DictionaryForumContacts

   English
Terms containing ringed | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
construct.annular ringed nailкриволинейный гвоздь в форме скобы
construct.annular ringed nailгвоздь-скоба
mamm.Baikal and Caspian ringed sealsсобственно нерпы (Pusa)
mamm.Baikal and Caspian ringed sealsмелкие тюлени (Pusa)
mamm.Baikal and Caspian ringed sealsнерпы (Pusa)
ornit.bay-ringed tyrannuletкороткоклювый тиранчик (Leptotriccus)
biol.bay-ringed tyrannuletкороткоклювый тиранчик (Leptotriccus silviolus)
ornit.bay-ringed tyrantкороткоклювый тиранчик (Leptotriccus silviolus)
biol.bay-ringed tyrantкороткоклювый тиранчик (Leptotriccus)
gen.black-ringedчернослойный
tech.black-ringed knotчёрный сучок
biol.blue-ringed octopusсинекольчатый осьминог (род Hapalochlaena Rudy)
forestr.broad-ringedширокослойный (о древесине)
gen.broad-ringedширокослойный (of trees)
pulp.n.paperbroad-ringed woodширокослойная древесина
forestr.close-ringedс узкими годовыми кольцами
forestr.closely ringedс правильном направлении волокон
forestr.closely ringedс узкими годовыми кольцами
construct.closely ringed timberдерево с узкими годовыми слоями
forestr.coarse-ringedширокослойный
forestr.coarse-ringedкрупнослойный
wood.coarse ringed timberдревесина с резко отличающимися друг от друга летними и осенними годовыми кольцами
forestr.coarse-ringed timberширокослойная древесина
wood.coarse ringed timberширокослойная древесина
wood.coarse ringed timberиногда этим термином обозначают древесину с крупными порами (напр., древесину дуба, ясеня, каштана, ореха и @т.п.)
wood.coarse ringed timberдревесина с грубой текстурой
construct.coarse-ringed timberкрупнослойный лесоматериал
construct.coarsely ringed timberдерево с широкими годовыми слоями
biol.common ringed ploverгалстучник (Charadrius hiaticula)
winemak.corkscrew with ringed barrelштопор с цилиндрическим корпусом, имеющим наплывы в виде колец
reptil.Darwin's ringed lizardамфисбена Дарвина (Amphisbaena darwini)
mining., Makarov.double ringed cutting chainрежущая двухшарнирная цепь
ornit.eye-ringed flatbillочковый тиранн-плоскоклюв (Rhynchocyclus brevirostris)
ornit.eye-ringed tody-tyrantбеловекий тоди-тиранн (Idioptilon orbitatum)
forestr.fine-ringedс узкими годовыми кольцами
ornit.gold-ringed tanagerзолотогалстучная короткоклювая танагра (Buthraupis aureocincta)
Makarov.her eyes were sunken and black-ringedу неё были чёрные круги вокруг запавших глаз
gen.his name was ringed in pencilего имя было обведено карандашом
Makarov.large ringed featureкрупная кольцевая деталь
O&G, casp., ornit.little ringed ploverмалый зуёк или малый галстучник (Charadrius dubius raf)
biol.little ringed ploverмалый зуёк (Charadrius dubius)
math.locally ringed spaceлокально окольцованное пространство
biol.long-billed ringed ploverуссурийский зуёк (Charadrius placidus)
reptil.Mojave ringed snakeзападная лопатоносая змея (Chionactis occipitalis)
forestr.narrow-ringedузкослойный (о древесине)
wood.narrow ringedмелкослойный
forestr.narrow-ringedс узкими годовыми кольцами
forestr.narrow-ringedмелкослойный
Makarov.narrow-ringedтонкослойный (of trees)
biol.narrow-ringedтонкослойный (о древесине)
forestr.narrow-ringed woodузкослойная древесина
forestr.narrow-ringed woodдревесина мелкослойная
biol.narrow-ringed woodмелкослойная древесина
biol.New Ireland ringed pythonкольчатый питон (Bothrochilus boa)
reptil.New Ireland ringed pythonбелогубый питон (Bothrochilus albertisi)
biol.New Ireland ringed pythonкольчатый питон (Bothrochilus)
reptil.New Ireland ringed pythonsкольчатые питоны (Bothrochilus)
fish.farm.orn ringed ploverгалстучник (Charadrius hiaticula dimock)
Makarov.our efforts are ringed around with difficultiesнаши усилия всё время сталкиваются с трудностями
hemat.refractory anemia with ringed sideroblastsрефрактерная анемия с кольцевидными сидеробластами (Dimpassy)
gen.ring a bellбыть знакомым (об имени, названии и т.п.: Does the name Bernice Frankel ring a bell (to you)? • The name rings a bell but I can't put a face with it. 4uzhoj)
