consistent (always the same). Enables very high accuracy levels in large-scale production. BBC Alexander Demidov)
gen.large-scale production of fuel from coal will likely be limited by high costs and pollution problemsширокомасштабное производство горючего из угля, вероятно, будет всё же ограничено высокими затратами и проблемами экологического характера (bigmaxus)
Игорь Мигlarge-scale protestsмассовые протесты
gen.large-scale redeployment of troopsпередислокация войск в крупных масштабах
gen.large-scale swindleпанама
gen.large-scale taskмасштабная задача (grafleonov)
gen.large-scale voiceголос большого диапазона
gen.lime scaleнакипь (chajnik)
gen.lime scaleокаменевшая накипь (Vetrenitsa)
gen.lime scaleизвестковый налёт (chajnik)
gen.lime scaleводный камень (Vetrenitsa)
Gruzoviklocal scaleместная норма
gen.magnitude of clinical benefit scaleшкала степени улучшения клинических показателей (разработанная Европейским сообществом медицинской онкологии (ESMO) Гера)
Gruzovikmain scale of a dial sightугломерное кольцо
Gruzovikmain scale readerуказатель угломера (of a gun dial sight)
gen.major chromatic scaleмажорная хроматическая гамма
gen.make divisions on a scaleнанести деления
Gruzovikmap with scale 1cm = 30kmтридцатикилометровка
gen.mass action on a world-wide scaleмассовое движение, охватившее весь мир
gen.mass action on a world-wide scaleмассовые выступления в мировом масштабе
gen.mass on the chemical scaleмасса по химической шкале
gen.mass on the physical scaleмасса по физической шкале
gen.mass scaleмассовый
gen.mass scaleшкала масс
gen.mass scale shalinessмассовая глинистость (feyana)
gen.measure on a scaleизмерять линейкой (Atenza)
gen.measure something on a scaleмерить линейкой (Atenza)
gen.Medvedev-Sponheuer-Karnik scaleМСК-64 (Alexander Demidov)
gen.metric scaleсантиметровая шкала (kee46)
gen.mica scaleслюдяной листочек
gen.mid-scale explorationсреднемасштабных поисковых работ (rechnik)
Gruzovikmiddle-scaleсреднемасштабный
Gruzovikmil scaleтысячная шкала
gen.minor chromatic scaleминорная хроматическая гамма
gen.Mohs' scaleшкала Мооса (применяемая в минералогии шкала относительной твёрдости минералов, твёрдости царапанья)
gen.moist goods weigh scaleвесы для влажных продуктов (Alexander Oshis)
gen.monumental scaleмонументальность (SirReal)
Gruzovikmortar sight scaleшкала миномётного прицела
gen.Multiple Sclerosis Impact Scaleшкала влияния рассеянного склероза (Andy)
gen.nationwide scaleгосударственное значение (AD Alexander Demidov)
gen.natural scaleнатуральный звукоряд
gen.neuroticism scale questionnaireвопросник для определения степени невротичности
gen.niceties of scaleмельчайшие деления шкалы
gen.normal minor scaleосновная минорная гамма
gen.normal scaleосновной звукоряд (до мажор)
gen.nuclear event scaleшкала ядерных событий (The Chernobyl explosion was the world's worst nuclear accident and is the only one classified as level 7 on the International Nuclear Event Scale. Guardian Alexander Demidov)
Gruzovikoff-scaleвнешкальный
gen.off the scaleиз ряда вон выходящий (felog)
gen.off the scaleзапредельный (felog)
Игорь Мигon a bigger scaleв более широком контексте
Игорь Мигon a bigger scaleесли мыслить более широкими категориями
Игорь Мигon a bigger scaleесли брать шире
Игорь Мигon a bigger scaleв более широком плане
Игорь Мигon a bigger scaleесли рассматривать в более крупных категориях
Игорь Мигon a bigger scaleесли смотреть шире
gen.on a broad scaleв широком масштабе
gen.on a commercial scaleв коммерческих масштабах (Mayonnaise is produced on a commercial scale 4uzhoj)
gen.on a deeper scaleкачественно (в некоторых контекстах, как противопоставление "количественно") development on a wider and deeper scale – развитие количественное и качественное 4uzhoj)
gen.on a five-point scaleпо пятибалльной шкале (Ремедиос_П)
Игорь Мигon a full scaleпо полной
