Subject | English | Russian |
construct. | annular ringed nail | криволинейный гвоздь в форме скобы |
construct. | annular ringed nail | гвоздь-скоба |
mamm. | Baikal and Caspian ringed seals | собственно нерпы (Pusa) |
mamm. | Baikal and Caspian ringed seals | мелкие тюлени (Pusa) |
mamm. | Baikal and Caspian ringed seals | нерпы (Pusa) |
ornit. | bay-ringed tyrannulet | короткоклювый тиранчик (Leptotriccus) |
biol. | bay-ringed tyrannulet | короткоклювый тиранчик (Leptotriccus silviolus) |
ornit. | bay-ringed tyrant | короткоклювый тиранчик (Leptotriccus silviolus) |
biol. | bay-ringed tyrant | короткоклювый тиранчик (Leptotriccus) |
gen. | black-ringed | чернослойный |
tech. | black-ringed knot | чёрный сучок |
biol. | blue-ringed octopus | синекольчатый осьминог (род Hapalochlaena Rudy) |
forestr. | broad-ringed | широкослойный (о древесине) |
gen. | broad-ringed | широкослойный (of trees) |
pulp.n.paper | broad-ringed wood | широкослойная древесина |
forestr. | close-ringed | с узкими годовыми кольцами |
forestr. | closely ringed | с правильном направлении волокон |
forestr. | closely ringed | с узкими годовыми кольцами |
construct. | closely ringed timber | дерево с узкими годовыми слоями |
forestr. | coarse-ringed | широкослойный |
forestr. | coarse-ringed | крупнослойный |
wood. | coarse ringed timber | древесина с резко отличающимися друг от друга летними и осенними годовыми кольцами |
forestr. | coarse-ringed timber | широкослойная древесина |
wood. | coarse ringed timber | широкослойная древесина |
wood. | coarse ringed timber | иногда этим термином обозначают древесину с крупными порами (напр., древесину дуба, ясеня, каштана, ореха и @т.п.) |
wood. | coarse ringed timber | древесина с грубой текстурой |
construct. | coarse-ringed timber | крупнослойный лесоматериал |
construct. | coarsely ringed timber | дерево с широкими годовыми слоями |
biol. | common ringed plover | галстучник (Charadrius hiaticula) |
winemak. | corkscrew with ringed barrel | штопор с цилиндрическим корпусом, имеющим наплывы в виде колец |
reptil. | Darwin's ringed lizard | амфисбена Дарвина (Amphisbaena darwini) |
mining., Makarov. | double ringed cutting chain | режущая двухшарнирная цепь |
ornit. | eye-ringed flatbill | очковый тиранн-плоскоклюв (Rhynchocyclus brevirostris) |
ornit. | eye-ringed tody-tyrant | беловекий тоди-тиранн (Idioptilon orbitatum) |
forestr. | fine-ringed | с узкими годовыми кольцами |
ornit. | gold-ringed tanager | золотогалстучная короткоклювая танагра (Buthraupis aureocincta) |
Makarov. | her eyes were sunken and black-ringed | у неё были чёрные круги вокруг запавших глаз |
gen. | his name was ringed in pencil | его имя было обведено карандашом |
Makarov. | large ringed feature | крупная кольцевая деталь |
O&G, casp., ornit. | little ringed plover | малый зуёк или малый галстучник (Charadrius dubius raf) |
biol. | little ringed plover | малый зуёк (Charadrius dubius) |
math. | locally ringed space | локально окольцованное пространство |
biol. | long-billed ringed plover | уссурийский зуёк (Charadrius placidus) |
reptil. | Mojave ringed snake | западная лопатоносая змея (Chionactis occipitalis) |
forestr. | narrow-ringed | узкослойный (о древесине) |
wood. | narrow ringed | мелкослойный |
forestr. | narrow-ringed | с узкими годовыми кольцами |
forestr. | narrow-ringed | мелкослойный |
Makarov. | narrow-ringed | тонкослойный (of trees) |
biol. | narrow-ringed | тонкослойный (о древесине) |
forestr. | narrow-ringed wood | узкослойная древесина |
