English | Russian |
a pointless draw was the result of the meeting | встреча закончилась ничейным результатом |
a scrutiny of racing results | внимательный просмотр результатов скачек |
achieve interesting results in establishing control of property use | иметь интересные наработки по контролю за использованием собственности |
after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's election | после дня и ночи подсчёта и сверки голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов |
after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's election | после дня и ночи подсчёта и сопоставления голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов |
announce the results of something | объявить результаты (чего-либо) |
announce the results of the race | объявить результаты забега |
are you going to gamble on the result of the fight? | ты собираешься делать ставки на исход боя? |
as a result of their training in a highly moral family, the children became impregnated with a strong sense of responsibility | поскольку эти дети воспитывались в семье с высокими моральными принципами, они впитали сильное чувство ответственности |
as a result of this | в результате этого |
at the Grand Target of Melbourne two spectators were wounded in the result of unlucky influence of stormy winds | на Кубке Мельбурна по стрельбе два зрителя были ранены по причине неудачно повлиявших на ход соревнования штормовых ветров |
be fully satisfied with the results of the exam | быть вполне довольным результатами экзаменов |
be sure of the results | быть уверенным в результатах |
challenge the result of the experiment | оспаривать результаты эксперимента |
challenge the result of the experiment | ставить под сомнение результаты эксперимента |
challenge the result of the experiment | опровергать результаты эксперимента |
complex of processes of snow and firn metamorphism that results in the transformation of spongy aggregates of ice crystals into ice rock | комплекс процессов метаморфизма снега и фирна, в результате которого пористые скопления ледяных кристаллов превращаются в ледяную породу |
decrease in the thickness of a snow mass as a result of its compaction | уменьшение толщины снежного покрова в результате уплотнения |
downfield shifts, positive in the sense of chemical shift, result from "deshielding", normally seen for compounds with electron-withdrawing substituents in the vicinity of the resonating nucleus | сдвиги в сторону слабого поля, положительные в смысле химического сдвига, являются результатом "деэкранирования", обычно наблюдавшегося для соединений с электроноакцепторными заместителями вблизи резонирующего ядра |
evaluate results of investigation | оценивать итоги исследования |
evaluate results of investigation | оценить результаты работы |
fix the results of a race | подтасовать результаты гонки |
flow of mud occurring during volcanic eruptions as a result of a sudden emptying of crater lakes or the intensive snow and ice melting on the slopes | селевой поток, возникающий при извержении вулкана вследствие спуска кратерных озёр или интенсивного таяния снега и льда на склонах |
foolishly, he staked all his possessions on the result of the card game | он сглупил и поставил всё, что у него было, на кон в карточной игре |
give a talk on the results of the experiments | сделать сообщение о результатах опытов |
give out the results of a competition | объявить результаты соревнования |
good books come about as the result of hard work | хорошие книги появляются в результате большой работы |
great dangers can result from misconceiving of the enemy's intentions | если намерения врага оценить неправильно, последствия могут быть катастрофическими |
great ports then become the "bottle-necks" of ocean traffic and congestion results | большие порты, как правило со временем превращаются в узкие проходы, а в результате возникают пробки |
he developed a headache as a result of his studies | он доучился до головной боли |
he died as a result of his injuries | он умер от ран |
he is anxiously awaiting the result of the medical tests | он с тревогой ожидал результатов медицинских анализов |
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says | он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт |
he is unhappy with the result of the examination | он недоволен результатами экзамена |
he listened to our observations on the results of the test | он выслушал наши замечания по результатам проведённой контрольной работы |
his limp is the result of a car accident | он хромает после того, как попал в дорожную аварию |
his victory was largely a result of is aggressive election campaign | его победа была в основном результатом активной предвыборной кампании |
his whole future waits on the results of the examinations | его будущее полностью зависит от результатов экзаменов |
I am deliberately using the word scenario here instead of continuity which is the correct name for the working script in order to avoid confusion when discussing faults in the scenario which result in bad continuity in the film | я сознательно использую слово scenario вместо continuity которое является вполне правильным именем для рабочего сценария, чтобы избежать путаницы при обсуждении недостатков сценария, приведших к плохому качеству отснятых кадров в фильме |