gen.ring a bellговорить (о чём-либо кому-либо – with someone; об имени или названии, обыкн. в вопросительных предложенях: Does the name Patrick Smith ring a bell (with you)? – Имя Патрик Смит вам о чем-то говорит? 4uzhoj)
amer.ring a bellвызвать воспоминания (Whenever I see a bee, it rings a bell. I remember when I was stung by one. Val_Ships)
Makarov.ring a bellнаходить отклик
gen.ring a bellвызывать ассоциации (Taras)
literal.ring a bellзвенеть в звонок (Татьян)
literal.ring a bellпозвонить в звонок (Татьян)
gen.ring a bellвызывать воспоминание
idiom., context.ring some alarm bellsвызвать вопросы (He expressed concern that the remark had gone through the editorial process "without ringing any alarm bells". 4uzhoj)
inf.ring all the bellsперезвонить
Gruzovik, inf.ring all the bellsзвонить во всю ивановскую
bot.ring all the bellsзвонить во всю ивановскую
Gruzovik, inf.ring all the bellsперезвонить (pf of перезванивать)
Gruzovik, inf.ring all the bellsперезванивать (impf of перезвонить)
inf.ring all the bellsперезванивать
gen.ring an alarmбить в набат
amer.ring any bellsвызывать какие-либо ассоциации (No, I'm sorry, that description doesn't ring any bells with me. Val_Ships)
gen.ring any bellsнапоминать (Taras)
gen.ring any bellsвызывать ассоциации (Taras)
gen.ring any bellsговорить (о чём-либо Taras)
Makarov.ring atзвонить у (дверей дома и т. п.)
Makarov.ring at the doorзвонить в дверь
telecom.ring backперезвонить (oleg.vigodsky)
gen.ring backперекликаться (driven)
Gruzovik, forestr.ring-bark a treeзакольцовывать (impf of закольцевать)
gen.ring bellsнапоминать (Taras)
agric.ring cattleсгонять скот в одно место
vulg.ring one's chimesдовести партнёра до оргазма
obs.ring church bellsблаговестить
Makarov., tel.ring directory enquiriesпозвонить в телефонную справочную
theatre.ring down the curtainдать сигнал к опусканию занавеса
Makarov.ring down the curtainопустить занавес
gen.ring down the curtainположить конец (чему-либо)
gen.ring down the curtainзавершать (что-либо)
Makarov.ring down the curtain on a scandalположить конец скандалу
gen.ring falseзвучать фальшиво (hollow, sincere, etc., и т.д.)
gen.ring falseзвучать фальшиво (Taras)
polit.ring fenceзакреплять кадры за определёнными отраслями промышленности в случае чрезвычайных обстоятельств (напр., войны; правительственный жарг. ssn)
gen.ring fenceрассматривать как независимое подразделение
gen.ring fenceобособлять (1. to assign (money, a grant, fund, etc) to one particular purpose, so as to restrict its use > to ring-fence a financial allowance 2. to oblige (a person or organization) to use money for a particular purpose > to ring-fence a local authority Example Sentences Including "ring-fence" Another option was to allow councils to keep the cash but to ring-fence it for social housing. TIMES, SUNDAY TIMES (2002) However, it may be delayed because of the problems of preparing the business for sale and the need to ring-fence its liabilities. INDEPENDENT (1999). Collins Alexander Demidov)
econ.ring fenceрезервировать (напр., товар: The BA also surveyed publishers, and the feedback was alarming: <...> 4.6% said they had been asked by Amazon to ring fence stock for Amazon, without receiving a guaranteed order... A.Rezvov)
Makarov., engl.ring fenceрезервировать средства (для определённой цели)
Makarov.ring fenceокружать оградой
IMF.ring-fenceввести защитные меры
corp.gov.ring fenceоградить
corp.gov.ring fenceустановить особый порядок пользования
corp.gov.ring fenceналожить ограничения
IMF.ring-fenceобеспечить защиту
IMF.ring fenceввести защитные меры
IMF.ring fenceобеспечить защиту
gen.ring fenceограждать (Olga Okuneva)
fig.ring for a certain timeпрозвучать
gen.ring for a drinkпозвонить, чтобы принесли вина
rel., christ.ring for churchблаговестить
Gruzovik, relig.ring for churchблаговестить (impf of отблаговестить)
gen.ring for one's secretaryвызывать звонком секретаря (for one's maid, for the cook, etc., и т.д.)
