DictionaryForumContacts

   English
Terms containing rumours | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a packet of rumoursмножество слухов
gen.a rumour got about that he returnedпрошёл слух, что он вернулся
Makarov.a rumour has gone abroadпрошёл слух
gen.a rumour is afloatходит слух
gen.a rumour a story is going about that...ходит слух рассказывают, что...
Makarov.a rumour of the queen's arrest was rife in Londonслух об аресте королевы распространился по Лондону
gen.a rumour ran through the townпо городу распространился слух
gen.a rumour ran through the townпо городу разнёсся слух
gen.a rumour ran through the townпо городу пополз слух
gen.a rumour roseродился слух
gen.a rumour roseвозник слух
Makarov.a rumour went through the officeпо учреждению прошёл слух
lawabsolute rumourабсолютный слух
gen.according to rumoursпо слухам (Br. Andrey Truhachev)
gen.add support to the rumour thatсделать ещё более вероятным слух о том, что
Makarov.add support to the rumour that ... подтвердить слух о том, что
Makarov.add support to the rumour that ... сделать ещё более вероятным слух о том, что
gen.add support to the rumour thatподтвердить слух о том, что
Makarov.add support to the rumoursусилить слухи
Makarov.add support to the rumoursподдержать слухи
adv.adverse rumourнеблагоприятный слух
Makarov.an inundation of rumoursобилие слухов
gen.an official contradiction of the rumoursофициальное опровержение слухов
gen.aspersive rumoursклеветнические слухи
gen.awash with rumoursнаводнённый слухами (Alexey Lebedev)
gen.bandy a rumourраспространять слух
gen.bandy about rumoursмуссировать слухи (readerplus)
Makarov.baseless rumoursнеобоснованные слухи
gen.be alarmed by rumoursвзволноваться из-за слухов
Makarov.be alarmed by rumoursбыть встревоженным слухами
gen.be alarmed by rumoursвзволноваться из-за слухов
Makarov.be awash with rumoursутонуть в слухах
Makarov.be replete with rumoursизобиловать слухами
prof.jarg., jarg.bear rumoursтревожные слухи (на бирже)
prof.jarg., jarg.bear rumoursпаника
Makarov.bearer of rumoursпереносчик слухов
fig., inf.begin to spread rumoursзаблаговестить
gen.believe a rumourповерить слуху
Makarov.believe rumoursверить слухам
Makarov.blaze a rumourраспространять слух
Makarov.blaze a rumour abroadраспространять слух
gen.broadcast rumoursраспространившиеся слухи
Makarov.buzz with rumoursгудеть от слухов
Makarov.circulate a rumourраспускать слухи
Makarov.circulate a rumourпустить слух
Makarov.circulate rumoursраспространять слухи
Makarov.circulate rumoursраспускать слухи
Makarov.confirm a rumourподтверждать слухи
gen.conflicting rumoursпротиворечивые слухи
Makarov.contradict the rumoursопровергать слухи
Makarov.country was rife with rumours of warстрана была полна слухов о войне
gen.deflate a rumourопровергнуть слух
Makarov.demolish rumoursразвеять слухи
Makarov.deny a rumourотрицать слухи
gen.deny a rumourопровергнуть слух
Makarov.deny rumoursотрицать слухи
Makarov.deny rumoursопровергать слухи
Makarov.despite all the rumours his new performance proved to have a successвопреки всем сплетням и слухам, его новый спектакль действительно имел успех
Makarov.discount rumoursне принимать во внимание слухи
Makarov.discount rumoursигнорировать слухи
gen.discrepant rumoursпротиворечивые слухи
gen.dismiss rumoursопровергать слухи (Ремедиос_П)
Makarov.dispel a rumourопровергать слухи
adv.dispel rumoursрассеять слухи
Makarov.dispel rumoursразгонять слухи
gen.dispel the rumoursразвеять слухи (kozelski)
gen.disperse a rumourраспустить слух
gen.dispose rumoursопровергать слухи (YanYin)
gen.disquieted by rumours of warобеспокоенный слухами о войне
gen.dissemination of false rumoursраспространение ложных слухов (ABelonogov)
gen.don't believe rumoursне верьте слухам!
