English | Russian |
I raise my glass to | я хотел бы поднять бокал за (bigmaxus) |
I raise my glass to the hospitable organizers of our meeting who made our meeting possible | я поднимаю бокал за гостеприимных организаторов нашей встречи, без которых наша встреча была бы невозможна (bigmaxus) |
raise one's glass to | поднимать бокал |
to raise the people to rebellion | поднимать народ на восстание (ssn) |
raise to a high level | поднимать на высокий уровень |
raise to be faithful to the people | вырастить на верность народу (In the context of a political or social movement, being faithful to the people suggests a strong sense of loyalty and dedication to their cause.) |
raise to be true to the people | вырастить на верность народу (In the context of a political or social movement, being true to the people implies a commitment to honesty and transparency in representing their interests.) |