forestr. | narrow-ringed wood | древесина мелкослойная |
biol. | narrow-ringed wood | мелкослойная древесина |
biol. | New Ireland ringed python | кольчатый питон (Bothrochilus boa) |
reptil. | New Ireland ringed python | белогубый питон (Bothrochilus albertisi) |
biol. | New Ireland ringed python | кольчатый питон (Bothrochilus) |
reptil. | New Ireland ringed pythons | кольчатые питоны (Bothrochilus) |
fish.farm. | orn ringed plover | галстучник (Charadrius hiaticula dimock) |
Makarov. | our efforts are ringed around with difficulties | наши усилия всё время сталкиваются с трудностями |
hemat. | refractory anemia with ringed sideroblasts | рефрактерная анемия с кольцевидными сидеробластами (Dimpassy) |
gen. | ring a bell | быть знакомым (об имени, названии и т.п.: Does the name Bernice Frankel ring a bell (to you)? • The name rings a bell but I can't put a face with it. 4uzhoj) |
gen. | ring a bell | говорить (о чём-либо кому-либо – with someone; об имени или названии, обыкн. в вопросительных предложенях: Does the name Patrick Smith ring a bell (with you)? – Имя Патрик Смит вам о чем-то говорит? 4uzhoj) |
amer. | ring a bell | вызвать воспоминания (Whenever I see a bee, it rings a bell. I remember when I was stung by one. Val_Ships) |
Makarov. | ring a bell | находить отклик |
gen. | ring a bell | вызывать ассоциации (Taras) |
literal. | ring a bell | звенеть в звонок (Татьян) |
literal. | ring a bell | позвонить в звонок (Татьян) |
gen. | ring a bell | вызывать воспоминание |
idiom., context. | ring some alarm bells | вызвать вопросы (He expressed concern that the remark had gone through the editorial process "without ringing any alarm bells". 4uzhoj) |
inf. | ring all the bells | перезвонить |
Gruzovik, inf. | ring all the bells | звонить во всю ивановскую |
bot. | ring all the bells | звонить во всю ивановскую |
Gruzovik, inf. | ring all the bells | перезвонить (pf of перезванивать) |
Gruzovik, inf. | ring all the bells | перезванивать (impf of перезвонить) |
inf. | ring all the bells | перезванивать |
gen. | ring an alarm | бить в набат |
amer. | ring any bells | вызывать какие-либо ассоциации (No, I'm sorry, that description doesn't ring any bells with me. Val_Ships) |
gen. | ring any bells | напоминать (Taras) |
gen. | ring any bells | вызывать ассоциации (Taras) |
gen. | ring any bells | говорить (о чём-либо Taras) |
Makarov. | ring at | звонить у (дверей дома и т. п.) |
Makarov. | ring at the door | звонить в дверь |
telecom. | ring back | перезвонить (oleg.vigodsky) |
gen. | ring back | перекликаться (driven) |
Gruzovik, forestr. | ring-bark a tree | закольцовывать (impf of закольцевать) |
gen. | ring bells | напоминать (Taras) |
agric. | ring cattle | сгонять скот в одно место |
vulg. | ring one's chimes | довести партнёра до оргазма |
obs. | ring church bells | благовестить |
Makarov., tel. | ring directory enquiries | позвонить в телефонную справочную |
theatre. | ring down the curtain | дать сигнал к опусканию занавеса |
Makarov. | ring down the curtain | опустить занавес |
gen. | ring down the curtain | положить конец (чему-либо) |
gen. | ring down the curtain | завершать (что-либо) |
Makarov. | ring down the curtain on a scandal | положить конец скандалу |
gen. | ring false | звучать фальшиво (hollow, sincere, etc., и т.д.) |
gen. | ring false | звучать фальшиво (Taras) |
polit. | ring fence | закреплять кадры за определёнными отраслями промышленности в случае чрезвычайных обстоятельств (напр., войны; правительственный жарг. ssn) |