I have done my best to keep level with the latest results of foreign investigation | я старался не отставать от самых последних зарубежных исследований |
ice formed as a result of melt water and rain water infiltration through snow and firn with its consequent freezing | лёд, формирующийся в результате инфильтрации в снег и фирн талой или дождевой воды с последующим её замерзанием |
ice pinnacles and spikes formed on the surface of a glacier as a result of uneven melting and collapse of broken masses of ice on icefalls | ледяные пики и зубцы на поверхности ледников, образующиеся в результате неравномерного таяния и обрушения глыб на ледопадах |
inhalation of radionuclides during agricultural work in areas contaminated as a result of the Chernobyl reactor accident | вдыхание радионуклидов во время сельскохозяйственных работ в районах, загрязнённых в результате аварии чернобыльского реактора |
interpretation of this result is fairly simple | интерпретация этого результата достаточно проста |
invasion in vitro of mosquito midgut cells by the malaria parasite proceeds by a conserved mechanism and results in death of the invaded midgut cells | инвазия in vitro клеток желудка комаров малярийными паразитами происходит с использованием постоянного механизма и приводит к гибели инвазированных клеток желудка |
is nuclear energy an inevitable result of technical progress? | атомная энергия – неизбежный результат технического прогресса? |
it was gratifying to see the results of the exam | было приятно увидеть результаты экзамена |
lay a wager on the result of the race | поставить на какую-либо лошадь на скачках |
loosening of snow as a result of metamorphism | разрыхление снега в результате метаморфизма |
meaning of these results is quite transparent | эти результаты имеют простой и наглядный смысл |
Napoleon is not alone a dreamer-he is a brooder. He has brooded two whole years over the possible result of the elections | Наполеон не только мечтатель, но и "творец идей": целых два года он обдумывал возможный результат выборов |
one of the parents came to the school to expostulate about the child's examination results with the teacher | один из родителей пришёл в школу, чтобы поговорить с учителем об экзаменационных оценках своего сына |
one of the results of using those drugs is, that the will entirely goes | одно из последствий приёма этих лекарств – полная потеря воли |
performance of a packed bed membrane reactor for ethylene epoxidation: experimental results and model prediction | характеристика мембранного реактора с уплотнённым слоем в реакции эпоксидирования этилена: экспериментальные результаты и моделирование |
presentation of the results | оформление результатов (испытаний и т.п.) |
process of viscous-plastic flow from higher to lower ground of a mass of soil saturated with water as a result of freezing, thawing and gravitation | вязко-пластическое течение увлажнённых тонкодисперсных грунтов и почвы на склонах под действием силы тяжести в результате их промерзания и протаивания |
processing of experimental results | обработка экспериментальных результатов |
removal of water results in the time of set being reduced | удаление воды приводит к тому, что время затвердевания уменьшается |
reproducibility of results | воспроизводимость результатов измерений |
result in a cessation of oxidation process | вызывать прекращение процесса окисления |
result in the breakdown of talks | привести к срыву переговоров |
result in the collapse of talks | привести к срыву переговоров |
result in wear of equipment | вызывать износ оборудования |
results are output in the form of punched cards | результаты выдаются в виде перфокарт |
review of recent results | обзор последних результатов |
rotational diffusion in the crystal lattice result in the formation of a variety of ionic and covalent derivatives | вращательная диффузия в кристаллической решётке приводит к образованию различного ряда ионных и ковалентных производных |
scrutiny of racing results | внимательный просмотр результатов скачек |
setting the results against those of the last election, we can see a clear improvement | если сравнить нынешние результаты с результатами предыдущих выборов, можно увидеть значительное улучшение |
she became very pugnacious as a result of being bullied at school | она стала очень агрессивной в результате нападок в школе |
she doesn't want to be taken to an optician with the probable result of having to wear glasses | она не хочет идти к глазному, поскольку, возможно, в результате ей придётся носить очки |
she has been very edgy lately, waiting for the results of the exam | она очень нервничала, ожидая результатов экзаменов |
she was amazed to see the results of the research | она была поражена, увидев результаты исследования |
space of open water among ice as result of change in tidal currents | разводье |
statistical evaluation of the results | статистическая оценка результатов |
sudden destructive flood that occurs as a result of subglacial volcanic eruption near the glacier | мощный паводок и наводнение в результате извержения вулкана под ледником или около ледника |
system of features of glaciated relief formed in the marginal zone of ice sheets as a result of glacial erosion and by the action of glacial melt waters | система форм ледникового рельефа, образованная в краевой зоне ледниковых покровов в результате эрозионной и аккумулирующей деятельности льда и талых ледниковых вод |
