Subject | English | Russian |
gen. | everybody pushes him around | им только ленивый не командует |
Makarov., inf. | push around | запугивать |
Makarov., inf. | push around | помыкать (кем-либо) |
Makarov., inf. | push around | третировать (кого-либо) |
inf. | push around | помыкать (кем-либо) |
inf. | push around | шпынять (show no respect denghu) |
inf. | push around | изводить (Mr. Wolf) |
inf. | push smb. around | помыкать (кем-л.) |
inf. | push smb. around | командовать (кем-л.) |
idiom. | push around | бесцеремонно обращаться (I looked at my watch and this high-powered publisher man was already twenty minutes late. I would wait half an hour and then I would leave. It never pays to let the customer make all the rules. If he can push you around, he will assume other people can too, and that is not what he hires you for. (Raymond Chandler) ART Vancouver) |
idiom. | push around | вести себя по-хамски (I looked at my watch and this high-powered publisher man was already twenty minutes late. I would wait half an hour and then I would leave. It never pays to let the customer make all the rules. If he can push you around, he will assume other people can too, and that is not what he hires you for. (Raymond Chandler) ART Vancouver) |
inf. | push around | хамить (вести себя грубо, некультурно to behave in a very rude way) |
inf. | push around | грубо обращаться запугивать |
inf. | push around | третировать |
Makarov. | push around | задергать (замучить) |
Makarov., inf. | push around | грубо обращаться |
gen. | push around | помыкать |
tech. | push around lift | несамоходный подъёмник (translator911) |
gen. | push around mast lift | вертикально-мачтовый несамоходный подъёмник (marinchic12081979) |
inf. | push food around on the plate | ковыряться вилкой в тарелке (q3mi4) |
inf. | push food around the plate | ковыряться вилкой в тарелке (Alcha) |
idiom. | push one's weight around | давить авторитетом (VLZ_58) |
idiom. | push one's weight around | вести себя заносчиво (VLZ_58) |
sl., teen. | push one's weight around | рамсить (вести себя заносчиво Alex_Odeychuk) |
idiom. | push one's weight around | важничать (VLZ_58) |
idiom. | push weight around | держаться заносчиво/вызывающе (VLZ_58) |