DictionaryForumContacts

   English
Terms containing routines | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a breath-taking routine on a tightropeзахватывающее выступление канатоходца
gen.a breath-taking routine on a tight-ropeзахватывающее выступление канатоходца
gen.a dance routineтанцевальный номер
Makarov.a diagnostic routine detects and isolates malfunctions in the computerдиагностическая программа устанавливает и локализует неисправности в ЭВМ
Makarov.access method routine moves data between main storage and input/output devices)по программе метода обращения осуществляется передача информации между главной памятью и устройствами ввода-вывода
Makarov.access method routine moves data between main storage and input/output devicesпо программе метода обращения осуществляется передача информации между главной памятью и устройствами ввода-вывода
energ.ind.actual routine inspection effortреальный объём текущей инспекционной деятельности (на ядерном объекте в системе гарантий МАГАТЭ)
energ.ind.actual routine inspection effortобъём обычной инспекционной деятельности (на ядерном объекте в рамках гарантий МАГАТЭ)
gen.administrative routineадминистративный порядок, административные процедуры (chistochel)
sport.advanced leg routineпродвинутая программа для ног
sport.advanced routineсложное упражнение
Makarov.an executive routine controls the execution of other routinesисполнительная программа осуществляет контроль за выполнением других программ
sport.an obligatory routineобязательная комбинация
avia.Any Non-Routine Maintenance TasksЛюбое внеплановое техническое обслуживание (Your_Angel)
comp.archiving routineпроцедура архивизации
mil.Army routine orderприказ СВ по строевой части
comp.assembly routineкомпонующая программа
comp.assembly routineпрограмма-ассемблер
mil.automated conversion routineавтоматизированная программа преобразования (данных)
mil., avia.automatic alternate routineавтоматическая маршрутизация с обходными путями
mil.automatic data extraction routineпорядок автоматического извлечения данных
tech.automatic functional test and evaluation routineмашинная программа автоматических функциональных испытаний и оценок
tech.automatic routine generating and updating systemавтоматическая система генерации и обновления программ
mil.automatic routine generating and updating systemавтоматическая система составления и уточнения обычных сообщений
mil.automation data extraction routineпорядок автоматического извлечения данных
avia.aviation routine weather reportрегулярная авиационная сводка погоды
sport.balance routineбалансовое упражнение
sport.ball routineупражнение с мячом
sport.beam routineупражнения на бревне
gen.beauty routineритуал красоты (Moscowtran)
gen.bedtime routineподготовка ко сну (Иван Богатов)
sport.beginner routineначальная программа
comp.benchmark routineпрограмма оценки характеристик ЭВМ
tech.bootstrap routineпрограмма самозагрузки
tech.bootstrap routineпрограмма начальной загрузки
mil., avia.bootstrap routineпрограмма самообеспечения для восстановления после сбоев программного обеспечения
mil., avia.bootstrap routineпрограмма самообеспечения для восстановления после сбоев аппаратуры
mil.brigade routine orderприказ бригады по строевой части
brit.Brigade Routine Orderадминистративно-строевой приказ по бригаде
sport.building routineсоставление упражнения
sport.bust routineнезаконченное упражнение
sport.calisthenic routineобщеразвивающие упражнения
mil.camp routineраспорядок дня в лагере
mil.chance encounter routineконтакт с агентом разведки под видом случайной встречи
tech.checking routineпроверочная программа (для вычислительной машины)
comp.checking routineпроцедура проверки
gen.cleaning is less of a hassle if you develop a regular routineуборка доставляет меньше хлопот, если вы делаете её регулярно
tech.cleanup routineпрограмма доводки
comp.closed routineзамкнутая подпрограмма
mil.common interactive graphics application routineобщий порядок использования интерактивной графики
sport.complex gymnastics routineсложная комбинация
sport.compose a routineсоставлять упражнение
sport.compose a routine of clean swingsсоставлять упражнение из одних маховых элементов
sport.composing a routineсоставляющий упражнение
