English | Russian |
a long way down the road | ещё долго (far in the future anastasia1986931) |
at the end of the road | нет в живых (Interex) |
at the end of the road | мёртвый (Interex) |
be down that this road before | проходить (I have been down that road before – Я уже это проходил Гевар) |
bump in the road | временное препятствие (4uzhoj) |
bump in the road | помеха (на пути к цели) You get one little bump in the road and give up? 4uzhoj) |
down the road | в дальнейшем (ART Vancouver) |
down the road | в ближайшем будущем (jouris-t) |
down the road, not across the street | вдоль лучевой артерии, а не поперёк запястья из стороны в сторону (Along the radial artery rather than across the wrist from side to side. Interex) |
fork in the road | распутье (maxcom32) |
get the show on the road | запускать (VLZ_58) |
get the show on the road | начинать (VLZ_58) |
get the show on the road | приступать (VLZ_58) |
go down the same road | идти по тому же пути (иногда в значении "повторять те же ошибки" Nivakaame) |
hit the road | шляться (Taras) |
hit the road | смотаться (Taras) |
hit the road | бродяжничать (Taras) |
hit the road | отчалить (Taras) |
hit the road | уходить (Taras) |
hit the road | валить (Hit the road! – Вали отсюда! Taras) |
hit the road | переезжать с места на место (Taras) |
hit the road | смыться (Taras) |
hit the road | двинуть (Taras) |
kick the can down the road | занять выжидательную позицию |
kick the can down the road | откладывать на потом (Once again, we're kicking the can down the road when it comes to seismic upgrading of our public schools. ART Vancouver) |
kick the problem down the road | откладывать решение проблемы (Alternatives to clear cutting were explored but did not pan out. The Coast Guard says extending the height of the tower would make the signal less reliable, and the trees would continue to grow and block the tower again in about a decade. Selective cutting was also seen by the Coast Guard as simply kicking the problem down the road. bowenislandundercurrent.com ART Vancouver) |
on the road to recovery | на пути к выздоровлению (DariaChernova) |
road-block | вставлять рельсы в колёса (Fox News, USA Alex_Odeychuk) |
road-block | вставлять палки в колёса (Fox News, USA Alex_Odeychuk) |
road to Damascus | откровение (это стало для меня откровением – it was a road to Damascus for me Moscowtran) |
road to Hell paved with good intentions | благими намерениями вымощена дорога в ад (phibs) |
rocky road | трудности (markovka) |
run out of road | оказаться в тупике (VLZ_58) |
run out of road | исчерпать все возможности (VLZ_58) |
shout at all cross-roads | трубить на всех углах (Andrey Truhachev) |
shout at all cross-roads | кричать на всех перекрёстках (Andrey Truhachev) |
shout at all cross-roads | трубить на всех перекрёстках (narod.ru Andrey Truhachev) |
somewhere down the road | когда-нибудь (Somewhere down the road, they're going to clash. VLZ_58) |
take the high road | быть выше этого (CR) |
take the high road | демонстративно быть на верном пути (негативный оттенок, с намеком на ханжество или притворство MariaDroujkova) |
take the high road | поступать правильно с точки зрения морали (Bullfinch) |
take the high road | вести себя честно (Bullfinch) |
take the high road | вести себя достойно (в отличие от оппонента: "You should take the high road and eschew such cheap pranks." ART Vancouver) |
take the low road | выбирать лёгкий путь (It's unfair that those who work the hardest will be undermined by those who choose to take the low road to success
- Несправедливо, что те, кто больше всего работает, будут повержены теми, кто выберет лёгкую дорогу к успеху Taras) |
take the low road | выбрать лёгкий путь (Taras) |
the road to ruin | дорога в никуда (Alex_Odeychuk) |
the road to ruin | путь к краху (CNN Alex_Odeychuk) |
when the rubber hits the road | когда наступает решающий момент (Andrey Truhachev) |
when the rubber hits the road | в решающий момент (Andrey Truhachev) |
when the rubber hits the road | когда дело доходит до (ART Vancouver) |
when the rubber hits the road | когда доходит до дела (ART Vancouver) |
where the rubber hits the road | когда слова проверяются на деле (Oxford: the point at which a theory or idea is put to a practical test. visitor) |
where the rubber hits the road | когда теория проверяется на практике (Oxford: the point at which a theory or idea is put to a practical test. visitor) |
where the rubber meets the road | когда слова проверяются на деле (Oxford: the point at which a theory or idea is put to a practical test. visitor) |
where the rubber meets the road | когда теория проверяется на практике (Oxford: the point at which a theory or idea is put to a practical test. visitor) |