gen.ring for the elevatorвызвать лифт (Верещагин)
Makarov.ring for the lectureзвонить на лекцию
Makarov.ring for the lessonзвонить на урок
gen.ring for the liftвызывать лифт
Makarov.ring for the maidвызвать горничную
Makarov.ring for the meetingзвонить к началу собрания
Makarov.ring for the porterзвонком вызвать проводника
gen.ring hollowбыть пустым звуком (для кого-либо – to someone: Threats that the west will help Ukrainian resistance in the event of occupation may ring hollow in Moscow, given Russia’s 100% success rate in suppressing resistance movements of this kind. theguardian.com 4uzhoj)
gen.ring hollowказаться неискренним (AKarp)
gen.ring in one's earsзвучать в ушах
busin.ring in sickзвонить на работу и сказать, что болен
busin.ring in sickсообщить по телефону, что болен
gen.ring in sickотпроситься (с работы) Только в значении "позвонить на работу и отпроситься, сославшись на болезнь" 4uzhoj)
gen.ring in the New Yearотмечать Новый год (to celebrate the beginning of the new year: We decided to ring in the New Year at a party at my parent's house. ICC Alexander Demidov)
gen.ring in the New Yearвстречать Новый год (ART Vancouver)
gen.ring in the New Yearвозвестить колокольным звоном наступление Нового Года
gen.ring in the new yearвозвестить колокольным и т.п. звоном наступление Нового года (a new era, etc., и т.д.)
gen.ring in the new yearотметить Новый год (ring in (or out) the new (or old) year: Commemorate the new year (or the end of the previous year) with boisterous celebration. ‘A lot of people appear to be opting for house parties to ring in the new year.' ‘Dust off the penguin suit or that sparkly dress and ring in the new year in style at the five-star hotel in Dublin's city centre.' ‘I want to hang out with Mikey a little bit before I ring in the new year.' ‘If any of these suit your fancy more than the coal thing then, by all means, ring in the new year like a Scottish highlander.' ‘Khun Sopin Teppajug brings a lot of luck and love to all who were at the Green Bottle Pub to ring in the new year.' ‘The band's second concert will ring in the new year.' ‘On January 1st, 2005 we will ring in the new year with a super disco.' oxforddictionaries.com Alexander Demidov)
Gruzovikring louder thanперезвонить (pf of перезванивать)
Gruzovikring louder thanперезванивать (impf of перезвонить)
gen.ring louder thanперезвонить
gen.ring loudlyтрещать
gen.ring no bellsоставлять безразличным
disappr.ring non-stopтрезвонить
Gruzovikring offдавать отбой
slangring offдать отбой
gen.ring offбросать трубку (телефонную)
media.ring-offдать отбой
gen.ring offзакончить разговор (по телефону. Brit : to end a telephone call : to hang up: He said he didn't have time to talk and quickly rang off. MWALD Alexander Demidov)
inf.ring off the hookтрезвонить (о телефоне Anglophile)
gen.ring off the hookразрываться (о телефоне Bullfinch)
Makarov.ring onположить конец (чему-либо)
gen.ring on the telephoneпозвонить кому-л. по телефону
inf.ring one's bellsдоставлять удовольствие кому-то
inf.ring one's bellsдарить удовольствие кому-то
gen.of sounds ring outсорваться
Makarov., amer.ring outотмечать время ухода с работы