sport.composing a routineсоставление упражнения
comp.compress routineпроцедура сжатия
sport.compulsory routineобязательное упражнение
tech.computer routineмашинная подпрограмма
sport.content of the routineсодержание упражнения
mil.control routineпорядок контроля
tech.conversion routineпрограмма переписи с носителя на носитель
tech.conversion routineпреобразовательная программа
mil.corps routine orderприказ корпуса по строевой части
tech.cutting technology routineпрограмма расчёта режимов резания
gen.daily beauty routinesежедневные процедуры по уходу за собой (kefiring)
gen.daily routineжитейская повседневность (были погружены в свою житейскую повседневность ART Vancouver)
gen.daily routineповседневная рутина (Andrey Truhachev)
mil.daily routineраспорядок дня
gen.daily routineбыт (BrinyMarlin)
gen.daily routineрежим дня (Andrey Truhachev)
gen.daily routineповседневные дела (NatalliaD)
gen.daily routineповседневный режим (Andrey Truhachev)
med.daily routineповседневная работа (Gri85)
gen.daily routineежедневный режим (Andrey Truhachev)
inf.daily routineповседневная жизнь (Damirules)
gen.daily routineежедневный распорядок дня (Andrey Truhachev)
gen.daily routineбудни (ART Vancouver)
mil.daily routine orderежедневный приказ по строевой части
sport.daily routine programпрограмма тренировок по дням
mil.damage assessment routineпорядок оценки масштабов разрушений
energ.ind.damage assessment routineпрограмма анализа повреждений
gen.dance routineтанец (a regular series of movements Clepa)
gen.dance routineтанцевальный номер (suburbian)
gen.dance routineхореографический номер (Alexander Demidov)
mil.data management routineпорядок сбора и обработки данных
comp.dating routineпроrрамма датирования
gen.day's routineраспорядок дня (the day's routine; в армии, тюрьме и т. п.)
gen.day-to-day routineбудничное существование (ART Vancouver)
gen.day-to-day routineповседневная жизнь (These activities caused disruptions in our day-to-day routine. ART Vancouver)
tech.debugging routineотладочная программа
tech.deferred processing routineпроцедура отсроченной обработки
Makarov.develop new routinesразучить новые элементы (о гимнастике)
gen.develop new routinesразучить новые элементы (о гимнасте)
tech.device support routineпрограмма, обеспечивающая работу устройства
energ.ind.diagnostic routineметодика обнаружения неисправности
tech.diagnostic routineдиагностическая программа
mil., avia.diagnostic routineпроцедура диагностики
tech.diagnostic routineстандартная диагностическая программа
tech.diagnostic routineдиагностическая процедура
tech.diagnostic routineпрограмма диагностики
Makarov.diagnostic routineпрограмма обнаружения и устранения неисправностей
Makarov.diagnostic routine detects and isolates malfunctions in the computerдиагностическая программа устанавливает и локализует неисправности в ЭВМ
sport.difficulty rating of routineрасценка упражнения по степени трудности
tech.direct-insert routineоткрытая программа
avia.display routineтиповая лётная демонстрационная программа
avia.display routineпрограмма отображения информации
gen.disruptions in routineнарушения обычного порядка (Азери)
mil.divisional routine orderежедневный приказ командира дивизии по строевой части
gen.do as a matter of routineделать что-либо по заведённому порядку
gen.drab routineбудний
Gruzovikdrab routineбудни
gen.dull family routineоднообразная семейная жизнь (For him it was a welcome break in his dull family routine. ART Vancouver)
gen.dull family routineнудная семейная жизнь (For him it was a welcome break in his dull family routine. ART Vancouver)
comp.duplicate routineпрограмма дублирования
therm.eng.efficient routineэкономичный режим работы
avia.eigenvalue routineпрограмма расчёта собственных значений
gen.emergency response and routine maintenanceаварийные и профилактические работы (Alexander Demidov)
comp.error routineпрограмма контроля ошибок
comp.evaluation routineоценочная программа
gen.everyday routineповседневная рутина (Andrey Truhachev)
gen.everyday routineежедневный распорядок дня (Andrey Truhachev)
gen.everyday routineкаждодневная рутина (Andrey Truhachev)
Игорь Мигeveryday routineпроза жизни
Игорь Мигeveryday routineбыт
Игорь Мигeveryday routineповседневные текущие дела
