Subject | English | Russian |
gen. | a male preserve | чисто мужское занятие (Anglophile) |
Makarov. | a standard serves to preserve the value of an adopted unit | эталон обеспечивает хранение узаконенной единицы какой-либо величины |
tech. | a standard serves to preserve the value of an adopted unit | эталон обеспечивает хранение узаконенной единицы какой-либо величины |
Makarov. | a standard serves to preserve the value of an unit | эталон обеспечивает хранение единицы какой-либо величины |
gen. | although hostile, he tried to preserve the appearance of neutrality | он был настроен враждебно, но скрывал это под личиной беспристрастия |
tech. | angle-preserving transformation | преобразование, сохраняющее углы |
tech. | angle-preserving transformation | конформное преобразование |
gen. | blackberry preserves | ежевичное варенье |
gen. | cannery for preserving edible mushrooms | грибоварня |
gen. | Community Council "Let's preserve the salmon fishes together" | Общественный Совет "Сохраним лососей вместе" (Анна Ф) |
ecol. | conversion of a Uranium Processing Complex into a Nature Preserve | преобразование комплекса переработки урана в зелёную зону / природный заказник (MichaelBurov) |
gen. | culture preserve | музей-заповедник (Ермолович, Новый большой русско-английский словарь grafleonov) |
tech. | de-preserve | расконсервировать (Catherine_1990) |
busin. | duty to preserve records | обязанность хранения деловых бумаг (Andrey Truhachev) |
busin. | duty to preserve records | обязанность хранения деловой документации (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | easy to preserve | удобосохранимый |
cook. | fig preserve | варенье из инжира (Andrey250780) |
gen. | fight to preserve their freedom | сражаться за сохранение свободы (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc., и т.д.) |
gen. | fight to preserve their freedom | вести бой за сохранение свободы (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc., и т.д.) |
gen. | fight to preserve their freedom | вести бой за то, чтобы сохранить свободу (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc., и т.д.) |
gen. | fight to preserve their freedom | сражаться за то, чтобы сохранить свободу (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc., и т.д.) |
gen. | fight to preserve their freedom | бороться за сохранение свободы (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc., и т.д.) |
gen. | fight to preserve their freedom | бороться за то, чтобы сохранить свободу (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc., и т.д.) |
environ. | fishing preserve | водоем для спортивной рыбной ловли (Limited portion of a water body where angling is allowed; Ограниченная часть водоема, где разрешена спортивная рыбная ловля) |
agric. | forest preserve | заказник |
ecol. | forest preserve | лесной заповедник |
nat.res. | forest preserve | защита леса |
law | forest preserve | заповедный лес |
nat.res. | forest preserve | охраняемый молодняк |
gen. | forest preserve | пуща (Anglophile) |
USA | Forest Preserve District | лесной округ (clck.ru dimock) |
Makarov. | freeze meat to preserve it | замораживать мясо, чтобы оно не испортилось |
gen. | game-preserve | охотничий заповедник |
gen. | game-preserve | охотничье угодье |
law | game preserve land | земля заповедников |
gen. | geological preserve | геологический заповедник (ABelonogov) |
Makarov. | God favour and preserve him | храни его Господь, и ниспошли ему благо |
Makarov. | God preserve us! | упаси нас, господи! |
Makarov. | God preserve us! | боже упаси! |
gen. | he intended to preserve the physiognomy of a culture in danger of disappearing | он желал сохранить характерные черты исчезающей культуры |
gen. | heaven preserve me from it! | спаси Бог! |
gen. | heaven preserve me from it! | упаси Бог! |
gen. | ice helps to preserve meat | на льду мясо дольше сохраняется |
gen. | keep preserve appearances | делать вид, что ничего не произошло |
gen. | keep preserve appearances | соблюдать приличия |
Makarov. | make preserves | варить варенье |
nautic. | marine preserve | морской заповедник |
gen. | museum preserve | музей-заповедник (garviespointmuseum.com snowleopard) |
construct. | nature preserve | заказник |
geogr. | nature preserve | резерват |
nat.res. | nature preserve | заповедник |
nat.res. | nature preserve | заповедник (the image in question was said to have been taken at a nature preserve known as Drongo Trail. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
geogr. | nature preserve | особо охраняемая территория |
