English | Russian |
according to the rule of geographical distribution | по географическому признаку |
apply a stricter rule book | ужесточить правила (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
direct rule of Northern Ireland from London | прямое управление Северной Ирландией из Лондона (ssn) |
distance from the rule of law | отдалять от верховенства права (economist.com Alex_Odeychuk) |
establish the rule of | устанавливать правление (someone – кого-либо ssn) |
extend one's rule by another 4 years | продлевать срок своего правления ещё на 4 года (ssn) |
judicial institutions are effective in enforcing the rule of law | судебные учреждения действенно обеспечивают верховенство закона (A.Rezvov) |
National Commission for the Strengthening of Democracy and Rule of Law | Национальная комиссия по укреплению демократии и утверждению верховенства права (Alex_Odeychuk) |
power without the rule of law | власть в неправовом государстве (В неправовом государстве закон не значит практически ничего. Роль законов в неправовом государстве – предмет, которым стоит интересоваться скорее философам. Закон в неправовом государстве – это способ самовыражения политического руководства государства, форма политического заявления, а не элемент правовой системы государства, охраняющий права человека и подлежащий безусловному исполнению без изъятий по времени и кругу лиц. Избирательное правоприменение в неправовом государстве является обычным государственно-правовым явлением, принципом деятельности следователей, прокуроров и судей. Кроме того, от юристов в неправовом государстве, от следователей, прокуроров, судей, защитников, в ключевых вопросах вообще ничего не зависит. Неправовое государство стоит не на законах, а на решениях директивных инстанций. Как решат в директивной инстанции, так и будет. Следователи, прокуроры, судьи только юридически оформляют ранее принятое в директивных инстанциях решение. Поэтому юристы в неправовом государстве часто становятся активными творцами преступлений и поступают не так, как диктуют разум, совесть и закон, а так, как указано директивной инстанцией. Прикажут им оправдать – оправдают, прикажут осудить – выбьют признание, сфабрикуют доказательства и осудят. Все виновные и невиновные проходят через их руки. Под всеми приговорами – их подпись; CNN, США) |
power without the rule of law | власть в неправовом государстве (В неправовом государстве закон не значит практически ничего. Роль законов в неправовом государстве – предмет, которым стоит интересоваться скорее философам. Закон в неправовом государстве – это способ самовыражения политического руководства государства, форма политического заявления, а не элемент правовой системы государства, охраняющий права человека и подлежащий безусловному исполнению без изъятий по времени и кругу лиц. Избирательное правоприменение в неправовом государстве является обычным государственно-правовым явлением, принципом деятельности следователей, прокуроров и судей. Кроме того, от юристов в неправовом государстве, от следователей, прокуроров, судей, защитников, в ключевых вопросах вообще ничего не зависит. Неправовое государство стоит не на законах, а на решениях директивных инстанций. Как решат в директивной инстанции, так и будет. Следователи, прокуроры, судьи только юридически оформляют ранее принятое в директивных инстанциях решение. Поэтому на практике юристы в неправовом государстве часто становятся активными творцами преступлений и поступают не так, как диктуют разум, совесть и закон, а так, как указано директивной инстанцией. Прикажут им оправдать – оправдают, прикажут осудить – выбьют признание, сфабрикуют доказательства и осудят. Все виновные и невиновные проходят через их руки. Под всеми приговорами – их подпись; CNN Alex_Odeychuk) |
put a territory under direct rule from | ставить территорию под прямое управление из (ssn) |
reestablish the rule of law | восстанавливать законность (ssn) |
restoration of the rule of law | восстановление законности (ssn) |
rule something as unconstitutional | считать что-либо противоречащим конституции (ssn) |
rule by cult of personality | править в условиях культа личности (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
rule by decree | правление с помощью указов (ssn) |
rule by decree | править с помощью законодательных декретов (Alex_Odeychuk) |
to rule by decree | управлять с помощью указов (ssn) |
rule by decree | декретирование (ssn) |
rule by decree | прямое правление (президента, премьер-министра, правительства и т. д. В последнее время этот термин часто встречается в контексте Венгрии, где парламент предоставил правительству и лично премьер-министру чрезвычайные полномочия в свете пандемии коронавируса. И тем самым было фактически введено прямое правление премьер-министра и правительства. Андрей Уманец) |
rule by fear | править на основе страха (Alex_Odeychuk) |
rule by fear | править на основе запугивания и страха (New York Times Alex_Odeychuk) |
rule-making procedure | правила, регулирующие судопроизводство (ssn) |
rule of force | право силы (ssn) |
rule of foreign capital | господство иностранного капитала (ssn) |
rule of germaneness | право "выступления по существу" (по которому прения могут быть прекращены, если, по мнению спикера, палата отклонилась от рассмотрения дел ssn) |
rule of reaction | разгул реакции |
rule of terror | власть террора (ssn) |
Rule of the Court | регламент суда (ssn) |
Rule of the Court | правила судопроизводства (ssn) |
rule of the military | правление военных (ssn) |
rule of unanimity of great powers | правило единогласия великих держав (ssn) |
rule of unanimity of the permanent members of the Security Council | принцип единогласия постоянных членов Совета Безопасности |
rule-of-law state | правовое государство (Alexander Demidov) |
rule out granting a path to citizenship | исключить возможность предоставления гражданства (for ... – (кому именно); New York Times Alex_Odeychuk) |
rule something out unequivocally | недвусмысленно исключать (что-либо ssn) |
rule single-handedly | править единолично (англ. цитата приводится из публикации STRATFOR Alex_Odeychuk) |
to rule the minds of the people | завладевать умами людей (ssn) |
rule the world single-handedly | единолично управлять миром (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
rule with an iron fist | править железной рукой (ssn) |
rule with an iron rod | править железной рукой (ssn) |
sees itself as a government operating under a rule of law | определять себя как государство, которое в своей деятельности руководствуется принципом верховенства права (CNN Alex_Odeychuk) |
the curtailing of the rule of law and political freedoms | подрыв верховенства права и ограничение политических прав и свобод (Washington Post Alex_Odeychuk) |
without the rule of law | в отсутствие верховенства закона (A.Rezvov) |