gen.don't believe rumours that lack confirmationне верьте непроверенным слухам
gen.don't believe rumours that lack confirmationне верьте неподтверждённым слухам
lawfalse rumourложный слух
gen.usually pl false rumourкривотолк
obs., fig.false rumoursкривые толки
gen.false rumoursкривотолки (Anglophile)
Makarov.float a rumourпустить слух
gen.fuel rumoursстать поводом для слухов, сплетен (leranka)
Makarov.give currency to a rumourраспространить слух (о чём-либо)
gen.give currency to rumoursраспускать слухи
gen.give ear to the rumourприслушиваться к тому, что говорят
Makarov.groundless rumoursбеспочвенные слухи
Makarov.he heard a rumour that she was back in townдо него дошёл слух, что она снова в городе
Makarov.he is harassed by all sort of rumoursего тревожат всякие слухи
Makarov.he is troubled by all sort of rumoursего тревожат всякие слухи
Makarov.he made and propagated false rumoursон создавал и распространял ложные слухи
gen.he ran the rumour to its sourceон докопался до источника этого слуха
gen.he scotched the rumourон опроверг слух
Makarov.he showed himself in public places to quiet rumours that he was illон стал появляться в обществе, чтобы положить конец слухам о своей болезни
gen.he spread the rumourон распространил слух
Makarov.he was alarmed by rumoursон был растревожен слухами
Makarov.her disappearance gave rise to the alarming rumoursеё исчезновение породило тревожные слухи
gen.his behaviour gave rise to rumoursего поведение дало повод разговорам
gen.how did the rumour start?откуда пошёл этот слух?
Makarov.how rumours do fly!как быстро распространяются слухи!
gen.I don't know how such a rumour got aboutне знаю, каким образом распространился этот слух
busin.idle rumourнеподтверждённый слух
Makarov.idle rumoursнеобоснованные слухи
gen.idle rumoursпустые развлечения
Makarov.idle rumoursпустые слухи
gen.impossible rumourнеправдоподобный слух
gen.inspiration of rumoursинспирирование слухов
Makarov.inundation of rumoursобилие слухов
idiom.jump on the rumour millдоверять слухам (sankozh)
gen.kill rumoursпресечь слухи
amer., mil., jarg.latrine rumourвздорный слух
amer., mil., jarg.latrine rumourсенсационная басня
gen.let's put paid to the rumourдавайте навсегда покончим с этим слухом
gen.long-lived rumourупорный слух
gen.lower deck rumoursслухи, ходящие в команде
adv.lying rumourложный слух
Makarov.manufacture rumoursфабриковать слухи
busin.market rumoursрыночные слухи (mindmachinery)
gen.market rumoursбиржевые слухи (ART Vancouver)
adv.mischievous rumourзлонамеренный слух
gen.mischievous rumourвредный слух
adv.negative rumourнежелательный слух
Makarov.newspapers were awash with rumoursгазеты были полны разных слухов
dipl.official contradiction of the rumoursофициальное опровержение слухов
obs.one who spreads false rumoursкривотолк
gen.pass rumours gossip, the news, etc. all over the villageразносить слухи и т.д. по всей деревне
gen.pass rumours gossip, the news, etc. all over the villageраспространять слухи и т.д. по всей деревне
gen.peddle misleading rumoursраспространять сплетни (to peddle misleading rumours about someone – распространять сплетни о ком-либо Taras)
busin.persistent rumoursупорные слухи
gen.play down rumoursопровергать слухи (Ремедиос_П)
gen.prevalence of rumoursналичие слухов
gen.prevent rumours from spreadingпресечь слухи
Makarov.promulgate rumoursраспространять слухи
Makarov.propagate rumoursраспространять слухи
Makarov.publish rumoursпубликовать слухи
gen.put about a rumourраспространить слух
gen.put about a rumourпустить слух
gen.put about a rumourраспространять слух (a story, etc., и т.д.)
