DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing rich | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a rich man's joke is always funnyшутки хозяина всегда смешнее
a thief passes for a gentleman when stealing has made him richденьги не пахнут (дословно: Когда воровство сделало вора богатым, то он сходит за джентльмена)
better be born lucky than richне родись красивым, а родись счастливым
better be born lucky than richне родись красивой, а родись счастливой (дословно: Лучше родиться удачливым, нежели богатым)
better be born lucky than richлучше родиться удачливым, нежели богатым
fat hens make rich soupкаков мех, такова и шуба (igisheva)
fat hens make rich soupиз рогожи не сделаешь сыромятной кожи (igisheva)
fat hens make rich soupчто в котёл положишь, то и вынешь (igisheva)
fat hens make rich soupчто положишь себе в котёл, то и будет в ложке (igisheva)
fat hens make rich soupчем сосуд наполнен, то из него и льётся (igisheva)
fat hens make rich soupкаково волокно, таково и полотно (igisheva)
fat hens make rich soupиз худого не сделаешь хорошее (igisheva)
fat hens make rich soupиз рогожи не сделаешь кожи (igisheva)
fat hens make rich soupиз ежовой кожи шубы не сошьёшь (igisheva)
fat hens make rich soupкаков усол, таков и вкус (igisheva)
fat hens make rich soupкаков лён, такова и пряжа (igisheva)
he is rich that has few wantsбогат тот, кто довольствуется малым
it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter into the Kingdom of Godлегче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в Царствие Божие
it is much harder for a rich person to enter the Kingdom of God than for a camel to go through the eye of a needleлегче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в Царствие Божие
never challenge a strong man to fight and never take a rich man to courtс сильным не рядись, с богатым не судись (george serebryakov)
one law for the rich and another for the poorзакон что паутина: шмель проскочит, а муха увязнет
one law for the rich, and another for the poorдля богатых один закон, а для бедных другой
one law for the rich, and another for the poorзакон, что конь: куда захочешь, туда поворотишь (дословно: Для богатых один закон, а для бедных другой)
one law for the rich and another for the poorзакон что конь: куда захочешь, туда и поворотишь
that's a rich ideaкурам на смех
the rich don't know how the other half livesсытый голодного не разумеет
thief passes for a gentleman when stealing has made him richкогда воровство сделало вора богатым, то он сходит за джентльмена
thief passes for a gentleman when stealing has made him richденьги не пахнут
when the rich make war it's the poor that dieпаны дерутся-у хлопцев чубы трещат (VLZ_58)
you cannot be too rich or too thinкаши не перемаслишь (igisheva)
you cannot be too rich or too thinмаслом каши не испортишь (igisheva)
you cannot be too rich or too thinкаши маслом не испортишь (igisheva)
you cannot be too rich or too thinкашу маслом не испортишь (igisheva)