Subject | English | Russian |
Gruzovik | begin to rustle | зашелестеть |
Makarov. | begin to rustle | зашелестеть |
Gruzovik | begin to rustle | зашелестить (= зашелестеть) |
Gruzovik, fig. | begin to rustle | залопотать |
Gruzovik, inf. | begin to rustle | зашабаршить |
Gruzovik | begin to rustle | зашуршать |
gen. | can you rustle up some food? | вы можете раздобыть что-нибудь поесть? |
Makarov. | can you rustle up some more players: two of the team are sick | вы можете найти ещё двух игроков? В команде двое заболели |
gen. | can you rustle up some more players: two of the team are sick | вы можете найти ещё двух игроков? в команде двое заболели |
gen. | gentle rustle | слабое шуршание |
Makarov. | gentle rustle in the grass | слабый шорох в траве |
Makarov. | gentle rustle in the grass | слабое шуршание в траве |
gen. | I'll go rustle up some supper | пойду раздобуду что-нибудь на ужин |
Makarov. | I'll try and rustle you up something to eat | я попробую найти вам что-нибудь поесть |
Makarov. | leaves rustled underfoot | листья шуршали под ногами |
gen. | rustle around and see what you can find | пошарь хорошенько, может быть, что-нибудь найдёшь |
Gruzovik | rustle for a while | пошуршать |
Gruzovik, inf. | rustle gently | шушукаться (= шушукать) |
Gruzovik, inf. | rustle gently | шушукать |
inf. | rustle up | найти (Dianka) |
inf. | rustle up | сварганить (сделать на скорую руку Баян) |
inf. | rustle up | наветеранить |
inf. | rustle up | состряпать (VLZ_58) |
jarg. | rustle up | надыбать (Anglophile) |
idiom. | rustle up | поскрести по сусекам (VLZ_58) |
jarg. | rustle up | намутить (Супру) |
inf. | rustle up | забацать (VLZ_58) |
inf. | rustle up | залудить (VLZ_58) |
inf. | rustle up | сляпать (VLZ_58) |
inf. | rustle up | накидать (Баян) |
inf. | rustle up | раздобыть (Юрий Гомон) |
inf. | rustle up | разжиться (Svetlana D) |
Makarov. | rustle up | разыскивать |
inf. | rustle up | быстренько раздобыть (Svetlana D) |
inf. | rustle up | нацыганить |
Makarov., inf. | rustle up | наскрести |
Makarov. | rustle up | разыскать |
gen. | she rustled in silks | она шла, шурша шелками |
Gruzovik | soft intermittent rustle | перешелест |
gen. | soft rustle | тихий шелест |
gen. | stop to rustle | отшуршать |
Makarov. | the dog stopped: he had heard a rustle | собака остановилась: она услышала шорох |
Makarov. | the dry leaf rustles in the brake | в кустах шуршит сухая листва |
Makarov. | the leaves rustled underfoot | листья шуршали под ногами |
gen. | the rustle and the chirp of the cosmos | шорох и щебет космоса (TatEsp) |
Makarov. | the tigress sprang: she had heard a rustle | тигрица прыгнула – она услышала шорох |
Makarov. | the trees rustle in the wind | деревья шелестят от ветра |
Makarov. | the wind rustles the leaves | ветер шелестит листьями |
gen. | there was nothing to be heard but the dry rustle of the leaves | ничего не было слышно, кроме шороха сухих листьев |
media. | valve rustle | шум при звукозаписи, вызываемый лампами (усилительного устройства) |