Subject | English | Russian |
patents. | claim having a prior art | формула изобретения, в которой выделены признаки, входящие в известный уровень техники |
patents. | prior art portion of the claims | ограничительная часть формулы изобретения (I. Havkin) |
gen. | prior claim | более веская претензия |
law, pathol. | prior claim | заявка, имеющая более ранний приоритет |
Makarov. | prior claim | преимущественная претензия |
law | prior claim | привилегированное требование |
fin. | prior claim | преимущественная основная, главная претензия |
busin. | prior claim | основной иск |
gen. | prior claim | преимущественное требование |
law, pathol. | prior claim approach | принцип, согласно которому заявка, имеющая более ранний приоритет, может быть противопоставлена с даты её приоритета только в части её формулы изобретения |
EBRD | prior claim on assets | первоочерёдное отоваривание (при ликвидации) |
gen. | Since the invention on claim 41 clearly follow from the prior art it can not be recognized that this invention has inventive level. | Поскольку изобретение, заявленное в п.41, явным образом следует из уровня техники, не может быть признано, что данное изобретение имеет изобретательский уровень (Крепыш) |
patents. | Since the invention on claim 41 clearly follows from the prior art it can not be recognized that this invention has inventive level. | Поскольку изобретение, заявленное в п.41, явным образом следует из уровня техники, не может быть признано, что данное изобретение имеет изобретательский уровень (Крепыш) |