Игорь Мигeveryday routineбудничные дела
Игорь Мигeveryday routineповседневная жизнь
Игорь Мигeveryday routineповседневная текучка
Игорь Мигeveryday routineтекучка (засасывает/заедает)
Игорь Мигeveryday routineобыденность
gen.everyday routineбудничная рутина (Andrey Truhachev)
gen.everyday routineежедневная рутина (Andrey Truhachev)
gen.everyday routineповседневный распорядок дня (Andrey Truhachev)
gen.everyday routineповседневный режим дня (Andrey Truhachev)
Игорь Мигeveryday routineбудничность
Игорь Мигeveryday routineбудни
gen.everyday routineповседневность (Technical)
gen.exercise routineупражнения (зарядка markovka)
sport.exhibit virtuosity through out the routineдемонстрировать виртуозность во всех элементах упражнения
amer.fall into a routineвойти в привычную колею (Maggie)
mil.fault isolation routineпорядок выявления неисправностей
sport.fitness routinesфитнес-выступления
sport.floor routineкомбинация в вольных упражнениях
mil.fly routine patrols over somethingсовершать регулярные патрульные полёты
mil.fly routine patrols over somethingсовершать обычные патрульные полёты
mil.follow-up and routine supply loadingпогрузка грузов для планового снабжения после десантирования (ВДВ)
Makarov.for most part it's pretty routine stuffбольшей частью в этом нет ничего интересного
Gruzovik, inf.for routine expensesрасхожий
sport.free routineпроизвольная программа (miss_cum)
sport.fundamental routineупражнения для начинающих
sport.FX routineвольные упражнения
mil.general routineобщий распорядок службы
mil.general routine orderприказ по строевой части
Makarov.get back into a routineвойти в колею
Gruzovik, fig.get back into one's routineвойти в колею
gen.get back into routineвойти в колею (Anglophile)
Makarov.Goethe's profound, imperturbable naturalism is absolutely fatal to all routine thinkingглубокий, невозмутимый натурализм Гёте губителен для всякого рода стандартного мышления
sport.ground hoop routineгрупповые упражнения с обручами
sport.gymnastic routineгимнастическое упражнение
Makarov.handle routine businessвести повседневную торговлю
gen.have one's routine upsetвыбиться из колеи (Anglophile)
gen.have routine upsetвыбиться из колеи
Makarov.he took special care to vary his daily routineон особое внимание уделял внесению разнообразия в распорядок дня
comp.heuristic routineэвристическая программа
nautic.holiday routineраспорядок дня в нерабочий день
nautic.holiday routineраспорядок дня в праздничный день
mil.holiday routineраспорядок дня выходных и праздничных дней
nautic.holiday routineраспорядок дня в выходной день
sport.horizontal bar routineупражнения на перекладине (ssn)
med.hospital routine staffштат работников в лечебном заведении (MichaelBurov)
med.hospital routine staffштат работников лечебного заведения (MichaelBurov)
med.hospital routine staffштат работников госпиталя (MichaelBurov)
med.hospital routine staffштат работников больницы (MichaelBurov)
comp.housekeeping routineорганизационная программа
Makarov.hyphenation routineпрограмма переноса (слов)
Makarov.I love occasionally to aberrate from routineмне нравится иногда отклониться от привычного распорядка
gen.in a routine modeв штатном режиме (This experiment ... has now operated in a routine mode for more than 2 years ... – by Craig, M. A. B., McComb, T. J. L., & Turver, K. E. Tamerlane)
gen.in routine communicationsв рабочем порядке (в значении "не в официальном порядке" NewSith)
comp.initialized routineинициированная программа
avia.inspection routineпорядок осмотра
sport.intermediate routineупражнение средней трудности
comp.interpreting routineинтерпретирующая программа
comp.interrupt service routineпрограмма обработки прерывания
gen.iron routineжелезный порядок ("it was next to impossible to leave the iron routine after the civilizing machine had once begun its day's buzzing" (zitkala-sa p.96) – было практически невозможно преступить железный порядок после того как воспитательная машина начинала свой ежедневный гуд assakammuri)
Makarov.it amazed him how easily one could slip into a routineего удивило, как легко можно прийти к рутине и однообразию
gen.it jolted him out of his routineэто выбило его из колеи
gen.it's just part of the routineв порядке вещей (VLZ_58)