gen.on a full scaleв полном объёме (Alexander Demidov)
gen.on a full-scale basisв полном объёме (Ремедиос_П)
gen.on a global scaleв глобальных масштабах (more UK hits. Operating on a global scale produces added complications when attempting to protect Marks in countries not using the Roman alphabet. Alexander Demidov)
gen.on a global scaleна глобальном уровне (sankozh)
gen.on a global scaleво всемирном масштабе (англ. цитата заимствована из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
gen.on a global scaleв масштабе всего мира (Рина Грант)
gen.on a global scaleглобально (Viola4482)
gen.on a global scaleв мировых масштабах (Alexander Demidov)
gen.on a grand scaleкрупномасштабный (Alex_Odeychuk)
gen.on a grand scaleв огромном масштабе (kee46)
gen.on a grand scaleкрупномасштабно (Andrey Truhachev)
gen.on a grand scaleна широкую ногу (Andrey Truhachev)
gen.on a grand scaleс большим размахом (Andrey Truhachev)
gen.on a grandiose scaleграндиозного масштаба (An iconic beautiful actress, she's become a legend on a grandiose scale in death probably more than in life. ART Vancouver)
gen.on a gross scaleв широком смысле (Игорь_2006)
gen.on a large scaleкак правило (gnev)
gen.on a large scaleв небывалых размерах (Anglophile)
gen.on a large scaleв большом масштабе
gen.on a large scaleв крупном масштабе
Gruzovikon a large scaleмасштабно
gen.on a large scaleшироко
gen.on a large scaleпреимущественно (gnev)
gen.on a large scaleв крупном размере (ABelonogov)
gen.on a large scaleпо преимуществу (gnev)
gen.on a large scaleпо большому счёту (skaivan)
gen.on a large scaleв больших масштабах
gen.on a large scaleпо большей части (gnev)
gen.on a large scaleглавным образом (gnev)
gen.on a large scaleв крупных масштабах (Alexander Demidov)
gen.on a large scaleс большим размахом (Andrey Truhachev)
gen.on a large scaleв значительном размере (Alexander Demidov)
gen.on a large scaleв основном (gnev)
Gruzovikon a large scaleширо́ко́
gen.on a large scaleбольшей частью (gnev)
Игорь Мигon a larger scaleесли рассматривать в более широком контексте
Игорь Мигon a larger scaleесли рассматривать в более крупных категориях
Игорь Мигon a larger scaleесли говорить в более широком плане
Игорь Мигon a larger scaleесли брать шире
gen.on a limited scaleв незначительном объёме (Alexander Demidov)
gen.on a logarithmic scaleв логарифмическом масштабе (Vanda Voytkevych)
gen.on a macroscopic scaleв макроскопическом масштабе (Wakeful dormouse)
gen.on a macroscopic scaleна макроскопическом уровне (Wakeful dormouse)
gen.on a massive scaleмассовым порядком (Andrey Truhachev)
gen.on a microscopic scaleв микроскопическом масштабе (Wakeful dormouse)
gen.on a microscopic scaleна микроскопическом уровне (Wakeful dormouse)
gen.on a national scaleв масштабе страны
gen.on a nationwide scaleв масштабах государства (Alexander Demidov)
gen.on a nationwide scaleв масштабах государства (Alexander Demidov)
gen.on a noble scaleщедро
gen.on a noble scaleс размахом
gen.on a one to five scaleпо пяти балльной шкале (The likelihood of occurrence can be similarly assessed on a one to five scale. | The tool asks managers to assess their organisation's performance on a one-to-five scale against 33 objectives for personalised practice by ... | On a one to five scale with five being the highest, I would give it a 4.9. Alexander Demidov)
gen.on a relative scaleв относительном масштабе (MichaelBurov)
gen.on a scaleв масштабе
gen.on a scaleв масштабах (on a country scale – в масштабах страны Stas-Soleil)
gen.on a scale from one to fiveпо пятибалльной шкале (This shows the difficulty on a scale from one to five, five being the hardest Гевар)
gen.on a scale from one to tenпо десятибалльной шкале (Гевар)
gen.on a scale from toпо шкале от до (on a scale from 1 to 10 dinchik%))
