Subject | English | Russian |
math. | a more profound analysis enables us to prove that | давать возможность |
Makarov. | a most profound mathematical inquiry | очень трудное для понимания математическое исследование |
Makarov. | a most profound mathematical inquiry | очень сложное математическое исследование |
math. | a profound affect on | сильное влияние на |
gen. | a profound bow | низкий поклон |
gen. | a profound question | глубокий вопрос |
gen. | a profound reverence | низкий поклон |
gen. | a profound sigh | глубокий вздох |
gen. | a profound writer | серьёзный писатель |
subl. | Accept my profound apologies | Примите мои глубочайшие извинения (Soulbringer) |
Makarov. | accept someone's profound sympathies | принимать чьи-либо глубокие соболезнования |
polit. | assure of one's profound respect | заверять в глубоком уважении |
math. | be of profound importance for | представлять исключительный интерес для |
ed. | child with a profound intellectual disability | ребёнок с глубокой умственной недостаточностью |
ed. | class for children with severe and profound intellectual disability | класс обучения детей с глубокой недостаточностью интеллекта |
ed. | class for children with severe and profound intellectual disability | класс обучения детей с тяжёлой недостаточностью интеллекта |
ed. | curriculum of school for children with severe and profound intellectual disability | программа обучения навыкам самообслуживания детей с глубокой недостаточностью интеллекта |
ed. | curriculum of school for children with severe and profound intellectual disability | программа обучения навыкам самообслуживания детей с тяжёлой недостаточностью интеллекта |
gen. | deep profound sleep | глубокий сон |
ed. | education of children with severe and profound intellectual disability | обучение детей с тяжёлой и глубокой недостаточностью интеллекта навыкам самообслуживания |
psychol. | emotionally profound | обладающий эмоциональной глубиной (financial-engineer) |
dipl. | express profound gratitude | выразить глубокую признательность |
dipl. | express profound gratitude | выразить глубокую благодарность |
dipl. | express profound sympathy | выразить глубокое сочувствие |
econ. | fall into a profound crisis | впадать в глубокий кризис (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | Goethe's profound, imperturbable naturalism is absolutely fatal to all routine thinking | глубокий, невозмутимый натурализм Гёте губителен для всякого рода стандартного мышления |
gen. | have a fairly profound impact on | оказать значительное воздействие на (Increased pre-departure times adopted by the ICAO are expected to have a have a fairly profound impact on the flying experience. ART Vancouver) |
gen. | have a profound admiration for | глубоко восхищаться (чем-либо\ кем-либо Bullfinch) |
cliche. | have a profound effect | глубоко впечатлить (on sb. – кого-л.: The husband of Suzanne Somers believes that the late actress visited him from the 'other side' by way of a series of eerie events that occurred in their home following her passing. Alan Hamel, who was married to the Three's Company star for almost 50 years, shared the wondrous experience in an interview with the website Page Six, wherein he recalled how three particularly curious moments unfolded over the course of one day. The weirdness began, he said, when a hummingbird managed to get into their house and flew around the residence until it finally landed on a picture of him and his wife. However, this was just the start of what he later concluded was a message from his departed wife. According to Hamel, the fireplace in their home then suddenly "started all by itself," which was then followed by an even stranger turn of events when "some music came on by Suzanne’s favorite composer." The trio of curious moments understandably had a profound effect on him as, he declared, "I'm a believer now that there is an afterlife. I'm convinced of it." (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
Makarov. | have a profound effect | иметь сильное влияние |
Makarov. | have a profound effect | оказывать сильное влияние |
cliche. | have a profound effect | произвести глубокое впечатление (on sb. – на кого-л.: The husband of Suzanne Somers believes that the late actress visited him from the 'other side' by way of a series of eerie events that occurred in their home following her passing. Alan Hamel, who was married to the Three's Company star for almost 50 years, shared the wondrous experience in an interview with the website Page Six, wherein he recalled how three particularly curious moments unfolded over the course of one day. The weirdness began, he said, when a hummingbird managed to get into their house and flew around the residence until it finally landed on a picture of him and his wife. However, this was just the start of what he later concluded was a message from his departed wife. According to Hamel, the fireplace in their home then suddenly "started all by itself," which was then followed by an even stranger turn of events when "some music came on by Suzanne’s favorite composer." The trio of curious moments understandably had a profound effect on him as, he declared, "I'm a believer now that there is an afterlife. I'm convinced of it." (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | have a profound effect | оказать сильное влияние (Anglophile) |