busin. | obligation to preserve business records | обязанность хранения деловой документации (Andrey Truhachev) |
busin. | obligation to preserve business records | обязанность хранения деловых бумаг (Andrey Truhachev) |
gen. | on the preserve | на территории заповедника (Lenochkadpr) |
progr. | operations that preserve the property of being a regular language | операции, сохраняющие регулярность языков (ssn) |
Makarov. | owning racehorses is the preserve of the rich | владение скаковыми лошадьми это прерогатива богатых |
nat.res. | pasture preserve | луговой заповедник |
agric. | pheasant preserve | фазанница |
agric. | pheasant preserve | фазанник |
nat.res. | plant preserve | область защиты растений |
Makarov. | poach on someone's preserves | вмешиваться в личную жизнь (кого-либо) |
tech. | polarization-preserving fiber | волокно, сохраняющее поляризацию проходящего излучения |
ecol. | prairie preserve | резерват прерий |
dipl. | preserve a claim | сохранять права на претензию |
Makarov. | preserve a constitution | охранять конституционные права |
busin. | preserve a level | сохранить курс (dimock) |
Makarov. | preserve a lot | насолить (of) |
sport. | preserve a point | сохранять очко |
Makarov. | preserve a programme | сохранить программу |
Makarov. | preserve a regime | сохранять режим |
patents. | preserve a right | сохранять право |
patents. | preserve a right | сохранить право |
gen. | preserve a river for fishing | сохранять реку для рыбной ловли (a wood for hunting, a ground for shooting, etc., и т.д., не допускать загрязнения, строительства и т.п.) |
gen. | preserve a scene in motion pictures | запечатлеть сцену на киноленте |
gen. | preserve a scene in motion pictures | запечатлеть сцену в кино |
mil. | preserve a status quo | сохранить статус-кво |
mil. | preserve a status quo | сохранять статус-кво |
Makarov. | preserve a tradition | хранить традицию |
Makarov. | preserve a tradition | поддерживать традицию |
Makarov. | preserve a treaty | сохранить соглашение |
Makarov. | preserve a treaty | сохранить договор |
Makarov. | preserve something against rot | защищать что-либо от гниения |
Makarov. | preserve something against rotting | защищать что-либо от гниения |
Makarov. | preserve alliance | сохранять союз |
gen. | preserve aloofness | оставаться чуждым (чему-либо) |
gen. | preserve aloofness | оставаться в стороне (от чего-либо) |
chess.term. | preserve an advantage | удерживать преимущество |
gen. | preserve an equal mind | сохранять выдержку (Anglophile) |
gen. | preserve an equal mind | сохранять невозмутимость (Anglophile) |
gen. | preserve an equal mind | сохранять спокойствие (Anglophile) |
Makarov. | preserve an image | сохранить образ (в памяти) |
gen. | preserve an image | сохранить образ |
gen. | preserve an oath sacredly | свято соблюдать обет |
media. | preserve an option | сохранить право выбора (bigmaxus) |
gen. | preserve antiquities | сохранять памятники античности |
Makarov. | preserve appearances | делать вид, что ничего не произошло |
Makarov. | preserve appearances | соблюдать приличия |
gen. | preserve appearances | для спасения лица (mascot) |
nat.res. | preserve area | заповедник |
ecol. | preserve area | природоохранная зона (Andrey Truhachev) |
Makarov. | preserve one's balance | сохранять равновесие |
Makarov. | preserve one's balance | удерживать равновесие |
Makarov. | preserve balance | сохранять баланс |
auto. | preserve battery power | экономить заряд батареи (translator911) |
med. | preserve blood | консервированная кровь |
Makarov. | preserve by salting | засолить (о мясе) |
Makarov. | preserve by salting | засаливать (о мясе) |
tech. | preserve can | консервная банка |
polit. | preserve civilian rule | сохранить гражданское правительство у власти (Alex_Odeychuk) |
polit. | preserve civilian rule | сохранить светское правление (Alex_Odeychuk) |
dipl. | preserve complete liberty with respect to | оставлять за собой полную свободу действий в отношении (чего-либо) |
Makarov. | preserve one's composure | сохранять хладнокровие |
Makarov. | preserve one's composure | сохранять спокойствие |
dipl. | preserve control of the aircraft | сохранять контроль над воздушным судном |
intell. | preserve deniability | сохранять возможность правдоподобно отрицать своё участие (New York Times Alex_Odeychuk) |
mil. | preserve detente | сохранить разрядку |
mil. | preserve detente | сохранять разрядку |
dipl. | preserve dignity | держать себя с достоинством |
gen. | preserve dignity | сохранять достоинство (It is right for every man to preserve his dignity. VLZ_58) |
