DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing reckoning | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a woman near her reckoningженщина, беременная на исходе
after dinner comes the reckoningпоел – плати!
after dinner comes the reckoningлюбишь кататься, люби и саночки возить
among those submitting applications I reckon him the least qualified to do researchсреди всех подавших заявление я считаю его наименее подходящим для научной работы
be astern of one's reckoningопоздать
be good at reckoningхорошо считать
be good at reckoningуметь хорошо считать (особ. в уме)
be out in one's reckoningошибиться в расчётах
be out in of, one's reckoningобмануться в ожиданиях
be out in of, one's reckoningошибиться в расчётах
be out in one's reckoningsошибиться в расчётах
be out of one's reckoningошибиться в счислении
be out of one's reckoningошибиться в расчёте
be out of one's reckoningошибиться в счёте
be sharp at reckoningуметь быстро считать
be something to reckon withдавать о себе знать (dimock)
beyond reckoningневообразимо (powerful beyond reckoning – невообразимо могущественный Tiny Tony)
by any reckoningкак ни крути (Ремедиос_П)
by any reckoningпо всем подсчётам (Clepa)
by human reckoningпо человеческим меркам (Lana Falcon)
by my reckoningпо-моему
by my reckoningна мой взгляд
by my reckoningпо моему расчёту
by one's reckoningпо чьему-либо расчёту (моему/его и т.д. george serebryakov)
day of reckoningсудный день
day of reckoningдень расплаты
dead reckoningплоское счисление
dead-reckoning plotпрокладка счисления
demand a reckoningвзыскать (or require a reckoning; call to account Kydex)
do you reckon him to be a great writer?вы считаете его великим писателем?
Dutch reckoningголландский инвойс (счет, взятый "с потолка", который только увеличивается, если начать интересоваться, откуда мол (English) Capital)
even reckoning makes lasting friendsсчёт дружбы не портит
final reckoningрасплата (NumiTorum)
final reckoningокончательное суждение (The act of judging something – usually singular: In the final reckoning her earliest books are the best. NumiTorum)
great reckoningвеликая расплата (fluggegecheimen)
great reckoningчас расплаты (fluggegecheimen)
he is not the sort of man you can afford to reckon withoutэто не такой человек, с которым можно не считаться (которого можно сбрасывать со счетов)
he makes no reckoning of itон не принимает это в соображение
he makes no reckoning of itон не придаёт этому никакого значения
he never reckons the costон никогда не учитывает расходов
he that reckons without his host must reckon over againтот, кто всегда ошибается
he that reckons without his host must reckon over againтот, кто не принимает в соображение случайностей
he will come soon, I reckonон, наверно, скоро придёт
he will come soon, I reckonон, думаю, скоро придёт
he will come soon, I reckonон, думаю скоро придёт
hour of reckoningчас расплаты (As foretold, the hour of reckoning is upon us.)
I always reckon to go to my son's for Christmasя имею обыкновение проводить рождество у сына
I am not reckoning on himя на него не рассчитываю
I can't reckon her up: she is both selfish and generousне могу составить о ней определённое мнение – она и эгоистична и великодушна
I can't reckon her up: she's both selfish and generousне могу составить о ней определённое мнение – она и эгоистична и великодушна
I don't reckon himя бы не сказал, что я очень хорошего о нём мнения
I had not reckoned with the possibility of his turning up so soonя не учёл возможности его столь быстрого возвращения
I reckon he is fortyя бы дал ему сорок лет
I reckon that it is going to rainя думаю, что пойдёт дождь
I reckon more than two hundredя насчитываю более двухсот
I reckon 53 of themя их насчитал 53
I reckon on his doing itя рассчитываю, что он это сделает
I reckon to arrive in Delhi at noonя рассчитываю прибыть в Дели в полдень
I reckon upon your friendshipя рассчитываю на вашу дружбу
I reckon you're rightя полагаю, что вы правы
I shall reckon it a favourя приму это за одолжение
I shall reckon it a favourя сочту это за одолжение
in the final reckoningв конечном счёте
make no reckoningне принимать в расчёт
make no reckoningне придавать значения
make no reckoning ofне придавать значения
make no reckoning ofне учитывать (чего-либо)
make no reckoning ofне принимать в расчёт
make no reckoning ofне принимать в расчёт (что-либо)