gen.put out a rumourпустить слух
gen.quash rumoursпресекать слухи (Boris Gorelik)
gen.quash rumoursопровергнуть слухи (felog)
gen.quick-spreading rumours fermented the cityбыстро распространившиеся слухи взбудоражили город
gen.quick-spreading rumours fermented the cityбыстро распространявшиеся слухи взбудоражили город
gen.refute rumoursопровергать слухи (Кэт)
Makarov.reject rumoursотвергать слухи
Makarov.retail rumoursпересказывать слухи
adv.rumour controlпресечение слухов
adv.rumour controlконтроль за распространением слухов
Makarov.rumour gave rise to a lot of unnecessary worryэти слухи причинили много ненужных огорчений
Makarov.rumour has gone abroadпрошёл слух
gen.rumour has itговорят, что (Марчихин)
gen.rumour has itговорят (Марчихин)
gen.rumour has itпоговаривают (Rumor has it that they make the best weapons of that kind. 4uzhoj)
gen.rumour has itходят слухи (Юрий Гомон)
gen.rumour has it thatмолва гласит, что (Ваня.В)
inf.rumour has it thatболтают, что (Andrey Truhachev)
inf.rumour has it thatсплетничают, что (Andrey Truhachev)
inf.rumour has it thatходят слухи, что (Andrey Truhachev)
inf.rumour has it thatходят сплетни, что (Andrey Truhachev)
inf.rumour has it thatпоговаривают, что (Andrey Truhachev)
gen.rumour has it thatходят слухи, что
Makarov.rumour has it that she will be getting married soonходит слух, что она скоро выходит замуж
proverbrumour is a bubble that soon burstsмирская молва, что морская волна (Anglophile)
gen.rumour millсила слухов (противостоять силе слухов = fight the rumour mill. The 60-year-old celebrity, however, admits he doesn't work too hard to fight the rumour mill. "I don't care that much about it," he told The Daily ... Alexander Demidov)
gen.rumour millсарафанное радио (MichaelBurov)
amer.rumour-mongerлюбитель передавать слухи
gen.rumour mongerлюбитель передавать слухи
mil.rumour mongeringраспространение слухов
Makarov.rumour went through the officeпо учреждению прошёл слух
gen.rumours agitatedслухи будоражили (the ugly rumours which agitated our small town – неприличные слухи, будоражившие наш городок ART Vancouver)
gen.rumours are aboutходят слухи
Makarov.rumours are afloatходят слухи
gen.rumours are flyingслухи перелетают
gen.rumours are flying aboutносятся разные слухи
Gruzovikrumours are going roundслухи ходят
Makarov.rumours are in the airслухом земля полнится
Makarov.rumours are in the airноситься в воздухе
gen.rumours are in the airбыть в неопределённом положении
Makarov.rumours are in the airраспространяться
gen.rumours are in the airвисеть в воздухе
gen.rumours are in the airходят слухи
idiom.rumours are not so greatly exaggeratedслухи не так уж преувеличены (Rumours of trouble at Coca-Cola are not, it seems, so greatly exaggerated. ART Vancouver)
gen.rumours are swirling thatходят слухи (sunman)
Makarov.rumours began to oozeпоползли слухи
gen.rumours began to ooze outпоползли слухи
gen.rumours circulated thatходили слухи, что (When this property last changed hands, rumours circulated that Oprah Winfrey was the new owner. The actual title holder is reputedly billionaire Robert Friedland. • Back in the early 18th century a young couple inexplicably vanished while riding a horse and trap near Loch End, on the south shores of Loch Ness. Rumors circulated that the pair was either murdered or abducted. And neither the horse nor the trap were ever seen again. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
gen.rumours reports, etc. get abroadраспространяются слухи (и т.д.)
gen.rumours reports, etc. get abroadходят слухи (и т.д.)
gen.rumours going aroundходят слухи (The story first came to my attention in about 1991 from a woman who had heard rumors going around here in Elkhorn, and particularly in the high school, that people had been seeing something like a werewolf, a wolf-like creature, or a wolf-man. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
Makarov.rumours had been flying around the workrooms all morningвсе утро в мастерских обсуждали последние сплетни
Makarov.rumours have been overdoneслухи были преувеличены
gen.rumours have itходят слухи, что (that Sukhopleschenko)
busin.rumours of corruption and briberyслухи о коррупции и взяточничестве
gen.rumours proliferateширятся слухи
gen.rumours proliferateраспространяются слухи
gen.rumours ran through the villageпо деревне и т.д. разнеслись слухи (through the town, etc.)
gen.rumours ran through the villageпо деревне и т.д. прошли слухи (through the town, etc.)
gen.rumours spread everywhereповсюду поползли слухи
gen.rumours spread everywhereповсюду распространились слухи
gen.rumours spread from mouth to mouthслухи передавались из уст в уста
gen.rumours to the effect thatслухи о том, что (raf)
Makarov.run the rumour back to its sourceнайти источник этого слуха
gen.run the rumour to its sourceвыяснить источник слухов
gen.scandalous rumoursклеветнические слухи
Makarov.scotch a rumourположить конец какому-либо слуху
gen.scotch a rumourположить какому-либо слуху конец
Makarov.scotch rumoursпресечь слухи
Makarov.scotch rumoursположить конец толкам
gen.scotch rumours aboutпресекать слухи о (raf)
gen.sensational rumoursсенсационные слухи
gen.set a rumour aboutпустить слух
Makarov.set a rumour abroadпустить слух
gen.set a rumour afloatраспустить слух (Anglophile)
gen.set a rumour afloatпустить слух
gen.set about rumoursраспускать сплетни (слу́хи)
gen.set about rumoursраспространять сплетни (слу́хи)
gen.set off fresh rumoursвызывать новые пересуды (a wave of strikes, new developments, a wave of selling, etc., и т.д.)