comp.jump routineпрограмма перехода
gen.just a routine questionрабочий момент (issue; case VLZ_58)
Makarov.laboratory routineлабораторная практика
Makarov.layout generating routineпрограмма автоматической генерации топологии интегральной схемы
tech.layout generating routineстандартная программа автоматической компоновки интегральной схемы
Makarov.layout generating routineпрограмма автоматической компоновки интегральной схемы (LAGER)
Makarov.lead a life of stultifying routineвести невыносимо однообразный образ жизни
comp.linear routineлинейная программа
tech.loader routineпрограмма загрузки
tech.loader routineпрограмма ввода программ
tech.logic hyphenation routineпрограмма логического переноса
med.maintain a routineпридерживаться заведенного распорядка (teterevaann)
gen.make it a routineприучайте себя (к; to do Andrey Truhachev)
gen.make it a routineприобретите привычку (to do Andrey Truhachev)
gen.make it a routineприучитесь (to do Andrey Truhachev)
gen.make it a routineвозьмите в привычку (to do Andrey Truhachev)
gen.make it a routine to do somethingпривыкните (Andrey Truhachev)
gen.make it a routine to do somethingприучайтесь (Andrey Truhachev)
gen.make it a routineприучать себя (к; to do Andrey Truhachev)
gen.make it a routineнаработать привычку (to do Andrey Truhachev)
gen.make it a routineприучиться (что-либо делать; to do Andrey Truhachev)
gen.make it a routineпривыкать (к; to do Andrey Truhachev)
gen.make it a routineпривыкнуть (к; to do Andrey Truhachev)
gen.make it a routineприучаться (to do Andrey Truhachev)
gen.make it a routineвзять в привычку (to do Andrey Truhachev)
gen.make it a routineприобрести привычку (to do Andrey Truhachev)
gen.make it a routineприучить себя (к; to do Andrey Truhachev)
gen.make it a routine to do somethingпривыкайте (Andrey Truhachev)
gen.make it a routineприучите себя (к; to do Andrey Truhachev)
tech.malfunction routineпроцедура обработки сбоев
gen.manage routine operationsруководить повседневной деятельностью (mascot)
mil., avia., obs.manned interceptor SAGE evaluation routineпрограмма оценки системы противовоздушной обороны "Сейдж" с помощью пилотируемого истребителя-перехватчика
tech.master control routineосновная часть программы управления
tech.master routineглавная стандартная программа
Makarov.matter-of-fact routine of the hospitalобычный больничный режим
energ.ind.maximum routine inspection effortмаксимальный объём обычной инспекционной деятельности (напр., на ядерном объекте в рамках гарантий МАГАТЭ)
mil., avia.meteorological aviation routine weather reportметеосообщение с борта воздушного судна (in aeronautical meteorological code)
mil., avia.meteorological aviation routine weather reportрегулярная авиационная сводка погоды (in aeronautical meteorological code)
gen.Methods and Routinesметоды и программы (Yeldar Azanbayev)
Makarov.milking routineрежим доения
comp.minimum access routineпрограмма с минимальным временем обращения
mil.modernization of routine physical examinationsсовершенствование порядка прохождения периодического медицинского освидетельствования
mil., avia.monitor console routineмониторная программа для обслуживания пульта оператора
mil., avia.multiple-access shared-time executive routineуправляющая программа системы с разделением времени и множественным доступом
med.no restriction of the routine activityобщий режим (Dimpassy)
avia.noise level routineпрограмма расчёта уровня шума
Makarov.non-routineнерутинный
avia.Non Routine CardКарта-наряд на выполнение дополнительных работ (ЕленаЛ)
avia.non-routine laborНерутинная работа (Uchevatkina_Tina)
gen.non-routine maintenanceвнеплановые работы по техническому обслуживанию (Irina Verbitskaya)
avia.Non-Routine Maintenance Tasks performed during the CheckВнеплановое техническое обслуживание предоставленное во время проверки (Your_Angel)
Makarov.non-routine methodsнерутинные методики
ecol.non-routine operationsнештатные работы (uaka)
avia.non-routine serviceвнеплановое обслуживание (Helenia)
gen.non-routine situationнештатная ситуация (uaka)
avia.non-routine task cardsвнеплановые технологические карты (Your_Angel)
avia.non-routine workнерегулярная работа (Andrew052)
gen.one's normal daily routineбудничные дела (ART Vancouver)