make no reckoning ofне придавать значения (чему-либо)
off reckoningвычитание
past reckoningне подаётся счёту (it's past reckoning VLZ_58)
pay the reckoningоплатить счёт
reckon amongвключать
reckon amongпричислять к
reckon among the greatest writersпричислять кого-либо к великим писателям
reckon asзачитывать (impf of зачесть)
reckon asзачесть (pf of зачитывать)
reckon asзачитываться
reckon asзачитаться
reckon asзачесться
reckon asзачитать (pf of зачитывать)
reckon as an enemyрассматривать кого-либо как врага
reckon forотвечать за
reckon forплатиться за
reckon forпоплатиться за
reckon from tenначать считать с десяти
reckon inвключать
reckon inучитывать
reckon inпричислять к
reckon offделать скидку (со счета)
reckon offвычита́ть
reckon onполагаться (на кого-либо, что-либо Nuto4ka)
reckon onрассчитывать (на кого-либо, что-либо Nuto4ka)
reckon onрассчитывать на
reckon roundly withполностью расквитаться с кем-либо отплатить (кому-либо)
reckon that will happenполагать, что что-либо случится
reckon the cost ofвычислить стоимость (чего-либо)
reckon the scoreподсчитать долги (за что-либо, взятое в кредит)
reckon the scoreподсчитать долги (за что-либо взятое в кредит)
reckon to doсобираться сделать (что-либо)
reckon to doнамереваться сделать (что-либо)
reckon to doрассчитывать сделать (что-либо)
reckon to him the moneyотсчитайте ему деньги
reckon upсоставлять мнение (о ком-либо)
reckon upрассчитывать
reckon upсчитать
reckon upсвестись
reckon upсводиться
reckon upсвести (pf of сводить)
reckon upсводить (impf of свести)
reckon upоценивать
reckon upоценивать (кого-либо)
reckon upсводить
reckon upсвести
reckon upделать оценку
reckon upподсчитать
reckon upподсчитывать
reckon up an accountподвести итог счёту
reckon up debtsподсчитать свои долги
reckon up in one's headприкинуть в уме (Anglophile)
reckon up the billподбить счёт
reckon uponполагаться
reckon uponрассчитывать
reckon uponрассчитывать на
reckon wiseсчитать кого-либо умным
reckon withрасплачиваться (с кем-либо)
reckon withсводить счёты (с кем-либо)
reckon withиметь дело (с чем-либо, кем-либо В.И.Макаров)
reckon withсосчитываться
reckon withрассчитываться (с кем-либо)
reckon withрасплачиваться (по счетам)
reckon withпринимать во внимание
reckon withрассчитываться
reckon withсчитаться (с кем-либо, с чем-либо)
reckon with a traitorрасквитаться с предателем
reckon with certainty onс полным основанием рассчитывать (на что-либо)
reckon with certainty onполностью положиться (на что-либо)
reckon without hostкрупно просчитаться
reckon without one's hostнедооценить трудности
reckon without one's hostпросчитаться
reckon without hostошибиться в расчётах
reckoning bookсчётная книга
reckoning dayдень, когда сводятся счёты
reckoning from yesterdayсчитая со вчерашнего дня
reckoning upсложение
run ahead of one's reckoningидти скорее, нежели вычислено
the day of reckoningчас расплаты
the day of reckoningсрок расплаты
the day of reckoning has comeпришёл час расплаты
the day of reckoning is nearЧас расплаты уже близко
the hour of reckoning draws nearнаступает момент истины
the hour of reckoning draws nearблизится час расплаты
the hour of reckoning is at hand forнаступает момент истины для
the neighbours soon had her reckoned upсоседи сразу её раскусили
There'll be a day of reckoningНаступит час расплаты (mascot)
they had not reckoned on finding me hereони не ожидали меня здесь встретить
they have to reckon with many petty irritationsим приходится сталкиваться с массой нудных мелких забот
this will be enough, I reckonэтого, пожалуй, хватит
time of reckoningвремя расплаты (Scorrific)
time reckoningвремясчисление
time reckoningвремяисчисление
to the best of my reckoningнасколько я могу судить, если я не ошибаюсь
when you submit your report, don't forget to reckon in the money spent on petrolкогда будете сдавать отчёт, не забудьте включить расходы на бензин
write and reckonписать и считать
write and reckonнаучиться читать
you are far out in your reckoningвы совершаете грубую ошибку
you are sadly out in your reckoningвы совершаете прискорбную ошибку
you can always reckon on Jim, he'll never fail youМожешь всегда полагаться на Джима, он никогда не подведёт тебя (Nuto4ka)
you may have more to bear than you reckon forвам, может быть, придётся вынести больше, чем вы рассчитываете
you will reckon with him at the end of the yearвы сосчитаетесь с ним в конце года