gen.on a scale of one to fiveпо пяти балльной шкале (more hits. ... Mid-Staffordshire scandal, hospitals are being required from this week to ask all patients to rate the care they receive on a scale of one to five. | Each member of the online community was asked to rate their impressions of each other member on a scale of one to five (one being very unattractive and five ... Alexander Demidov)
gen.on a scale of one to tenпо шкале от одного до десяти (Taras)
gen.on a scale of toпо шкале от до (On a scale of 1 to 10, how would you rate your overall life satisfaction level? dinchik%))
gen.on a small scaleв маленьком масштабе
gen.on a small scaleв небольших объёмах (dimock)
gen.on a small scaleв небольших масштабах
gen.on a vast scaleв большом масштабе (kee46)
gen.on a vast scaleв больших масштабах
gen.on a wider scaleколичественно (в некоторых контекстах, как противопоставление "качественно") development on a wider and deeper scale – развитие количественное и качественное 4uzhoj)
gen.on a worldwide scaleпо всему миру (Alex_Odeychuk)
gen.on a world-wide scaleв общемировом масштабе
gen.on a world-wide scaleво всемирном масштабе (Andrey Truhachev)
gen.on a worldwide scaleв мировом масштабе (Around the world, MasterCard stimulates economies and changes the way the world does business. Understand MasterCard's Business on a Worldwide Scale. | Gender stereotypes persist in films on a worldwide scale. | Local expertise on a worldwide scale. We are adept at reconstructing historical events and approach our work from a factual basis ... | Global marketing is "marketing on a worldwide scale reconciling or taking commercial advantage of global operational differences, similarities and opportunities ... WK Alexander Demidov)
gen.on a world-wide scaleв мировом масштабе (Andrey Truhachev)
gen.on an especially large scaleв особо крупном размере (ABelonogov)
gen.on an industrial scaleв производственных масштабах (Также в переносном смысле: Shell corruption scheme operated in Ireland on an industrial scale. / Business secrets in the UK are being stolen on an "industrial scale" in the growing cyber war, the head of the GCHQ has warned. / Law breaking on an industrial scale 4uzhoj)
gen.on an international scaleв масштабе всего мира
gen.on an international scaleв международном масштабе
gen.on an unprecedented scaleв невиданных размерах (raf)
gen.on grand scaleс размахом (markovka)
gen.on-scaleпо шкале (Dianka)
gen.on such a large scaleс таким размахом (triumfov)
gen.on the global scaleв мировом масштабе (Alex_Odeychuk)
gen.on the global scaleв глобальных масштабах (On the global scale, it has been shown that the global model forecast skill deteriorates with forecast lead time, but like regional and ... Alexander Demidov)
Игорь Мигon the probability scaleпотенциально
gen.on the Richter scaleпо шкале Рихтера (Alexander Demidov)
gen.on this scaleв таком масштабе (sergeidorogan)
gen.on this scaleтакого масштаба (sergeidorogan)
Игорь Миг10-on-a-scale-of-10 traffic jam10-балльная пробка
gen.operating on a limited scaleмалый (как предприятие)
Gruzovikoptical scale theodoliteоптический теодолит
gen.out-of-scaleбез масштаба (MichaelBurov)
gen.out-of-scaleнемасштабный (MichaelBurov)
gen.out-of-scaleвнемасштабный (MichaelBurov)
Gruzovikpayment for the use of official scalesвесовое
Игорь Мигplanet-scaleпланетарный
Игорь Мигplanet-scaleмировой
Игорь Мигplanet-scaleобщемировой
gen.play on scaleигра с масштабом (My practice draws on traditional ways of painting and a realistic style of depicting form, creating a play on scale, space and environment. | ... the performers also manipulate miniature figurines, houses and scenery in a play on scale that toys with the boundaries of perception. Alexander Demidov)
gen.plotting scaleшкала для переноски на бумагу углов
gen.pocket scaleкарманные весы (Andrey Truhachev)
gen.100-point grading scaleстобалльная шкала (antoxi)