comp.normalization routineпрограмма нормализации
mil., avia.not according to routineне соответствует обычно принятому порядку
gen.not according to routineне соответствует принятому порядку
sport.obligatory routineобязательное упражнение
sport.Olympic-level routineупражнение олимпийского уровня
gen.on a routine basisсистематически (YGA)
gen.on routine basisна постоянной основе (С. Г. Чадов)
therm.eng.operating routineустановленный режим работы
therm.eng.operating routineустановленный порядок работы
avia.optimizer routineпроцедура оптимизации
sport.optional routineпроизвольное упражнение
gen.out the routineдля порядка (Ivan1992)
sport.parallel bar routineупражнения на брусьях
gen.perform one's routineвыполнять обязательную программу (спорт, гимнастика Dude67)
sport.performance of a routineисполнение комбинации
energ.ind.planned actual routine inspection effortзапланированный объём обычной инспекционной деятельности (на ядерном объекте в рамках гарантий МАГА ТЭ)
energ.ind.planned actual routine inspection effortзапланированный реальный объём обычной инспекционной деятельности (на ядерном объекте в рамках гарантий МАГАТЭ)
Игорь Мигplay out barbed comedy routinesразыгрывать фарс
Игорь Мигplay out barbed comedy routinesутомлять всех фарсовой комедией
Игорь Мигplay out barbed comedy routinesустроить глумливое представление
Игорь Мигplay out barbed comedy routinesразыгрывать фарсовую комедию
comp.postmortem routineпостпрограмма
sport.power routineсиловая комбинация
med.preventive routine examinationплановый профилактический осмотр (Vadim Rouminsky)
tech.printout routineпрограмма печати
gen.Program of routine maintenanceГрафик периодических проверок (Yeldar Azanbayev)
shipb.purchase routinesпроцедуры закупок (Bobrovska)
sport.push-pull routineпрограмма push-pull
tech.QC routineпрограмма для контроля качества (обрабатываемых деталей)
tech.QC routineпрограмма контроля качества (обрабатываемых деталей)
gen.regular routineзаведённый распорядок (Abysslooker)
sport.required routineобязательное упражнение
mil., BrERhine Army's general routine orderприказ по строевой части БРА
sport.ribbon routineупражнение с лентой
sport.rings routineупражнения на кольцах
avia.Risk-based thinking makes preventive action part of the routineМышление на основе риска делает действия превентивного характера частью повседневного порядка (Your_Angel)
avia.robustness routineпрограмма, обеспечивающая робастность
avia.robustness routineпрограмма, обеспечивающая грубость
sport.rope routineупражнение со скакалкой (выступление на соревнованиях denghu)
sport.rope routineкомпозиция со скакалкой
mil., avia.rout routineрегулярная проверка
mil.rout routineстандартная программа (вчт)
mil., avia.rout routineрегулярный
mil., avia.rout routineплановый
mil., avia.rout routineраспорядок дня
gen.routine activitiesштатная деятельность (olzu)
ecol.routine activityобычная радиоактивность (на АЭС)
mil.routine air dropплановая выброска грузов с самолёта
gen.routine and major repairsтекущий и капитальный ремонт (to ABelonogov)
med.routine and microscopy examinationанализ мочи (R & M wikipedia.org OstrichReal1979)
med.routine antenatal blood testsСкрининговые тесты материнской крови и УЗИ плода (Инесса Шляк)
Makarov.routine assayingсистематическое опробывание
energ.ind.routine auditплановая ревизия
gen.routine budgetsтекущие сметы (Lavrov)
gen.routine budgetsтекущие бюджеты (Lavrov)
gen.routine businessповседневные проблемы (Alexander Demidov)
gen.routine cleaningежедневная уборка (в некоторых контекстах aldrignedigen)
geol.routine core analysisстандартный анализ керна (также conventional core analysis Углов)
comp.routine deletionрегулярное удаление (напр., временных файлов translator911)
mil.routine detectionобычное обнаружение
mil.routine distribution listстандартный расчёт рассылки (документа)
дозим.routine dosimetryрутинная индивидуальная дозиметрия
дозим.routine dosimetryрутинная дозиметрия
gen.routine dutiesповседневные обязанности (Alexander Demidov)
gen.routine dutiesустановленные служебные обязанности
gen.routine dutyвнутренняя служба
med.routine electrocardiographyэлектрокардиография в стандартных отведениях
med.routine examinationобщепринятое обследование (исследование в установленном порядке)