the company's lack of profits is the result of too much dead capital | отсутствие у компании дохода происходит из-за слишком большого количества денег, не находящихся в обороте |
the election results do not always reflect back the views of the voters | результаты выборов не всегда отражают мнение избирателей |
the end result of the holy jihad will be victory | конечным результатом священного джихада будет победа |
the high living standard is a result of the technological progress | высокий жизненный уровень является результатом технологического прогресса |
the interpretation of this result is fairly simple | интерпретация этого результата достаточно проста |
the machine will print out the results of the calculation | устройство распечатает результаты расчётов |
the machine will print out the results of the calculation | результаты расчётов будут выведены на этом печатающем устройстве |
the machine will read out the results of the calculation | машина выведёт результаты расчётов |
the manager is in the firing line after a string of bad results | после вереницы неудач руководитель стал предметом нападок |
the meaning of these results is quite transparent | эти результаты имеют простой и наглядный смысл |
the most common type of trigger jerk results in a shot at three o'clock | в большинстве случаев слишком резкое нажатие на спусковой крючок приводит к тому, что пули ложатся "на три часа" (справа от центра мишени) |
the mystery of the missing woman has been probed into by police, but without result | полиция пыталась раскрыть тайну исчезновения женщины, но безрезультатно |
the mystery of the missing woman has been probed into by police, but without result | полиция пыталась раскрыть тайну исчезновения женщины, но не преуспела в этом |
the process by which the results of philosophy are rendered popular is not one of attenuation but of translation | процесс, в результате которого достижения философии стали доступными, связан не с её упрощением, но с её преобразованием |
the process by which the results of philosophy are rendered popular is not one of attenuation but of translation | процесс, в результате которого философия стала общедоступной, был связан не с её упрощением, но с её объяснением |
the result is an adult who can't stop spending', who maxes-out credit cards and goes through all sorts of financial acrobatics to make minimum monthly payments | в результате мы имеем взрослого человека, который тратится без удержу, снимает все деньги со своей кредитки и прибегает к всевозможным финансовым ухищрениям, чтобы вносить минимальные ежемесячные платежи |
the result of radiation therapy was the reduction of tumour | в результате лучевой терапии произошло уменьшение опухоли |
the result of the game was three-nil | игра окончилась со счётом 3:0 |
the result of the match was highly satisfactory | результат матча был в высшей степени приятным |
the result of the next election is a toss-up | исход следующих выборов непредсказуем |
the result of the Presidential elections remains doubtful | результаты президентских выборов остаются неясными |
the result of the Presidential elections remains doubtful | результаты президентских выборов остаются непредсказуемыми |
the result of your actions would be utter puzzle and bewilderment of the relatives | всё, чего ты добьёшься своим поступком, – это крайне удивишь своих родных |
the result of your actions would be utter puzzle and bewilderment of the relatives | все, чего ты добьёшься, – это ошарашишь своих родных |
the results of a race | результаты гонки |
the results of defeat | результаты провала |
the results of defeat | результаты поражения |
the results of the conference are called satisfactory | считается, что конференция дала удовлетворительные результаты |
the results of the election have clearly been doctored | с результатами выборов явно нахимичили |
the results of the election have clearly been rigged | с результатами выборов явно нахимичили |
the results of the two experiments seem to indicate that isomerization did take place | результаты обоих опытов, по-видимому, указывают на то, что изомеризация действительно имела место |
the statistical evaluation of the results | статистическая оценка результатов |
the veracity of a results | достоверность результатов |
the woeful results of uncritical thinking | жалкие результаты некритического мышления |
there's little point in speculating about the result of the election when any victory will be very narrow | нет смысла делать предположения о результатах выборов, так как любой кандидат может победить лишь небольшим преимуществом голосов |
these conditions result in the generation of several modes | эти условия ведут к образованию нескольких видов колебаний |
they had lived in camp according to the promised scale of pay, with the result that they lived beyond their means. To use an Army expression "they were properly carted" | они жили в лагере в соответствии с обещанным размером выплат, но на деле оказалось, что они жили не по средствам. Используя армейское выражение,"их просто кинули" |
your suggestion came before the board of directors yesterday, but I haven't heard the result of their meeting | ваше предложение было рассмотрено советом директоров вчера, но я не знаю, каков был результат |