Makarov. | have a profound effect on something | оказывать сильное воздействие на (что-либо) |
math. | have a profound impact on | оказывать сильное влияние на |
cliche. | have a profound influence | оказать глубокое влияние (on sb., sth. – на кого-л., что-л.: The Brownings and Wordsworth used to visit Ledbury; John Masefield was born there and said that the Hereford scene had a profound influence on his work. (AA Illustrated Guide To Britain) ART Vancouver) |
philos. | have a profound influence on philosophy | оказать глубокое влияние на философию (e.g., Kant has had a profound influence on philosophy after his time Alex_Odeychuk) |
gen. | have a profound knowledge of | досконально знать (The officer who interviewed Johnson and Clarke had a profound knowledge of the company's finances and business plans. ART Vancouver) |
ling. | have a profound knowledge of German | обладать глубокими знаниями немецкого языка (Alex_Odeychuk) |
gen. | have a profound respect | благоговеть (for) |
Gruzovik | have a profound respect for | благоговеть |
Makarov. | have a profound respect for | питать глубокое уважение к (someone – кому-либо) |
gen. | have a profound respect for... | питать глубокое уважение к... |
philos. | have had a profound effect on | оказать существенное влияние на (Alex_Odeychuk) |
philos. | have had a profound effect on | оказать сильное влияние на (Alex_Odeychuk) |
gen. | have profound effect | глубоко затрагивать (Vadim Rouminsky) |
gen. | have profound influence | глубоко затрагивать (Vadim Rouminsky) |
gen. | have profound knowledge of something | досконально знать (что-либо) |
Makarov. | he has a profound intellect | он человек большого ума |
gen. | he has a profound intellect | он человек глубокого ума |
gen. | he has a profound knowledge of the subject | он глубоко знает этот предмет |
gen. | he makes no pretence to profound knowledge | он и не претендует на глубокие знания |
gen. | his legacy was profound | он оставил глубокое наследие (translator911) |
gen. | I am with profound respect | с глубоким уважением имею честь быть |
gen. | I am with profound respect | с истинным почтением имею честь быть |
polit. | I should first and foremost like to take an advantage of this opportunity and express profound gratitude to | прежде всего, хотелось бы воспользоваться случаем и выразить признательность (bigmaxus) |
cliche. | I wish to express my profound concern | я глубоко озабочен (Leonid Dzhepko) |
Игорь Миг | is plagued by a profound structural crisis | зажат в тисках глубокого структурного кризиса |
Игорь Миг | is plagued by a profound structural crisis | сталкивается с глубоким структурным кризисом |
Игорь Миг | is plagued by a profound structural crisis | охвачен глубоким структурным кризисом |
Игорь Миг | is plagued by a profound structural crisis | поражён глубоким структурным кризисом |
gen. | it is a profound mistake | глубокое заблуждение (Kobra) |
gen. | it is a profound mistake | Серьёзная ошибка (Kobra) |
gen. | it is a profound mistake | глубоко ошибочно (Kobra) |
polit. | leave a profound impression | оставлять глубокое впечатление |
gen. | listen to with profound interest | слушать кого-либо с огромным интересом |
gen. | make a profound bow | отвесить низкий поклон |
gen. | make a profound curtsy | сделать глубокий реверанс |
gen. | make more profound | углублять |
gen. | make more profound | углубиться |
gen. | make more profound | углубить |
Makarov. | most profound mathematical inquiry | очень трудное для понимания математическое исследование |
Makarov. | most profound mathematical inquiry | очень сложное математическое исследование |
polit. | our delegation is most grateful expresses its profound appreciation to all the speakers who have voiced their sympathy | наша делегация искренне благодарна всем, высказавшим сочувствие (bigmaxus) |
gen. | profound admiration | глубокий восторг |
gen. | profound admiration | полное восхищение (Andrey Truhachev) |
gen. | profound admiration | искреннее восхищение (Andrey Truhachev) |
gen. | profound admiration | совершенное восхищение (Andrey Truhachev) |
Makarov. | profound alteration | глубокое изменение |
dipl. | profound alterations | глубокие изменения |
mil. | profound analysis | глубокий анализ |
med. | profound anemia | глубокая анемия |
med. | profound anesthesia | глубокая анестезия (irinaloza23) |