gen. | ring fence | рассматривать как независимое подразделение |
gen. | ring fence | обособлять (1. to assign (money, a grant, fund, etc) to one particular purpose, so as to restrict its use > to ring-fence a financial allowance 2. to oblige (a person or organization) to use money for a particular purpose > to ring-fence a local authority Example Sentences Including "ring-fence" Another option was to allow councils to keep the cash but to ring-fence it for social housing. TIMES, SUNDAY TIMES (2002) However, it may be delayed because of the problems of preparing the business for sale and the need to ring-fence its liabilities. INDEPENDENT (1999). Collins Alexander Demidov) |
econ. | ring fence | резервировать (напр., товар: The BA also surveyed publishers, and the feedback was alarming: <...>
4.6% said they had been asked by Amazon to ring fence stock for Amazon, without receiving a guaranteed order... A.Rezvov) |
Makarov., engl. | ring fence | резервировать средства (для определённой цели) |
Makarov. | ring fence | окружать оградой |
IMF. | ring-fence | ввести защитные меры |
corp.gov. | ring fence | оградить |
corp.gov. | ring fence | установить особый порядок пользования |
corp.gov. | ring fence | наложить ограничения |
IMF. | ring-fence | обеспечить защиту |
IMF. | ring fence | ввести защитные меры |
IMF. | ring fence | обеспечить защиту |
gen. | ring fence | ограждать (Olga Okuneva) |
fig. | ring for a certain time | прозвучать |
gen. | ring for a drink | позвонить, чтобы принесли вина |
rel., christ. | ring for church | благовестить |
Gruzovik, relig. | ring for church | благовестить (impf of отблаговестить) |
gen. | ring for one's secretary | вызывать звонком секретаря (for one's maid, for the cook, etc., и т.д.) |
gen. | ring for the elevator | вызвать лифт (Верещагин) |
Makarov. | ring for the lecture | звонить на лекцию |
Makarov. | ring for the lesson | звонить на урок |
gen. | ring for the lift | вызывать лифт |
Makarov. | ring for the maid | вызвать горничную |
Makarov. | ring for the meeting | звонить к началу собрания |
Makarov. | ring for the porter | звонком вызвать проводника |
gen. | ring hollow | быть пустым звуком (для кого-либо – to someone: Threats that the west will help Ukrainian resistance in the event of occupation may ring hollow in Moscow, given Russia’s 100% success rate in suppressing resistance movements of this kind. theguardian.com 4uzhoj) |
gen. | ring hollow | казаться неискренним (AKarp) |
gen. | ring in one's ears | звучать в ушах |
busin. | ring in sick | звонить на работу и сказать, что болен |
busin. | ring in sick | сообщить по телефону, что болен |
gen. | ring in sick | отпроситься (с работы) Только в значении "позвонить на работу и отпроситься, сославшись на болезнь" 4uzhoj) |
gen. | ring in the New Year | отмечать Новый год (to celebrate the beginning of the new year: We decided to ring in the New Year at a party at my parent's house. ICC Alexander Demidov) |
gen. | ring in the New Year | встречать Новый год (ART Vancouver) |
gen. | ring in the New Year | возвестить колокольным звоном наступление Нового Года |
gen. | ring in the new year | возвестить колокольным и т.п. звоном наступление Нового года (a new era, etc., и т.д.) |