med.routine examinationдежурное обследование (пациента clck.ru dimock)
med.routine examinationплановое обследование (Vadim Rouminsky)
med.routine examinationисследование в установленном порядке
med.routine examinationстандартное обследование (общепринятое)
avia.routine flyingтиповые полёты
mil.routine in barracksраспорядок дня в казармах
gen.routine inpatient careплановая стационарная помощь (sankozh)
mil.routine inspectionобычная инспекция
gen.routine issuesрабочие аспекты (puma1)
gen.routine items of the agendaдежурные вопросы повестки дня
energ.ind.routine low-level releaseслаборадиоактивная утечка в процессе эксплуатации (атомной электростанции)
gen.routine maintenanceтекущее техническое обслуживание (Taras)
mil.routine maintenanceпрофилактическое ТО
mil., avia.routine maintenanceрегламентное техническое обслуживание и ремонт
mil., avia.routine maintenanceплановое техническое обслуживание и ремонт
Gruzovikroutine maintenanceпланово-профилактический ремонт
avia.routine maintenanceрегулярное техническое обслуживание
energ.ind.routine maintenanceтиповое техническое обслуживание
gen.routine maintenanceплановое техническое обслуживание (Taras)
gen.routine maintenance inspectionинспекция планового технического обслуживания (Experience has shown that, just one defect identified and rectified from our routine maintenance inspection could avoid a costly network fault in the future. | Located throughout the UK, they provide system commissioning along with routine maintenance inspection and repair services. Alexander Demidov)
med.routine medical practiceповседневная медицинская практика (inspirado)
med.routine medical practiceстандартная медицинская практика (inspirado)
mil.routine messageсообщение категории срочности "обычное"
mil.routine messageобычное сообщение
mil.routine military exercisesочередные военные учения (grafleonov)
mil.routine military exercisesочередные военные манёвры (grafleonov)
gen.routine monitoringтекущий мониторинг (Alexander Demidov)
ecol.routine monitoringмониторинг, осуществляемый по обычной программе
gen.routine monitoringсистематическое наблюдение (triumfov)
mil.routine monitoring systemобычная система проверки
mil.routine movementsплановые перевозки
avia.routine observationрегулярные наблюдения
nautic.routine observationsстандартные наблюдения
Makarov.routine of experimentметодика эксперимента
gen.routine operationsштатные работы (raf)
energ.ind.routine operations drill programпрограмма по проведению штатных учений (на АЭС)
energ.ind.Routine Operations Drill ProgramПрограмма штатных планируемых учений (на АЭС в США)
energ.ind.routine operations drill programпрограмма по проведению плановых учений (на АЭС)
mil.routine orderинструкция по уходу и обслуживанию
mil.routine orderприказ по строевой части
gen.routine orderправила обслуживания
mil.routine order bookжурнал проектов приказов по строевой части
therm.eng.routine outageплановая остановка
дозим.routine personnel dosimetryрутинная индивидуальная дозиметрия
med.routine practiceстандартная практика (Andy)
gen.routine practiceобычное дело
med.routine practiceустановленная практика (Andy)
gen.routine practiceустановившаяся практика
mil.routine precedenceобычная установленная очерёдность
med.routine prenatal screeningрутинное пренатальное скрининговое обследование (кого-либо Александр Стерляжников)
med.routine prenatal screeningрутинное пренатальное скрининговое исследование (чего-либо Александр Стерляжников)
Gruzovikroutine-preventiveпланово-предупредительный
gen.routine/preventive maintenanceтехнологические / профилактические работы
Makarov.routine programmeстандартная программа
mil., avia.routine quality assurance measurementsстандартная методика измерений для подтверждения качества
gen.routine questionвопрос, заданный потому, что так положено
gen.routine questionsстандартные вопросы (Taras)
gen.routine questionsобычные / шаблонные / стандартные вопросы
Makarov.routine radioactive dischargesнеаварийные радиоактивные выбросы
mil.routine reassignmentплановое переподчинение
mil.routine replacementтекущая замена (ЛС)
mil.routine replacementплановая замена (ЛС)
mil.routine replenishmentтекущее пополнение запасов (материальных средств)