Gruzovikring outраздаваться (impf of раздаться)
gen.ring outпрогреметь
gen.ring outхлопать (of a shot)
gen.ring outпохлопать (of a shot)
gen.ring outгрянуть
comp.games.ring outвыкинуть за пределы ринга / арены (Используется в файтингах)
gen.ring outпровожать (1. a voice, bell etc that rings out is loud and clear: The sound of a shot rang out. 2. ring out the Old Year: to celebrate the end of the year. LDOCE Alexander Demidov)
inf.ring outухать
media.ring-outпрозвонить (цепь, линию)
media.ring-outвызывать (по телефону)
fig.ring outударять
fig.ring outударить
Gruzovik, inf.ring outухнуть (pf of ухать)
inf.of a sound, shot, etc. ring outтрахнуть
Gruzovik, inf.ring outухать (impf of ухнуть)
Gruzovikring outгреметь
gen.of sounds ring outсрываться
data.prot.ring out bugобнаруживать устройства подслушивания с помощью специальных приборов
sound.eng.ring out monitorsнастраивать эквалайзер на мониторах для устранения эффекта акустической обратной связи (youtube.com mtuser130117)
gen.ring out the old yearпроводить старый год колокольным звоном
Makarov.ring out the Old Yearпровожать старый год звоном (напр., колоколов)
Makarov.ring out the Old Yearпровожать колокольным звоном старый год
gen.ring out the Old Yearпроводить Старый год (to celebrate the end of the year. LDOCE Alexander Demidov)
gen.ring one's own bellзаниматься саморекламой
tel., inf.ring someone's phoneмаякнуть (пустить вызов firespeaker)
uncom.ring someone's phoneпустить вызов (as opposed to call; to call and hang up before a person answers, usually to leave your number, let them know you have arrived, or to encourage them to call you back) Данный вариант используйте с осторожностью. Пример: Ring my phone when you're over the bridge," the implication being that he won't answer because I'm calling his phone, rather than calling him. firespeaker)
hotelsring room serviceзаказать в номер еду, напитки и пр (Please ring room service and order six vanilla ice creams and a chocolate cake. ART Vancouver)
brit.ring roundобзванивать (I'm looking every day, ringing round, using the Internet and agencies, but every job seems to require experience. ART Vancouver)
gen.ring somebody on one's mobileзвонить кому-либо по мобильному телефону (Bullfinch)
gen.ring the bellпозвоните
gen.ring the bellдать звонок
gen.ring the bellвспоминаться (Nothing rings the bell? – Ничего не припоминаешь? Эвелина Пикалова)
gen.ring the bellвсплывать в памяти (Taras)
vulg.ring the bellвыпускать газы
vulg.ring the bellстимулировать клитор
vulg.ring the bellдовести женщину до оргазма
vulg.ring the bellоплодотворить женщину
gen.ring the bellпозвонить в дверной звонок ("Did you ring the bell?" "I did. I also knocked." ART Vancouver)
gen.ring the bellприходить на память (Taras)
slangring the bellполучить одобрение
gen.ring the bellприпоминаться (Taras)
Makarov.ring the bellзвонить в звонок
Makarov.ring the bellнажать кнопку звонка
gen.ring the bellпользоваться популярностью (у кого-либо – with someone Anglophile)
gen.ring the bell forвызвать кого-л. звонком (smb.)
gen.ring the bell for one's secretaryпозвонить, чтобы пришёл секретарь (for one's maid, for the porter, etc., и т.д.)