gen. | ring in the new year | отметить Новый год (ring in (or out) the new (or old) year: Commemorate the new year (or the end of the previous year) with boisterous celebration. ‘A lot of people appear to be opting for house parties to ring in the new year.' ‘Dust off the penguin suit or that sparkly dress and ring in the new year in style at the five-star hotel in Dublin's city centre.' ‘I want to hang out with Mikey a little bit before I ring in the new year.' ‘If any of these suit your fancy more than the coal thing then, by all means, ring in the new year like a Scottish highlander.' ‘Khun Sopin Teppajug brings a lot of luck and love to all who were at the Green Bottle Pub to ring in the new year.' ‘The band's second concert will ring in the new year.' ‘On January 1st, 2005 we will ring in the new year with a super disco.' oxforddictionaries.com Alexander Demidov) |
Gruzovik | ring louder than | перезвонить (pf of перезванивать) |
Gruzovik | ring louder than | перезванивать (impf of перезвонить) |
gen. | ring louder than | перезвонить |
gen. | ring loudly | трещать |
gen. | ring no bells | оставлять безразличным |
disappr. | ring non-stop | трезвонить |
Gruzovik | ring off | давать отбой |
slang | ring off | дать отбой |
gen. | ring off | бросать трубку (телефонную) |
media. | ring-off | дать отбой |
gen. | ring off | закончить разговор (по телефону. Brit : to end a telephone call : to hang up: He said he didn't have time to talk and quickly rang off. MWALD Alexander Demidov) |
inf. | ring off the hook | трезвонить (о телефоне Anglophile) |
gen. | ring off the hook | разрываться (о телефоне Bullfinch) |
Makarov. | ring on | положить конец (чему-либо) |
gen. | ring on the telephone | позвонить кому-л. по телефону |
inf. | ring one's bells | доставлять удовольствие кому-то |
inf. | ring one's bells | дарить удовольствие кому-то |
gen. | of sounds ring out | сорваться |
Makarov., amer. | ring out | отмечать время ухода с работы |
Gruzovik | ring out | раздаваться (impf of раздаться) |
gen. | ring out | прогреметь |
gen. | ring out | хлопать (of a shot) |
gen. | ring out | похлопать (of a shot) |
gen. | ring out | грянуть |
comp.games. | ring out | выкинуть за пределы ринга / арены (Используется в файтингах) |
gen. | ring out | провожать (1. a voice, bell etc that rings out is loud and clear: The sound of a shot rang out. 2. ring out the Old Year: to celebrate the end of the year. LDOCE Alexander Demidov) |
inf. | ring out | ухать |
media. | ring-out | прозвонить (цепь, линию) |
media. | ring-out | вызывать (по телефону) |
fig. | ring out | ударять |
fig. | ring out | ударить |
Gruzovik, inf. | ring out | ухнуть (pf of ухать) |
inf. | of a sound, shot, etc. ring out | трахнуть |
Gruzovik, inf. | ring out | ухать (impf of ухнуть) |
Gruzovik | ring out | греметь |
gen. | of sounds ring out | срываться |
data.prot. | ring out bug | обнаруживать устройства подслушивания с помощью специальных приборов |
sound.eng. | ring out monitors | настраивать эквалайзер на мониторах для устранения эффекта акустической обратной связи (youtube.com mtuser130117) |
gen. | ring out the old year | проводить старый год колокольным звоном |
Makarov. | ring out the Old Year | провожать старый год звоном (напр., колоколов) |
Makarov. | ring out the Old Year | провожать колокольным звоном старый год |
gen. | ring out the Old Year | проводить Старый год (to celebrate the end of the year. LDOCE Alexander Demidov) |
gen. | ring one's own bell | заниматься саморекламой |
tel., inf. | ring someone's phone | маякнуть (пустить вызов firespeaker) |
uncom. | ring someone's phone | пустить вызов (as opposed to call; to call and hang up before a person answers, usually to leave your number, let them know you have arrived, or to encourage them to call you back) Данный вариант используйте с осторожностью. Пример: Ring my phone when you're over the bridge," the implication being that he won't answer because I'm calling his phone, rather than calling him. firespeaker) |