gen. | profound antagonism | глубокое противоречие |
mus. | profound bass | бас профундо |
gen. | profound changes | основательные перемены |
gen. | profound changes | кардинальные перемены |
gen. | profound changes | глубокие изменения (основательные, кардинальные перемены) |
psychiat. | profound cognitive dissonance | глубокий когнитивный диссонанс (внутренний конфликт, создаваемый противоположными чувствами и вызваемый разрывом между поведением, практикой и декларируемыми ценностями и идеями, которые имеют основополагающий характер в жизни отдельно взятого человека Alex_Odeychuk) |
math. | profound concern | глубокая озабоченность |
gen. | profound consequence | далеко идущие последствия |
gen. | profound contempt | полное презрение |
gen. | profound contempt | глубокое презрение |
adv. | profound contrast | глубокое различие |
gen. | profound cooperation | углубление сотрудничества (Franka_LV) |
rhetor. | profound crisis | тяжелейший кризис (Alex_Odeychuk) |
econ. | profound crisis | глубокий кризис (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | profound depths of the ocean | пучина океана |
gen. | profound depths of the ocean | глубины океана |
gen. | profound difference | огромная разница |
polit. | profound differences of opinion | глубокие разногласия (defense.gov Alex_Odeychuk) |
med. | profound disorders | глубокие нарушения (tavost) |
gen. | profound disturbance | глубокое расстройство (freelance_trans) |
med. | profound diuresis | усиленный диурез |
gen. | profound doctrine | сложная теория |
gen. | profound effect | чрезвычайное влияние (Ivan Pisarev) |
Makarov. | profound effect | сильный эффект |
gen. | profound effect | необыкновенный эффект (Ivan Pisarev) |
gen. | profound effect | необычайный эффект (Ivan Pisarev) |
gen. | profound effect | невероятный эффект (Ivan Pisarev) |
gen. | profound effect | невероятное воздействие (Ivan Pisarev) |
gen. | profound effect | невероятное влияние (Ivan Pisarev) |
Makarov. | profound effect | сильное действие |
gen. | profound effect | огромное влияние |
math. | profound effects on | серьёзное влияние на |
gen. | profound emotional distress | глубокие моральные переживания (Sergei Aprelikov) |
law | profound exchange of opinions | углублённый обмен мнениями |
context. | profound experience | глубокий опыт (ВосьМой) |
context. | profound experience | значительный опыт (ВосьМой) |
context. | profound experience | большой опыт (ВосьМой) |
context. | profound experience | обширный опыт (ВосьМой) |
context. | profound experience | богатый опыт (ВосьМой) |
law | profound feeling | глубокое чувство |
gen. | profound gratitude | искренняя благодарность (Franka_LV) |
product. | profound gratitude | глубокая признательность (Yeldar Azanbayev) |
gen. | profound gratitude | искренняя признательность (Franka_LV) |
gen. | profound grief | глубокое горе |
med. | profound hearing loss | тугоухость тяжёлой степени (канадский термин, не соответствует принятой в РФ, Белоруси шкале ART Vancouver) |
gen. | profound hostility | глубокая враждебность |
med. | profound hypothermia | глубокая гипотермия |
gen. | profound idea | глубокая мысль (triumfov) |
polit. | profound identity crisis | глубокий кризис идентичности (Alex_Odeychuk) |
med. | profound idiocy | глубокая идиотия |
gen. | profound ignorance | глубокое невежество |
gen. | profound ignorance | полное невежество |
Makarov. | profound ignorance | совершенное невежество |
gen. | profound implication | глубокие последствия (Taylor) |
adv. | profound indifference | полное безразличие |
gen. | profound indifference | глубокое безразличие |
gen. | profound influence | сильное влияние |
math. | profound influence on | важное влияние на (Stone's contribution to operator and measure algebras has had a profound influence on this area of research) |
scient. | profound inquiry | углублённое исследование (I. Havkin) |
philos. | profound insights | глубокие мысли (Alex_Odeychuk) |
ed. | profound intellectual disability | глубокая недостаточность интеллекта |
ed. | profound intellectual disability | глубокая умственная недостаточность |
adv. | profound intelligence | глубокий ум |
gen. | profound interest | большой интерес |
gen. | profound interest | глубокий интерес |
O&G | profound interest | большое значение (olga garkovik) |
med. | profound knowledge | углублённое знание |
med. | profound knowledge | глубокое познание |
gen. | profound knowledge | глубокие знания |
adv. | profound learning | основательные знания |
adv. | profound learning | глубокие знания |
gen. | profound loneliness | глубокое одиночество (Sergei Aprelikov) |
Makarov. | profound meaning | глубокий смысл |
gen. | profound mediocrities | глубоко посредственный (beatlesman) |
psychiat. | profound mental retardation | умственная отсталость глубокая (F73 Acruxia) |
med. | profound mental retardation | умственная тяжёлая отсталость |