mil.routine replenishmentплановое пополнение запасов (материальных средств)
mil.routine reportпериодическое донесение
mil.routine reportплановое донесение
mil.routine reportсрочное донесение
avia.routine reportрегулярная сводка
mil.routine report scheduleтабель срочных донесений
gen.routine reportingоперативная отчётность (ABelonogov)
mil.routine requisitionплановая заявка (на снабжение)
mil.routine resupplyплановое пополнение запасов (материальных средств)
Игорь Мигroutine retortпривычные отговорки
med.routine safety surveillanceстандартное наблюдение за параметрами безопасности (proz.com jatros)
med.routine sampleрутинная проба (Gri85)
geol.routine sampleрядовая проба (Igor Kravchenko-Berezhnoy)
mil., tech.routine samplingрегулярное взятие проб (напр., воды на пункте водоснабжения)
shipb.routine searchingтиповое исследование
Makarov.routine service of regular observations of the ice situation in the North Atlanticслужба наблюдений за льдами в Северной Атлантике
nautic.routine ship evolutionsповседневная служба корабля
nautic.routine ship evolutionsповседневное маневрирование корабля
energ.ind.routine shutdownостанов на проведение регламентных работ
inf.routine solutionшаблонное решение (Andrey Truhachev)
med.routine staffштат работников больницы (MichaelBurov)
med.routine staffштат работников госпиталя (MichaelBurov)
med.routine staffштат работников в лечебном заведении (MichaelBurov)
mil.routine standstillсостояние обычной боевой готовности
mil.routine stand-toсостояние обычной боевой готовности
ecol.routine surveillance programстандартная программа обследования
med.routine susceptibility testстандартное тестирование на восприимчивость к лекарственным средствам (Millie)
avia.routine taskтиповая задача
avia.routine taskрутинная задача
agrochem.routine testстандартная проба
avia.routine testстандартное испытания
energ.ind.routine testштатные испытания
Makarov.routine testконтрольное испытание (производится на каждом изделии для контроля качества в отличие от типового испытания)
avia.routine testтиповое испытания
agrochem.routine testстандартный анализ
gen.routine testприёмосдаточное испытание (ABelonogov)
med.routine test doseстандартная пробная доза
med.routine test doseобычная тест-доза
med.routine testingрутинное исследование (neuromuscular.ru dimock)
med.routine testingрутинные испытания (увы, не нашли лучшего эквивалента. "рутинный" во многих офиц. фарм. документах. например У К А З А Н И Я по составлению экспертного отчета по критической оценке аспектов качества лекарственного препарата amatsyuk)
Makarov.routine testingтиповое исследование
med.routine testing dilutionsобычные пробные разведения
nautic.routine timesсроки передач
med.routine treatmentстандартная терапия (Andy)
med.routine treatmentстандартное лечение (Andy)
med.routine vaccinationплановая вакцинация (Andy)
gen.routine violationнарушение режима (vadmi)
gen.routine wordsдежурные слова (Ivan Pisarev)
gen.routine workтекущая работа (IT can motivate children, provide a "novelty" factor to enliven routine work and serve as a bridge between the classroom and the library. Alexander Demidov)
gen.routine workпростая работа
gen.running of test routineпрогон теста
gen.sanatorium routineсанаторный режим
tech.schedule of routine maintenanceплан-график периодического контроля (MichaelBurov)
tech.schedule of routine maintenanceплан-график периодических проверок (MichaelBurov)
tech.schedule of routine maintenanceграфик периодического обслуживания (MichaelBurov)
tech.schedule of routine maintenanceплан-график периодического обслуживания (MichaelBurov)
tech.schedule of routine maintenanceграфик периодического контроля (MichaelBurov)
tech.schedule of routine maintenanceграфик периодических проверок (MichaelBurov)
gen.scheduled routine and preventive maintenanceплановые ТО и ППР (Alexander Demidov)
gen.school's routineшкольный распорядок (Анна Ф)
mil.seismological routine serviceобычная сейсмологическая служба
avia.self-diagnosis routineпроцедура самодиагностирования
comp.service routineутилит
comp.service routineслужебная программ
comp.service routineпрограмма прерывания
gen.settle down to their normal routineвтянуться в обычный распорядок (to his new job, etc., и т.д.)