hotels | ring room service | заказать в номер еду, напитки и пр (Please ring room service and order six vanilla ice creams and a chocolate cake. ART Vancouver) |
brit. | ring round | обзванивать (I'm looking every day, ringing round, using the Internet and agencies, but every job seems to require experience. ART Vancouver) |
gen. | ring somebody on one's mobile | звонить кому-либо по мобильному телефону (Bullfinch) |
gen. | ring the bell | позвоните |
gen. | ring the bell | дать звонок |
gen. | ring the bell | вспоминаться (Nothing rings the bell? – Ничего не припоминаешь? Эвелина Пикалова) |
gen. | ring the bell | всплывать в памяти (Taras) |
vulg. | ring the bell | выпускать газы |
vulg. | ring the bell | стимулировать клитор |
vulg. | ring the bell | довести женщину до оргазма |
vulg. | ring the bell | оплодотворить женщину |
gen. | ring the bell | позвонить в дверной звонок ("Did you ring the bell?" "I did. I also knocked." ART Vancouver) |
gen. | ring the bell | приходить на память (Taras) |
slang | ring the bell | получить одобрение |
gen. | ring the bell | припоминаться (Taras) |
Makarov. | ring the bell | звонить в звонок |
Makarov. | ring the bell | нажать кнопку звонка |
gen. | ring the bell | пользоваться популярностью (у кого-либо – with someone Anglophile) |
gen. | ring the bell for | вызвать кого-л. звонком (smb.) |
gen. | ring the bell for one's secretary | позвонить, чтобы пришёл секретарь (for one's maid, for the porter, etc., и т.д.) |
Makarov. | ring the bells | бить склянки |
gen. | ring the bells backward | звонить в колокола, начиная с басов |
gen. | ring the bells backwards | звонить в колокола, начиная с басов |
austral. | ring the board | остричь больше всех овец |
austral. | ring the boardshed | остричь больше всех овец |
idiom. | ring the bull | бросать кольца на крюк, вбитый в стену (игра Bobrovska) |
gen. | ring the buzzer | звонить в домофон (VLZ_58) |
gen. | ring the call button | нажимать кнопку вызова (MichaelBurov) |
gen. | ring the call button | нажать кнопку вызова (MichaelBurov) |
Makarov. | ring the cat | брать на себя ответственность в рискованном предприятии |
gen. | ring the change | переодеваться |
gen. | ring the change | твердить на все лады одно и то же |
gen. | ring the change | повторять |
gen. | ring the change | маскироваться |
Makarov. | ring the changes | изменять что-либо. в одежде |
Makarov., inf. | ring the changes | переодеваться (что-либо) |
Makarov. | ring the changes | твердить на все лады одно и то же (on) |
Makarov. | ring the changes | повторять одно и то же на все лады |
Makarov. | ring the changes | повторять на все лады одно и то же (on) |
Makarov., inf. | ring the changes | маскировать (что-либо) |
gen. | ring the changes | вызванивать на колоколах |
gen. | ring the changes | разнообразить (to make something more interesting by changing it in some way Bored with your old look? Ring the changes with our new-look hairstyles and make-up! ring the changes (on) to do something in a different way in order to make it more interesting: For variety, ring the changes on packed lunches using different types of bread and spicy fillings. CALD thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
gen. | ring the changes | переодеваться |
gen. | ring the changes | использовать по полной (Radzivill) |