gen.set off fresh rumoursвызывать новые толки (a wave of strikes, new developments, a wave of selling, etc., и т.д.)
inf., fig.set rumour afloatназвонить
Makarov.set rumour afloatпустить слух
Makarov.she spreads rumoursона распространяет слухи
lawslanderous rumoursклеветнические слухи
gen.source of rumoursисточник слухов
gen.spark rumoursпорождать слухи (Anglophile)
Makarov.spawn rumoursпорождать слухи
Makarov.spawn rumoursфабриковать слухи
Makarov.spawn rumoursплодить слухи
Makarov.spike a rumourопровергать слухи
inf.spike a rumourопровергать слух
gen.spike a rumourопровергнуть слух
Makarov.spread a rumourраспространять слухи
gen.spread rumoursмуссировать слухи (Anglophile)
gen.spread rumoursраспространять слухи
gen.spread rumoursраспускать слухи
inf.spread rumoursпрославиться
inf.spread rumoursпрославлять
inf.spread rumoursпрославляться
inf.spread rumoursразносить слухи
inf., fig.spread rumoursтрезвонить
obs.spread rumoursколокола лить
obs.spread rumoursпропустить
obs.spread rumoursпропускать
fig., obs.spread rumoursпереплеснуть
fig., obs.spread rumoursпереплёскивать
fig., inf.spread rumoursрастрезвонить
obs., inf.spread rumoursпропущать
obs.spread rumoursпропускаться
inf.spread rumoursразнести слухи
inf.spread rumoursпрославить
gen.spread rumoursраспространить слухи
mil.spreading of rumoursраспространение слухов
Gruzovik, obs.spreading rumoursшепотливый
obs., inf.spreading rumoursшепотливый
gen.squash a rumourпресечь слух
Makarov.start a rumourраспускать слух
Makarov.start a rumourраспустить слух
gen.start a rumourпускать слух (В.И.Макаров)
gen.start a rumourпустить слух
gen.start rumoursпустить слухи
gen.start rumoursпускать слухи
gen.startling rumoursошеломляющие слухи
gen.strew rumoursсеять слухи
busin.sustained rumoursустойчивые слухи
Makarov.swirl with rumoursизобиловать слухами
Makarov.the country was rife with rumoursв стране ходило множество слухов
Makarov.the country was rife with rumours of warстрана была полна слухов о войне
gen.the disclosures touched off numerous rumoursэти разоблачения породили множество слухов
gen.the great rumour of this knightгромкая известность этого рыцаря
Makarov.the palace have issued a communique denying the rumourдвор издал коммюнике, отрицающее слухи
gen.the rumour boiled down to nothingслухи оказались беспочвенными
inf.the rumour the expression, etc. caught onслух и т.д. распространился
Makarov.the rumour gained currencyэтот слух проник всюду
Makarov.the rumour gave rise to a lot of unnecessary worryэти слухи причинили много ненужных огорчений
Makarov.the rumour has come on himслух дошёл до него
Makarov.the rumour has come upon himслух дошёл до него
gen.the rumour has come /up/on himслух дошёл до него (lulic)
gen.the rumour has gone around that he will soon be hereпрошёл слух, что он скоро будет здесь
gen.the rumour has gone roundраспространился слух (Alex_Odeychuk)
Makarov.the rumour has it thatходят слухи, что
Makarov.the rumour has no foundationэто ничем не обоснованный слух
Makarov.the rumour has no foundationэто ни на чём не основанный слух
gen.the rumour has no foundationэто ни чем не основанный слух
gen.the rumour has widely blown about, that...широко распространился слух, что...
