DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing rain | all forms | exact matches only
EnglishRussian
after rain comes fair weatherпосле дождичка будет солнышко
after rain comes fair weatherпосле ненастья наступает хорошая погода
after rain comes fair weatherне всё ненастье, будет и красное солнышко (дословно: После ненастья наступает хорошая погода)
after rain comes fair weatherпосле ненастья и вёдро бывает
after rain comes fair weatherне всё ненастье, будет и вёдро (дословно: После ненастья наступает хорошая погода)
after rain comes fair weatherпосле грозы – вёдро (, после горя – радость)
even your grandma wouldn't know whether it'll be rain or snowстаруха надвое гадала
even your grandma wouldn't know whether it'll be rain or snowстаруха ещё надвое сказала
even your grandma wouldn't know whether it'll be rain or snowбабка ещё надвое гадала
even your grandma wouldn't know whether it'll be rain or snowстаруха ещё надвое гадала
even your grandma wouldn't know whether it'll be rain or snowбабушка ещё надвое гадала
even your grandma wouldn't know whether it'll be rain or snowбабка ещё надвое сказала
even your grandma wouldn't know whether it'll be rain or snowбабушка ещё надвое сказала
even your grandma wouldn't know whether it'll be rain or snowбабушка надвое сказала
even your grandma wouldn't know whether it'll be rain or snowбабка надвое сказала
even your grandma wouldn't know whether it'll be rain or snowбабка надвое гадала
even your grandma wouldn't know whether it'll be rain or snowбабушка надвое гадала
into every life a little rain must fallне всё дорога идёт скатертью, бывают и перебоинки (Супру)
into every life a little rain must fallне все коту масленица
may be rain or may be snow, may be yes or may be noлибо дождь, либо снег, либо будет, либо нет (Супру)
may be rain or may be snow, may be yes or may be noможет дождь, может снег, может будет, может нет (Супру)
rain at seven, fine at elevenв часов дождь, а в ясно
rain at seven, fine at elevenс утра гроза, к вечеру -вёдро
rain at seven, fine at elevenсемь пятниц на неделе (дословно: в 7 часов дождь, а в 11 ясно)
rain before seven, fine before elevenс утра гроза, к вечеру – вёдро
rain or snow, out you go!вот тебе Бог, вот и порог
Rain or snow, out you go!вот Бог, а вот и порог (VLZ_58)
rain or snow, out you go!вот Бог, а вот и порог
rain or snow, out you go!вот тебе Бог, а вот и порог
rain or snow, out you go!вот Бог, а вот порог
small rain lays great dustмал золотник, да дорог (дословно: Небольшой дождь густую пыль прибивает)
small rain lays great dustмал золотник, да дорог
small rain lays great dustмал ноготок, да остёр
small rain lays great dustнебольшой дождь густую пыль прибивает
small rain lays great dustмал, да удал (дословно: Небольшой дождь густую пыль прибивает)
small rain will lay great dustмал золотник, да дорог
who can tell – maybe rain or maybe snow, maybe yes or maybe noлибо дождик, либо снег, либо будет, либо нет
who can tell – maybe rain or maybe snow, maybe yes or maybe noбабушка надвое сказала (VLZ_58)