Makarov.ring the bellsбить склянки
gen.ring the bells backwardзвонить в колокола, начиная с басов
gen.ring the bells backwardsзвонить в колокола, начиная с басов
austral.ring the boardостричь больше всех овец
austral.ring the boardshedостричь больше всех овец
idiom.ring the bullбросать кольца на крюк, вбитый в стену (игра Bobrovska)
gen.ring the buzzerзвонить в домофон (VLZ_58)
gen.ring the call buttonнажимать кнопку вызова (MichaelBurov)
gen.ring the call buttonнажать кнопку вызова (MichaelBurov)
Makarov.ring the catбрать на себя ответственность в рискованном предприятии
gen.ring the changeпереодеваться
gen.ring the changeтвердить на все лады одно и то же
gen.ring the changeповторять
gen.ring the changeмаскироваться
Makarov.ring the changesизменять что-либо. в одежде
Makarov., inf.ring the changesпереодеваться (что-либо)
Makarov.ring the changesтвердить на все лады одно и то же (on)
Makarov.ring the changesповторять одно и то же на все лады
Makarov.ring the changesповторять на все лады одно и то же (on)
Makarov., inf.ring the changesмаскировать (что-либо)
gen.ring the changesвызванивать на колоколах
gen.ring the changesразнообразить (to make something more interesting by changing it in some way Bored with your old look? Ring the changes with our new-look hairstyles and make-up! ring the changes (on) to do something in a different way in order to make it more interesting: For variety, ring the changes on packed lunches using different types of bread and spicy fillings. CALD thefreedictionary.com Alexander Demidov)
gen.ring the changesпереодеваться
gen.ring the changesиспользовать по полной (Radzivill)
gen.ring the changesмаскироваться
gen.ring the church bellsзвонить в колокола
Makarov., fig.ring the curtain downположить конец (чему-либо)
gen.ring the curtain downдать звонок к спуску поднятию занавеса
Makarov., fig.ring the curtain upначать (что-либо)
gen.ring the curtain upдать звонок поднятию занавеса
fig.of.sp.ring the death knell onпредвещать конец (Mobiles ring death knell for the PC. VLZ_58)
fig.of.sp.ring the death knell onпопрощаться (But we're still poised to ring the death knell on the USB flash drive. VLZ_58)
fig.of.sp.ring the death knell onраспрощаться (VLZ_58)
gen.ring the doorbellпозвонить в дверной звонок (Nov. 13 (UPI) -- A Georgia sheriff's office shared security camera footage of a deer that wandered up to a deputy's front door and rang the doorbell. The Cherokee County Sheriff's Office posted a video to Facebook showing the deer sniffing around the deputy's front porch in Canton. The deer ends up ringing the doorbell with its muzzle. upi.com ART Vancouver)
gen.ring the doorbellзвонить в дверь (RiverJ)
gen.ring the knellвозвещать
gen.ring the knellвозвестить конец (Anglophile)
gen.ring the knell for the old eraвозвещать конец старой эры
Makarov.ring the knell for the old orderвозвещать конец старого порядка
econ.ring the marketвлиять на курсы ценных бумаг в корыстных целях
inf.ring the roundsопережать
Makarov.ring the tocsinбить тревогу
tech.ring the wanted partyпосылать вызов абоненту
tech.ring the wanted partyвызывать абонента
inf.ring till one gets an answerдозванивать (impf of дозвониться)
Makarov.ring to the officeпозвонить в офис
Игорь Мигring trueоказываться справедливым
inf.ring trueказаться правдоподобным (somehow the whole story rings true to me Val_Ships)
gen.ring trueзвучать правдиво
gen.ring trueбыть актуальным (Moscowtran)
gen.ring true todayперекликаться с сегодняшним днём (Ремедиос_П)
Игорь Мигring trueзвучать актуально
Игорь Мигring trueвыглядеть убедительно
Игорь Мигring trueвыглядеть реальным
Игорь Мигring trueоказываться правильным
Gruzovik, tel.ring until one gets an answerдозваниваться (impf of дозвониться)
inf.ring until one receives an answerдозвониться (with до or к)
gen.ring until someone answersдозвониться
Makarov.ring someone upпозвонить кому-либо по телефону
inf., tel.ring someone upнабрать (по телефону 4uzhoj)
Gruzovik, inf.ring up everyone/many peopleобзвонить (pf of обзванивать)
Gruzovik, tel.ring upпротелефонировать
busin.ring upзвонить
Gruzovik, inf.ring up everyone/many peopleобзванивать (impf of обзвонить)
Gruzovik, inf.ring upзвякнуть по телефону
gen.ring something upпроводить через кассу купленный покупателем товар (to record the cost of an item on a cash register КГА)
Gruzovikring up againперезванивать (impf of перезвонить)
Gruzovikring up againперезвонить (pf of перезванивать)
gen.ring up againперезвонить
Makarov.ring up many social triumphsотмечать свои многочисленные успехи в обществе
Makarov.ring up many social triumphsотмечать свои многочисленные успехи в обществе
Makarov.ring up the curtainподнять занавес
theatre.ring up the curtainдать звонок к поднятию занавеса
gen.ring up the curtainдать звонок к началу спектакля
gen.ring up the curtain onначинать (smth., что-л.)