Gruzoviksettle into one's normal routineвходить в колею
gen.settle into one's normal routineвойти в колею
gen.settle into normal routineвходить в колею
Makarov.she felt fenced in by her nine to five daily routineна своей однообразной работе с девяти до пяти она чувствовала себя как в ловушке (образн.)
nautic.shipboard routineраспорядок службы на корабле
nautic.ship's routineраспорядок дня на корабле
Gruzovik, obs.slave to routineрутинист (= рутинёр)
gen.slave to routineрутинёр
Gruzovik, obs.slavery to routineрутинизм (= рутинёрство)
gen.slavery to routineрутинёрство
Makarov.so many days are routine and uninteresting, especially in winterтак много дней бывает монотонными и неинтересными, особенно зимой
comp.sound routineзвуковая процедура
sport.split routineсплит-программа (... EVA)
mil., avia.standard taped routine for image processingстандартная записанная на ленту программа обработки изображений
gen.stand-up routineстендап номер (suburbian)
mil.station routine orderприказ по строевой части по гарнизону
mil.status monitoring routineпорядок контроля состояния готовности
gen.stickler for routineрутинёр (Taras)
tech.supervisory routineорганизующая стандартная программа
mil.system control routineпорядок контроля системы
mil.system control routineпорядок
sport.technical routineтехническая программа (miss_cum)
sport.tempo routineтемповое упражнение
mil., avia.test routineобычный порядок проведения испытания
tech.testing routineпрограмма испытаний
tech.testing routineметодика испытаний
Makarov.the access method routine moves data between main storage and input/output devicesпо программе метода обращения осуществляется передача информации между главной памятью и устройствами ввода-вывода
Makarov.the everyday routine got the better of the engineerповседневность засосала даже лучшего инженера
Makarov.the everyday routine got the better of the engineerежедневная рутина засосала даже лучшего инженера
Makarov.the matter-of-fact routine of the hospitalобычный больничный режим
gen.the routine of businessустановившаяся деловая практика
gen.theater that copies the routine of lifeтеатр бытового правдоподобия
gen.this is just routineэто просто формальность
mil., avia.time-shared routines for analysis, classification and evaluationпрограммы с разделением времени обращения для анализа, классификации и оценки
med.time-shifted sleep-wake routineсдвинутый по времени режим сна и бодрствования
tech.trace routineпрограмма трассировки
tech.tracing routineпрограмма трассировки
sport.training routineтренировочное упражнение
Makarov.trap handling routineподпрограмма прерывания
comp.trouble-shooting routineдиагностическая программа
sport.unfinished routineнезаконченное упражнение
med.unit for routine examinationприбор для рутинных исследований
Makarov.upset someone's routineвыбить кого-либо из колеи
gen.upset someone's routineвыбить из колеи (Anglophile)
Gruzovik, fig.upset someone's routineвыбить кого-либо из колеи
Makarov.upset the routineрасстроить обычный порядок
comp.user-supplied routineпрограмма введённая пользователем
comp.utility routineобслуживающая подпрограмма
energ.ind.verification routine failureнарушение порядка проверки (MichaelBurov)
Makarov.visual routine analysisвизуальный анализ
sport.weight routineсиловая тренировка (SergeiAstrashevsky)
avia.weight routineпрограмма расчёта весовых характеристик
gen.what stands out from the hold-up is that the routine precautions are uselessограбление показало, что обычные меры предосторожности недостаточны
gen.work routineрабочий распорядок (дня VLZ_58)
med.work-sleep routineрежим работы и сна (привычный)
gen.you'll have to stand over the new man until he learns the routineвам придётся присмотреть за новым работником, пока он не освоится с техникой дела
ecol.Zero Routine Flaringполное прекращение факельного сжигания газа (MichaelBurov)
ecol.Zero Routine Flaringполное отсутствие рутинного сжигания (газа на факеле MichaelBurov)
Showing first 500 phrases