gen. | profound mental retardation | глубокая задержка умственного развития (Lavrov) |
geol. | profound metasomatic changes | глубокая метасоматическая переработка (пород О. Шишкова) |
gen. | profound mistrust | глубокое недоверие |
gen. | profound moral work | углублённые нравственные работы (Alex_Odeychuk) |
med. | profound neutropenia | глубокая нейтропения (Katherine Schepilova) |
med. | profound palpation | глубокая пальпация |
anaesthes. | profound paralysis | глубокий паралич (baloff) |
philos. | profound philosopher | глубокий философ |
Игорь Миг | profound problems | серьёзные проблемы |
gen. | profound regearing of the economy | глубокий поворот экономики (raf) |
gen. | profound regret | глубокое раскаяние |
gen. | profound respect | глубочайшее уважение |
dipl. | profound respect for | глубокое уважение (someone – к кому-либо) |
gen. | profound respect for | глубочайшее уважение (someone – к кому-либо) |
Makarov. | profound rest | полный покой |
Makarov. | profound rest | абсолютный покой |
gen. | profound satisfaction | глубокое удовлетворение |
med. | profound sepsis | сепсис глубокой стадии (iKar_Don) |
med. | profound sepsis | сепсис на заключительной стадии (iKar_Don) |
gen. | profound shock | глубокое потрясение |
gen. | profound sigh | глубокий вздох |
gen. | profound significance | глубокое значение (At the time, not many pundits saw the profound significance of that move. ART Vancouver) |
Makarov. | profound silence | глубокое молчание |
Makarov. | profound silence | полная тишина |
med. | profound skin vasoconstriction | значительная кожная вазоконстрикция (olga don) |
Makarov. | profound sleep | глубокий сон |
Gruzovik | profound sleep | мёртвый сон |
gen. | profound sympathy | глубокое сочувствие |
gen. | profound thinker | глубоко мыслящий человек |
gen. | profound thinker | глубокий мыслитель (grafleonov) |
polit. | profound vulnerabilities | глубокие уязвимости (Alex_Odeychuk) |
polit. | profound vulnerabilities | слабые места (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | profound way | верный путь (AKarp) |
slang | school with profound learning of | школа с углублённым изучением предметов (Ivakin) |
slang | school with profound study | школа с углублённым изучением предметов (Ivakin) |
Makarov. | she failed to create any profound impression | ей не удалось произвести глубокого впечатления |
gen. | terrifically profound ideas | потрясающе глубокие мысли |
progr. | the effect of dynamic scoping on programming is profound | Воздействие динамического обзора данных на программирование значительно (см. Concepts of programming languages / Robert W. Sebesta.–10th ed. 2012) |
Makarov. | the name of the winner was kept a profound secret, and to this day it is a matter of uncertainty | имя победителя держалось в строжайшем секрете, и до сих пор это покрыто мраком |
gen. | the profound silence awed everyone | глубокое молчание пугало всех |
Makarov. | the record of his profound prostration | письменное подтверждение его глубокого поклонения |
Makarov. | the vulgar are always unwilling to believe that a great orator can be a profound thinker | толпа никогда не верит в то, что великий оратор может быть ещё и глубоким мыслителем |
fig. | there are many profound ideas in his book | в его книге много глубоких мыслей |
cliche. | to the profound surprise of | к крайнему удивлению (The very weird incident reportedly occurred last Tuesday evening as Colin Davis McCarthy was cruising down the road in the city of Eugene and, to the profound surprise of the other motorists, he suddenly began tossing handfuls of $100 bills from his vehicle. -- к крайнему удивлению / изумлению coasttocoastam.com ART Vancouver) |
cliche. | to the profound surprise of everyone | к всеобщему глубочайшему изумлению (Assessing the situation, cops gathered around the well and shouted down to the woman, asking for her name. In response, they heard her cry out "Juanita," which seemingly confirmed the concerned resident's report of someone being stuck, though they could see no sign of the woman with their flashlights. Eventually the fire department arrived with special equipment that allowed a rescuer to descend to the bottom of the well. However, to the profound surprise of everyone on the scene, Juanita was no where to be found as the pit was completely empty. A subsequent search of the area, including another well nearby, turned up nothing, which has led many to theorize that the woman crying out from the well was, in fact, a ghost. -- к глубочайшему изумлению всех присутствующих coasttocoastam.com ART Vancouver) |
polit. | wish somebody to accept assurances of one's most sincere and profound respect | просить принять уверения в высоком уважении |
Gruzovik | with profound regret | с глубоким прискорбием |
gen. | with profound salaams | с глубокими поклонами |