gen. | ring the changes | маскироваться |
gen. | ring the church bells | звонить в колокола |
Makarov., fig. | ring the curtain down | положить конец (чему-либо) |
gen. | ring the curtain down | дать звонок к спуску поднятию занавеса |
Makarov., fig. | ring the curtain up | начать (что-либо) |
gen. | ring the curtain up | дать звонок поднятию занавеса |
fig.of.sp. | ring the death knell on | предвещать конец (Mobiles ring death knell for the PC. VLZ_58) |
fig.of.sp. | ring the death knell on | попрощаться (But we're still poised to ring the death knell on the USB flash drive. VLZ_58) |
fig.of.sp. | ring the death knell on | распрощаться (VLZ_58) |
gen. | ring the doorbell | позвонить в дверной звонок (Nov. 13 (UPI) -- A Georgia sheriff's office shared security camera footage of a deer that wandered up to a deputy's front door and rang the doorbell. The Cherokee County Sheriff's Office posted a video to Facebook showing the deer sniffing around the deputy's front porch in Canton. The deer ends up ringing the doorbell with its muzzle. upi.com ART Vancouver) |
gen. | ring the doorbell | звонить в дверь (RiverJ) |
gen. | ring the knell | возвещать |
gen. | ring the knell | возвестить конец (Anglophile) |
gen. | ring the knell for the old era | возвещать конец старой эры |
Makarov. | ring the knell for the old order | возвещать конец старого порядка |
econ. | ring the market | влиять на курсы ценных бумаг в корыстных целях |
inf. | ring the rounds | опережать |
Makarov. | ring the tocsin | бить тревогу |
tech. | ring the wanted party | посылать вызов абоненту |
tech. | ring the wanted party | вызывать абонента |
inf. | ring till one gets an answer | дозванивать (impf of дозвониться) |
Makarov. | ring to the office | позвонить в офис |
Игорь Миг | ring true | оказываться справедливым |
inf. | ring true | казаться правдоподобным (somehow the whole story rings true to me Val_Ships) |
gen. | ring true | звучать правдиво |
gen. | ring true | быть актуальным (Moscowtran) |
gen. | ring true today | перекликаться с сегодняшним днём (Ремедиос_П) |
Игорь Миг | ring true | звучать актуально |
Игорь Миг | ring true | выглядеть убедительно |
Игорь Миг | ring true | выглядеть реальным |
Игорь Миг | ring true | оказываться правильным |
Gruzovik, tel. | ring until one gets an answer | дозваниваться (impf of дозвониться) |
inf. | ring until one receives an answer | дозвониться (with до or к) |
gen. | ring until someone answers | дозвониться |
Makarov. | ring someone up | позвонить кому-либо по телефону |
inf., tel. | ring someone up | набрать (по телефону 4uzhoj) |
Gruzovik, inf. | ring up everyone/many people | обзвонить (pf of обзванивать) |
Gruzovik, tel. | ring up | протелефонировать |
busin. | ring up | звонить |
Gruzovik, inf. | ring up everyone/many people | обзванивать (impf of обзвонить) |
Gruzovik, inf. | ring up | звякнуть по телефону |
gen. | ring something up | проводить через кассу купленный покупателем товар (to record the cost of an item on a cash register КГА) |
Gruzovik | ring up again | перезванивать (impf of перезвонить) |
Gruzovik | ring up again | перезвонить (pf of перезванивать) |
gen. | ring up again | перезвонить |
Makarov. | ring up many social triumphs | отмечать свои многочисленные успехи в обществе |
Makarov. | ring up many social triumphs | отмечать свои многочисленные успехи в обществе |
Makarov. | ring up the curtain | поднять занавес |
theatre. | ring up the curtain | дать звонок к поднятию занавеса |
gen. | ring up the curtain | дать звонок к началу спектакля |