gen.portrait reduced to a scale of 1/3 of the life-sizeпортрет, уменьшенный до 1/3 натуральной величины
gen.practice scalesиграть гаммы
Gruzovikprescribed scaleустановленная норма
gen.privatize on a large scaleпроводить приватизацию в крупных масштабах
gen.production on a commercial scaleпроизводство в промышленном масштабе
gen.production scale-upувеличение производства (Often, a strategy for the production scale-up of a new product is a problem for many. Interested parties have different and conflicting perspectives depending on ... Alexander Demidov)
gen.production scale-upнаращивание мощностей производства (I would highlight four themes to which we should pay particular attention – industrial systems, production scale-up, product-service systems and sustainability. Alexander Demidov)
gen.proper to the scaleдиатонический
gen.proper to the scaleвходящий в тональность
gen.pyrophoric scaleсамовоспламеняющаяся окалина (twinkie)
Gruzovikrange scaleшкала дистанции
Gruzovikrate scaleшкала совмещения (of anti-aircraft fire-control equipment)
gen.rate scaleшкала оценок
gen.reading scaleшкала отсчёта
gen.rhythmical scaleритмическая сетка
gen.ride to scaleвзвешиваться (до и после скачек – о жокеях)
gen.right ascension setting scaleшкала прямого восхождения
gen.run at scaleвыполнять на требуемом уровне (MasterK)
gen.satisfaction scaleшкала удовлетворённости (Gaist)
gen.Satisfaction With Life Scaleшкала удовлетворённости жизнью (Gaist)
gen.scale and reachмасштаб и охват (reverso.net Aslandado)
gen.scale barмасштабный отрезок (Lifestruck)
gen.scale barkчешуйчатая кора
gen.scale beamкоромысло у весов
gen.scale-beamкоромысло весов
gen.scale boardпереклейка
gen.scale ceilingмаксимальное значение шкалы (Alexander Demidov)
gen.Scale Conveyorконвейер для удаления окалины (роликоправильное оборудование xlatoress)
gen.scale detaches fromокалина отделяется от
gen.scale downпостепенно сокращать
gen.scale-downпропорциональное уменьшение
gen.scale downпропорциональное уменьшение
gen.scale downснижать (о зарплате)
gen.scale-downравномерное уменьшение
gen.scale downуменьшать
gen.scale-downснижение
gen.scale down importsпостепенно сокращать импорт
gen.воен.-scale drawingчертеж в натуральную величину
Gruzovikscale equipmentтабельные средства
gen.scale expansionрасширение масштаба (спектра fruit_jellies)
gen.scale-free networkбезмасштабная сеть (сеть, для которой справедливо распределение узлов по числу связей в виде степенного закона (безмасштабное распределение узлов по числу связей), т.е., в такой сети отсутствуют узлы с типичным числом связей Min$draV)
Gruzovikscale graduated in milsтысячная шкала
gen.scale insectsщитовки (Coccoidea)
gen.scale is crowdedшкала тесная
gen.scale is over crowdedшкала тесная
Gruzovikscale laid downустановленная норма
gen.scale leafчешуевидный лист
gen.scale-leafчешуйчатый лист
gen.scale-likeчешуеобразный
gen.scale-likeчешуевидный
gen.scale-likeламельный
gen.scale-like surfaceчешуйчатое покрытие
gen.scale micaчешуйчатая слюда
gen.scale modelуменьшенная модель (He was building a scale model of the Empire State Building. -  cambridge.org dimock)
gen.scale modelмодель уменьшенного масштаба
gen.scale modelingмакетирование (terrarristka)
gen.scale of ageвозрастные группы (в демографии)
gen.scale of aidразмер помощи
gen.scale of aidмасштаб помощи
gen.scale of averagingмасштаб осреднения (123:)
gen.scale of chargesтарифная сетка
gen.scale of chargesшкала расценок
Gruzovikscale of clothing and personal equipmentтабель обмундирования и снаряжения
gen.scale of demonstrationмасштаб демонстрации
gen.scale of difficultyшкала сложности (bookworm)
gen.scale of, e. g., eight binary counterдвоичный счётчик по модулю, напр. 8
gen.scale of G majorгамма соль мажор (Franka_LV)
gen.scale of heightвертикальный масштаб
gen.scale of investmentsобъём вложений
gen.scale of investmentsмасштаб вложений
gen.scale of justiceвесы правосудия (fountik)