gen.ring up the curtain on a new playдать звонок к поднятию занавеса и показать новую пьесу
gen.ring up the curtain on a new playподнять занавес и показать новую пьесу
tech.ring up wanted partyвызывать абонента
Makarov.ringed about by enemiesокружённый врагами
ornit.ringed antpipitкольчатый муравьиный тиранн (Corythopis torquata)
ornit.ringed antshrikeрыжекрылая сорокопутовая муравьеловка (Thamnophilus torquatus)
tech.ringed armкрыло с кругом
ichtyol.ringed barracudinaкольцевой нотолепис (Notolepis annulata)
ichtyol.ringed batfishкольчатая острорылая рыба-лопата (Malthopsis annulifera)
ichtyol.ringed batfishкитайская острорылая рыба-лопата (Malthopsis annulifera)
entomol.ringed beautyпяденица опоясанная (лат. Boarmia cinctaria)
entomol.ringed beautyпяденица дымчатая весенняя (лат. Boarmia cinctaria)
biol.ringed beautyпяденица дымчатая весенняя (Boarmia cinctaria)
reptil.ringed brown snakeсмирная ложная кобра (Pseudonaja Mixophyes)
mil.ringed bull's-eye targetмишень с кругами
Makarov.ringed by enemiesокружённый врагами
gen.ringed about by enemiesокружённый врагами
reptil.ringed caecilianкольчатая червяга (Siphonops Anniellidae)
biol.ringed caecilianкольчатая червяга (Siphonops annulatus)
construct.ringed columnкаменная колонна с различно декоративно оформленными секциями ствола (в архитектуре Ренессанса)
math.ringed coneкольцевой конус
geol.ringed coneкольцевой кратер
tech.ringed electric networkкольцевая электросеть
ornit.ringed finchкольчатый астрильд (Stizopteera)
biol.ringed finchкольчатый астрильд (Stizoptera)
ichtyol.ringed flounderвысокотелый псевдоромб (Pseudorhombus elevatus)
gen.ringed handрука в кольцах
agric.ringed hoofежовое копыто
ornit.ringed kingfisherкрасногрудый пегий зимородок (Ceryle torquata, Streptoceryle torquata)
biol.ringed kingfisherкрасногрудый пегий зимородок (Ceryle torquata)
reptil.ringed lizardsамфисбены (Amphisbaena)
biol.ringed lizardsдвуходковые (Amphisbaenidae)
biol.ringed lizardsамфисбены (Amphisbaenidae)
electr.eng.ringed networkкольцевая сеть
electr.eng.ringed networkкольцевая электросеть
oilringed-out bitкоронка с кольцевой канавкой по торцу (образовавшейся вследствие разрушения алмазов)
astronaut.ringed planetпланета Сатурн
Gruzovik, ornit.ringed ploverполулапчатый зуёк (Charadrius semipalmatus)
biol.ringed ploverгалстучник (Charadrius hiaticula)
met.ringed roofкольцевой свод (печи)
seism.ringed roofкольцевой свод
tech.ringed roofкольцевой свод (электропечи)
biol.ringed salamanderкольчатая амбистома (Ambystoma annulatum)
biol.ringed screamerхохлатая паламедея (Chauna torquata)
mamm.ringed sealакиба (Phoca hispida Schr.)