gen. | ring up the curtain on | начинать (smth., что-л.) |
gen. | ring up the curtain on a new play | дать звонок к поднятию занавеса и показать новую пьесу |
gen. | ring up the curtain on a new play | поднять занавес и показать новую пьесу |
tech. | ring up wanted party | вызывать абонента |
Makarov. | ringed about by enemies | окружённый врагами |
ornit. | ringed antpipit | кольчатый муравьиный тиранн (Corythopis torquata) |
ornit. | ringed antshrike | рыжекрылая сорокопутовая муравьеловка (Thamnophilus torquatus) |
tech. | ringed arm | крыло с кругом |
ichtyol. | ringed barracudina | кольцевой нотолепис (Notolepis annulata) |
ichtyol. | ringed batfish | кольчатая острорылая рыба-лопата (Malthopsis annulifera) |
ichtyol. | ringed batfish | китайская острорылая рыба-лопата (Malthopsis annulifera) |
entomol. | ringed beauty | пяденица опоясанная (лат. Boarmia cinctaria) |
entomol. | ringed beauty | пяденица дымчатая весенняя (лат. Boarmia cinctaria) |
biol. | ringed beauty | пяденица дымчатая весенняя (Boarmia cinctaria) |
reptil. | ringed brown snake | смирная ложная кобра (Pseudonaja Mixophyes) |
mil. | ringed bull's-eye target | мишень с кругами |
Makarov. | ringed by enemies | окружённый врагами |
gen. | ringed about by enemies | окружённый врагами |
reptil. | ringed caecilian | кольчатая червяга (Siphonops Anniellidae) |
biol. | ringed caecilian | кольчатая червяга (Siphonops annulatus) |
construct. | ringed column | каменная колонна с различно декоративно оформленными секциями ствола (в архитектуре Ренессанса) |
math. | ringed cone | кольцевой конус |
geol. | ringed cone | кольцевой кратер |
tech. | ringed electric network | кольцевая электросеть |
ornit. | ringed finch | кольчатый астрильд (Stizopteera) |
biol. | ringed finch | кольчатый астрильд (Stizoptera) |
ichtyol. | ringed flounder | высокотелый псевдоромб (Pseudorhombus elevatus) |
gen. | ringed hand | рука в кольцах |
agric. | ringed hoof | ежовое копыто |
ornit. | ringed kingfisher | красногрудый пегий зимородок (Ceryle torquata, Streptoceryle torquata) |
biol. | ringed kingfisher | красногрудый пегий зимородок (Ceryle torquata) |
reptil. | ringed lizards | амфисбены (Amphisbaena) |
biol. | ringed lizards | двуходковые (Amphisbaenidae) |
biol. | ringed lizards | амфисбены (Amphisbaenidae) |
electr.eng. | ringed network | кольцевая сеть |
electr.eng. | ringed network | кольцевая электросеть |
oil | ringed-out bit | коронка с кольцевой канавкой по торцу (образовавшейся вследствие разрушения алмазов) |
astronaut. | ringed planet | планета Сатурн |
Gruzovik, ornit. | ringed plover | полулапчатый зуёк (Charadrius semipalmatus) |
biol. | ringed plover | галстучник (Charadrius hiaticula) |
met. | ringed roof | кольцевой свод (печи) |
seism. | ringed roof | кольцевой свод |
tech. | ringed roof | кольцевой свод (электропечи) |
biol. | ringed salamander | кольчатая амбистома (Ambystoma annulatum) |
biol. | ringed screamer | хохлатая паламедея (Chauna torquata) |
mamm. | ringed seal | акиба (Phoca hispida Schr.) |
ichtyol. | ringed seal | нерпа кольчатая (Phoca hispida) |
leath. | ringed seal | нерпа |
leath. | ringed seal | кольчатый тюлень |
mamm. | ringed seal | акиба (Pusa hispida) |
mamm. | ringed seal | кольчатая нерпа (Pusa hispida) |
zool. | ringed seal | кольчатая нерпа (Phoca hispida) |
nautic., mamm. | ringed seal | акиба (кольчатая нерпа; Phoca hispida) |
mar.law | ringed seal | акиба |
fish.farm. | ringed seal | акиба (Phoca hispida dimock) |
fish.farm. | ringed seal | кольчатый тюлень (Pusa hispida dimock) |