gen.scale of livingжизненный уровень
Gruzovikscale of longitudeмасштаб длины
Gruzovikscale of normal fuel issueзаправка
gen.scale of outreachширота охвата (услуги Andy)
gen.scale of paymentsшкала заработной платы (for work)
gen.scale of paymentsшкала ставок оплаты (for work; за труд)
gen.scale of pensionsшкала заработной пенсий
gen.scale of ratesтариф
Gruzovikscale of ratesтарифная сетка
gen.scale of the problemмасштаб проблемы (yurtranslate23)
gen.scale of unit costsзатраты, сумма которых определяется по фиксированной ставке из расчёта на единицу учёта рабочего времени (н-р, в человеко-часах; Scale of unit cost is a payment based on quantified activities/outputs/outcomes. The organisation shall justify the quantities, the cost itself and the choice of the scale of unit. puntosud.org 4uzhoj)
gen.scale paperмасштабная бумага
gen.scale projectмасштабный проект (kanareika)
gen.scale questionвопрос со шкалой оценки (WiseSnake)
gen.scale-relatedсвязанный с масштабом производства (CRINKUM-CRANKUM)
gen.scale reproducibilityпрогностичность теста
Gruzovikscale-shapedчешуеобразный (= чешуевидный)
gen.scale-shapedчешуевидный
gen.scale upповышать (о ценах)
gen.scale upпостепенно повышать
gen.scale-upвыход на промышленные масштабы (Denis_Sakhno)
gen.scale-upпропорциональное увеличение
gen.scale-upравномерное увеличение
gen.scale-upрасширение в масштабе (напр., HIV prevention/program scale-up Telecaster)
gen.scale upравномерное увеличение
gen.scale-upповышение
Игорь Мигscale up massivelyзначительно увеличить
Игорь Мигscale up massivelyкоренным образом повысить
Игорь Мигscale up massivelyкардинально увеличить
Игорь Мигscale up massivelyрадикально увеличить
Игорь Мигscale up massivelyсущественно нарастить
Gruzovikscale division valueцена деления шкалы
gen.scale weightгиря
gen.scanner scaleсканер-весы (MTelles)
gen.scope of the scaleопыт применения шкалы (Yuliya13)
gen.scope of the scaleсфера применения шкалы (Yuliya13)
gen.scrape off scaleсчищать шелуху
gen.semi-scaleполузаводской
gen.semitonic scaleхроматическая гамма (в которой ступени следуют по полутонам)
gen.senary scaleшестерная шкала
gen.set a potentiometer for a meter indication about half-scaleустанавливать отсчёт на половине длины шкалы с помощью потенциометра
gen.set for a meter indication about, e. g., half-scaleустанавливать отсчёт на, напр. половине шкалы
gen.Sheehan Disability Scaleшкала инвалидности Шихана (Анна Ф)
gen.sheehan disability scaleшкала дезадаптации Шихана (SDS kat_j)
gen.silo scaleбункерные весы (А.Шушаников)
gen.sing scaleпеть гаммы
gen.sink in the scaleутратить прежнее значение
gen.sink in the scaleутрачивать прежнее значение
gen.sink in the scaleопуститься
gen.sink in the scaleопуститься на более низкую ступень (в т.ч. в социальной иерархии)
gen.sink in the scaleопускаться на более низкую ступень
gen.sink in the scaleопускаться
gen.sliding scaleдвижок счётной линейки
gen.sliding scaleсчётная логарифмическая линейка
gen.sliding scaleдвижок логарифмической линейки
gen.small-scaleограниченный
gen.small-scaleмелкий
Игорь Мигsmall-scaleнекрупный
Игорь Мигsmall-scaleограниченного размера
gen.small-scaleмалый (Alexander Matytsin)
gen.small-scale attackограниченное наступление
gen.small-scale bankruptcyмелкое банкротство (anyname1)
gen.small-scale fluctuationsмелкомасштабные флуктуации
gen.small-scale generationмалая энергетика (Alexander Demidov)
gen.small-scale mobile retail tradeразносная мелкорозничная торговля (in ABelonogov)
gen.small-scale testлабораторное испытание
gen.small-scale wholesaleмелкооптовый (ABelonogov)
Gruzoviksmall scalesвески (pl only)
gen.sub-scaleмалоразмерный (Racooness)
gen.sub-scaleнебольшой (Ремедиос_П)
gen.ten-to-one scaleдесятибалльная шкала (VLZ_58)
Игорь Мигthe agenda on a global scaleвектор мирового политического процесса