Makarov.the rumour has widely blown about, thatшироко распространился слух, что
gen.the rumour has widely blown about, thatшироко распространился слух, что
gen.the rumour is that he got the hookговорят, его выгнали с работы
gen.the rumour is without foundationэто ни на чём не основанный слух
gen.the rumour proved falseслух не подтвердился
gen.the rumour proved falseслух оказался ложным
gen.the rumour proved only too trueслух, к сожалению, полностью подтвердился
gen.the rumour proved to be falseслух оказался ложным
gen.the rumour proved to be falseслух не подтвердился
gen.the rumour proved to be trueслух оказался верным
gen.the rumour proved to be trueслух подтвердился
Makarov.the rumour runs thatмолва гласит, что
Makarov.the rumour runs thatходят слухи, что
gen.the rumour runs thatмолва гласит, что
Makarov.the rumour spreads quicklyслух распространяется быстро
Makarov.the rumour was growingслух всё больше распространялся
gen.the rumour was growingслух всё больше распространялся
Makarov.the rumour was hardly trueвряд ли слух был верен
gen.the rumour was hardly trueслух вряд ли был верен
Makarov.the rumour was not confirmedслух не подтверждается
Makarov.the rumour was not corroboratedслух не подтверждается
Makarov.the rumour was traced to its sourceисточник слухов был установлен
lit.The rumours and realities of his unregenerate life style, like his contempt for his homeland, became amusing... and even pleasingly authentic to the vulgar mind, with its propensity for confusing serious creation with colourful biography, for allowing Van Gogh's ear obscure any attempt to regard art as a supreme sanity instead of a chocolate-sucking melodrama.Слухи о его греховном поведении и такие факты, как презрение к собственной родине, стали казаться забавными и даже... импонировали обывателям, склонным отождествлять серьёзное творчество художника с его красочной биографией, отвергать, ссылаясь на отрезанное ухо Ван Гога, всякую попытку рассматривать искусство как высшее проявление здравомыслия, а не как слащавую мелодраму. (J. Fowles, Пер. К. Чугунова)
Makarov.the rumours she heard did not bother her overmuchслухи, которые доходили до неё, не слишком её беспокоили
Makarov.the rumours soon ballooned into a full-grown scandalслухи очень быстро переросли в настоящий скандал
Makarov.the rumours that she had poisoned him could never be provedслухи, что она его отравила, так и не подтвердились
gen.the rumours were growingслухи всё больше распространялись
proverbthe world is full of rumoursслухом земля полнится
gen.there are all kinds of rumours about himо нём ходят разные слухи
gen.there are rumoursслухи ходят
gen.there are rumoursходят слухи (that – что:: The pub has been shut down since March when COVID-19 hit. The website has been removed and phones calls just ring and ring with no voicemail. There are rumours that it is for sale, so perhaps someone will eventually take over. ART Vancouver)
gen.there are rumours thatходят слухи, что (vbadalov)
gen.there are rumours thatходят слухи (vbadalov)
gen.there is a rumourговорят
gen.there is a rumour aboutходит слух
gen.there is a rumour abroadходит слух
gen.there is a rumour abroad thatходит слух, что
gen.there is no substance in the rumourэтот слух лишён какого то ни было основания
gen.there is nothing in these rumoursэто пустые слухи
gen.there were rumoursпошли слухи (that bookworm)
gen.there were rumours thatходили слухи, что (Media were abuzz in December 2020 with the pricy sale of a luxury home at 3019 Point Grey Road. There were rumours that the British royal couple Meghan and Harry were considering buying the place in 2020, but they chose California instead. wordpress.com ART Vancouver)
gen.there were vague rumours whispered about his shady dealingsшла глухая молва о каких-то его тёмных делах
gen.there's a rumourговорят
gen.there's a rumour going about that his wife's left himходят слухи, что от него ушла жена
gen.these rumours smb.'s message, smb.'s request, smb.'s call for help, etc. reached meэти слухи и т.д. дошли до меня
Makarov.they have remained secretive about the rumoursони не проговорились о слухах
Makarov.they made and propagated false rumoursони создавали и распространяли ложные слухи
Makarov.unconfirmed rumoursнеподтверждённые слухи
gen.unconfirmed rumoursнеподтверждённый слухи
gen.unfortunately, there's no doubt about the truth of these rumoursв справедливости этих слухов, к сожалению, нет сомнения
dipl.unfounded rumoursнеобоснованные слухи
gen.unfounded rumoursбеспочвенные слухи
lawunlikely rumoursмаловероятные слухи
gen.unreliable rumourнедостоверные слухи
gen.vague rumoursнеопределённые слухи
gen.various rumoursразные слухи
gen.various rumours are going round the townпо городу ходят разные слухи
adv.vicious rumourзлонамеренный слух
Makarov.vicious rumourзлостная сплетня
gen.vicious rumourзлонамеренно пущенный слух
Makarov.we heard a rumour that she was back in townдо нас дошёл слух, что она снова в городе
Makarov.we owe the circulation of this rumour to himэтот слух распускает он
gen.where do these rumours come from?откуда исходят эти слухи?
gen.who is the author of this rumour?кто пустил этот слух?
gen.who started this rumour?кто распустил этот слух?
gen.who started this rumour?кто пустил этот слух?
busin.widespread rumoursшироко распространённые слухи
gen.wild rumoursнелепые слухи
gen.your departure will bring forth the usual crop of rumoursваш отъезд повлечёт за собой обычные пересуды
gen.your departure will bring forth the usual crop of rumoursваш отъезд вызовет обычные пересуды