mar.law | ringed seal | акибка |
zool. | ringed seal | акиба (по-русски то же самое, что кольчатая нерпа Joyo) |
zool. | ringed seal | нерпа (Phoca hispida mtovbin) |
biol. | ringed seal | кольчатая нерпа |
agric. | ringed shoot | кольцованный побег |
med. | ringed sideroblasts | кольцевые сидеробласты (Rada0414) |
reptil. | ringed snake | трансамериканская кошачья змея (Leptodeira Sepsophis) |
reptil. | ringed snake | трансамериканский кошачьеглазый уж (Leptodeira Sepsophis) |
reptil. | ringed snake | обыкновенный уж (Natrix natrix) |
zool. | ringed snake | полоз |
biotaxy. | ringed snakes | ужи (Natrix) |
reptil. | ringed snakes | настоящие ужи (Natrix) |
math. | ringed space | окольцованное пространство |
Makarov. | ringed spherulites | кольцеобразные сферолиты |
astr. | ringed star | звезда, окружённая газовым кольцом (I. Havkin) |
ornit. | ringed storm-petrel | качурка Хорнби (Oceanodroma hornbyi) |
math. | ringed structure | кольцевая структура |
zool. | ringed teal | ошейниковый чирок (Amazonetta brasiliensis; Anas leucophrys) |
ornit. | ringed teal | кольчатый чирок (Anas leucophrys, Callonetta leucophrys) |
Gruzovik, ornit. | ringed teal | ошейниковый чирок (Anas leucophrys) |
biol. | ringed teal | кольчатый чирок (Anas leucophrys) |
tech. | ringed temple | кольцевая шпарутка |
ornit. | ringed warbling-finch | галстучная синицевая овсянка (Poospiza torquata) |
biol. | ringed water cobra | кольчатая водяная кобра (Boulengerina annulata) |
reptil. | ringed water snake | кольчатая водяная кобра (Boulengerina annulata) |
product. | ringed with | ограждённый с (Yeldar Azanbayev) |
agric. | ringed yolk | кровяное кольцо (вид яичного брака) |
biol. | rose-ringed parakeet | ожереловый попугай (ожереловый попугай Крамера, индийский кольчатый попугай, лат. Psittacula krameri jettico) |
biol. | rose-ringed parrakeet | индийский кольчатый попугай (Psittacula krameri) |
gen. | the birds have been ringed | птиц окольцевали |
Makarov. | the city is ringed about/round with hills | город стоит внутри кольца холмов |
Makarov. | the city is ringed round with hills | город окружён холмами |
Makarov. | the police immediately ringed the building | полиция в один момент окружила здание |
Makarov. | the president was ringed around by a party of policemen | президент был окружен кольцом полицейских |
Makarov. | the president was ringed round by a party of policemen | президент был окружен кольцом полицейских |
Makarov. | the singer was ringed by admirers | певицу окружили поклонники |
Makarov. | the singer was ringed round by admirers | певицу окружили поклонники |
reptil. | white-ringed coral snake | белопоясный коралловый аспид (Micrurus albicinctus) |
ornit. | white-ringed flycatcher | беловенечная конопа (Conopias parva) |
forestr. | wide-ringed | мяндовый |
forestr. | wide-ringed | крупнослойный |
pulp.n.paper | wide-ringed | широкослойный |
wood. | wide-ringed | широкослойная древесина |
forestr. | wide-ringed | мендовый |
forestr. | wide-ringed | широкослойный (о древесине) |
forestr. | wide-ringed wood | крупнослойная древесина |
forestr. | wide-ringed wood | древесина крупнослойная |
tech. | wide-ringed wood | широкослойная древесина |
reptil. | yellow-ringed cat snake | уленбуронг (Boiga dendrophila) |
reptil. | yellow-ringed cat snake | мангровая змея (Boiga dendrophila) |
entomol. | yellow-ringed sympetrum | стрекоза желтоватая (лат. Sympetium flaveolum) |
entomol. | yellow-ringed sympetrum | стрекоза жёлтая (лат. Sympetium flaveolum) |