gen.the Berkley-CMN-T-1973 scaleТШТМВ (температурная шкала термометра магнитной восприимчивости)
gen.the blue scaleблюзовый лад
gen.the bottom of the scaleнижняя точка шкалы
gen.the C major scaleгамма до-мажор
gen.the chromatic scaleхроматическая гамма (в которой ступени следуют по полутонам)
gen.the effect of inflation is to scale down people's spendingинфляция ведёт к тому, что люди начинают урезывать расходы
gen.the fifth tone of a diatonic scaleпятая ступень диатонической гаммы (в миноре)
gen.the G minor scaleгамма соль-минор
gen.the Hungarian gypsy scaleвенгерский лад
gen.the Hungarian gypsy scaleдважды гармонический минор
gen.the Hungarian gypsy scale"венгерская гамма"
gen.the harmonic minor scaleгармонический вид минорной гаммы (с седьмой повышенной ступенью)
gen.the harmonic minor scaleминорная гармоническая гамма
gen.the hirajoshi scaleпентатонная гамма восточной деривации
gen.the just scaleчистый строй (натуральный или терцово-квинтовый для хорового многоголосия)
gen.the major scaleмажорная гамма
gen.the melodic minor scaleминорная мелодическая гамма
gen.the melodic minor scaleмелодический минор
gen.the melodic minor scaleмелодическая минорная гамма
gen.the minor scaleминорная гамма
gen.the natural minor scaleнатуральный минор
gen.the pentatonic scaleпентатоника
gen.the pentatonic scaleпентатоническая гамма
gen.the Pythagorean scaleпифагоров строй
gen.the Rymsky-Korsakov scaleгамма Римского-Корсакова
gen.the scale of a drawingмасштаб чертежа
gen.the scale of a thermometerшкала термометра
gen.the scale of animal lifeступень животной жизни
gen.the scale of animal lifeпериод животной жизни
gen.the scale of C majorгамма до-мажор
gen.the scale of Fгамма фа мажор
gen.the scale of Fгамма фа-мажор
gen.the scale of G minorгамма соль-минор
gen.the scale of the problemмасштабность проблемы (bookworm)
Игорь Мигthe scale was massiveдело было поставлено на широкую ногу
Игорь Мигthe scale was massiveносил массовый характер
Игорь Мигthe scale was massiveбыло организовано с размахом
Игорь Мигthe scale was massiveбыло поставлено на поток
Игорь Мигthe scale was massiveприобрёл очень широкие масштабы
gen.turn of the scaleпоход
gen.turn of the scaleстрелка у весов
gen.turn of the scaleнебольшой перевес (в пользу покупателя)
gen.turn the scaleрешить вопрос
gen.turn the scaleрешить исход дела
gen.turn the scaleнаклонять чашу весов
gen.turn the scaleдать перевес
gen.turn the scaleвесить (столько-то)
gen.turn the scaleразрешить сомнения
gen.turn the scaleпоказывать какой-либо вес
gen.turn the scale atвесить (столько-то)
gen.turn the scale at so many poundsвесить столько-то фунтов
Gruzovikup to scaleдо нормы
gen.use on a new scaleиспользовать с новой силой (англ. цитата приводится из статьи в газете Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.user-defined scaleпроизвольный масштаб (AD Alexander Demidov)
gen.vernier scaleточная шкала
gen.victory was long in the scaleдолгое время трудно было сказать, кто победит
gen.wage scaleрасценки
gen.wage scaleтарифная сетка (Кунделев)
gen.wave-length scaleрадио шкала волн
Gruzovikweapons laid down in authorized scaleтабельные средства
gen.weigh scaleчашка весов
gen.what is the scale of the map?каков масштаб этой карты?
gen.when committed on a large or especially large scaleсовершенное в крупном или особо крупном размере (ABelonogov)
Игорь Мигwide-scaleмассовый
Игорь Мигwide-scaleвстречающийся сплошь да рядом
gen.wide-scaleмасштабный (a wide-scale offensive — масштабное наступление Olya34)
Игорь Мигwide-scaleширокомасштабный
gen.World Scale, Hour, Terms, Conditionsположения и условия в соответствии с мировой шкалой (Worldscale = worldwide tanker nominal freight scale шкала базисных номин. фрахт. ставок для танкеров.; базисных номин. фрахт. ставок для танкеров 4uzhoj)
gen.Yale Global Tic Severity ScaleЙельская общая шкала оценки тяжести тиков (Гера)
Showing first 500 phrases