ichtyol.ringed sealнерпа кольчатая (Phoca hispida)
leath.ringed sealнерпа
leath.ringed sealкольчатый тюлень
mamm.ringed sealакиба (Pusa hispida)
mamm.ringed sealкольчатая нерпа (Pusa hispida)
zool.ringed sealкольчатая нерпа (Phoca hispida)
nautic., mamm.ringed sealакиба (кольчатая нерпа; Phoca hispida)
mar.lawringed sealакиба
fish.farm.ringed sealакиба (Phoca hispida dimock)
fish.farm.ringed sealкольчатый тюлень (Pusa hispida dimock)
mar.lawringed sealакибка
zool.ringed sealакиба (по-русски то же самое, что кольчатая нерпа Joyo)
zool.ringed sealнерпа (Phoca hispida mtovbin)
biol.ringed sealкольчатая нерпа
agric.ringed shootкольцованный побег
med.ringed sideroblastsкольцевые сидеробласты (Rada0414)
reptil.ringed snakeтрансамериканская кошачья змея (Leptodeira Sepsophis)
reptil.ringed snakeтрансамериканский кошачьеглазый уж (Leptodeira Sepsophis)
reptil.ringed snakeобыкновенный уж (Natrix natrix)
zool.ringed snakeполоз
biotaxy.ringed snakesужи (Natrix)
reptil.ringed snakesнастоящие ужи (Natrix)
math.ringed spaceокольцованное пространство
Makarov.ringed spherulitesкольцеобразные сферолиты
astr.ringed starзвезда, окружённая газовым кольцом (I. Havkin)
ornit.ringed storm-petrelкачурка Хорнби (Oceanodroma hornbyi)
math.ringed structureкольцевая структура
zool.ringed tealошейниковый чирок (Amazonetta brasiliensis; Anas leucophrys)
ornit.ringed tealкольчатый чирок (Anas leucophrys, Callonetta leucophrys)
Gruzovik, ornit.ringed tealошейниковый чирок (Anas leucophrys)
biol.ringed tealкольчатый чирок (Anas leucophrys)
tech.ringed templeкольцевая шпарутка
ornit.ringed warbling-finchгалстучная синицевая овсянка (Poospiza torquata)
biol.ringed water cobraкольчатая водяная кобра (Boulengerina annulata)
reptil.ringed water snakeкольчатая водяная кобра (Boulengerina annulata)
product.ringed withограждённый с (Yeldar Azanbayev)
agric.ringed yolkкровяное кольцо (вид яичного брака)
biol.rose-ringed parakeetожереловый попугай (ожереловый попугай Крамера, индийский кольчатый попугай, лат. Psittacula krameri jettico)
biol.rose-ringed parrakeetиндийский кольчатый попугай (Psittacula krameri)
gen.the birds have been ringedптиц окольцевали
Makarov.the city is ringed about/round with hillsгород стоит внутри кольца холмов
Makarov.the city is ringed round with hillsгород окружён холмами
Makarov.the police immediately ringed the buildingполиция в один момент окружила здание
Makarov.the president was ringed around by a party of policemenпрезидент был окружен кольцом полицейских
Makarov.the president was ringed round by a party of policemenпрезидент был окружен кольцом полицейских
Makarov.the singer was ringed by admirersпевицу окружили поклонники
Makarov.the singer was ringed round by admirersпевицу окружили поклонники
reptil.white-ringed coral snakeбелопоясный коралловый аспид (Micrurus albicinctus)
ornit.white-ringed flycatcherбеловенечная конопа (Conopias parva)
forestr.wide-ringedмяндовый
forestr.wide-ringedкрупнослойный
pulp.n.paperwide-ringedширокослойный
wood.wide-ringedширокослойная древесина
forestr.wide-ringedмендовый
forestr.wide-ringedширокослойный (о древесине)
forestr.wide-ringed woodкрупнослойная древесина
forestr.wide-ringed woodдревесина крупнослойная
tech.wide-ringed woodширокослойная древесина
reptil.yellow-ringed cat snakeуленбуронг (Boiga dendrophila)
reptil.yellow-ringed cat snakeмангровая змея (Boiga dendrophila)
entomol.yellow-ringed sympetrumстрекоза желтоватая (лат. Sympetium flaveolum)
entomol.yellow-ringed sympetrumстрекоза жёлтая (лат. Sympetium flaveolum)