gen. | preserve dignity | вести себя с достоинством |
Makarov. | preserve discipline | поддерживать дисциплину |
chess.term. | preserve drawing chances | держать в руках ничью |
gen. | preserve smth. easily | легко и т.д. сохранять (successfully, skilfully, etc., что-л.) |
metrol. | preserve electrical units | хранить единицы электрических величин |
metrol. | preserve electrical units | поддерживать единицы электрических величин |
house. | preserve energy | беречь энергию (sankozh) |
dipl. | preserve environment | сохранить окружающую среду |
Makarov. | preserve environment | сохранять окружающую среду |
Makarov. | preserve environment | охранять окружающую среду |
Makarov. | preserve one's existence | выстоять |
gen. | preserve one's existence | выстоять |
gen. | preserve one's existence | выжить |
Makarov. | preserve one's existence | выжить |
Makarov. | preserve one's eyesight | беречь зрение |
gen. | preserve eyesight | беречь зрение |
Makarov. | preserve family traditions | хранить семейные традиции |
Makarov. | preserve family traditions | поддерживать семейные традиции |
gen. | preserve flowers for a long time | уметь долго сохранять цветы (све́жими) |
Makarov. | preserve foodstuffs | сохранять продукты |
Makarov. | preserve forces | сохранять войска |
gen. | preserve forest areas | заповедные лесные участки (ABelonogov) |
archit. | preserve, framed, and incorporated view corridors into the design | сохранить, сформировать или включить видовые коридоры в проект (yevsey) |
book. | preserve smb. from danger | охранять кого-л. от опасности (from harm, from illness, from cold, etc., и т.д.) |
book. | preserve smb. from danger | оберегать кого-л. от опасности (from harm, from illness, from cold, etc., и т.д.) |
gen. | preserve from decay | уберечь что-либо от порчи |
Makarov. | preserve someone from harm | оберегать кого-либо от беды |
gen. | preserve from harm | оберегать кого-либо от беды |
gen. | preserve fruit | консервировать фрукты (vegetables, fish, game, etc., и т.д.) |
gen. | preserve fruit | сохранять фрукты (eggs, food, etc., и т.д.) |
gen. | preserve fruit in syrup | сохранять фрукты в сиропе (fish in salt, the embryo in alcohol, etc., и т.д.) |
media. | preserve gains | сохранять завоевания (bigmaxus) |
gen. | preserve game | воспретить истребление дичи |
gen. | preserve game | воспретить охоту |
tech. | preserve generality | для сохранения общности |
Makarov. | preserve goal | сохранять цель |
gen. | preserve one's good looks | сохранять свою красоту (one's eyesight, one's strength, one's composure, appearances, discipline, etc., и т.д.) |
gen. | preserve grounds and museum | музей-заповедник |
gen. | preserve health | сохранить своё здоровье |
Makarov. | preserve one's health to old age | сохранить здоровье до старости |
gen. | preserve historical monuments | охранять исторические памятники (this old building, rivers, forests, game, rare birds, etc., и т.д.) |
Makarov. | preserve human dignity | сохранить человеческое достоинство |
gen. | preserve in alcohol | заспиртовать (Anglophile) |
gen. | preserve in alcohol | заспиртовываться |
tech. | preserve in alcohol | заспиртовывать |
Makarov. | preserve in brine | консервировать тузлукованием |
Makarov. | preserve in brine | консервировать мокрым посолом |
Makarov. | preserve one's incognito | сохранять своё инкогнито |
gen. | preserve incognito | сохранять своё инкогнито |
Makarov. | preserve one's incognito | оставаться неузнанным |
gen. | preserve incognito | оставаться неузнанным |
gen. | preserve independence | сохранять независимость (Ремедиос_П) |
Makarov. | preserve influence | сохранять воздействие |
Makarov. | preserve influence | сохранять влияние |
Makarov. | preserve interests | сохранить интересы |
tech. | preserve jar | стеклянная консервная банка |
tech. | preserve jar | банка для консервов |
Makarov. | preserve life | сохранять жизнь |
mil. | preserve mankind from the danger | уберегать человечество от опасности |
mil. | preserve mankind from the threat | уберечь человечество от опасности |
mil. | preserve mankind from the threat | уберегать человечество от опасности |
gen. | preserve memory | сохранить память о |
gen. | preserve memory | помнить о |
gen. | preserve smth., smb. miraculously | чудом и т.д. спасти (marvellously, unexpectedly, etc., что-л., кого́-л.) |
gen. | preserve smth., smb. miraculously | чудесным образом и т.д. спасти (marvellously, unexpectedly, etc., что-л., кого́-л.) |
gen. | preserve monuments of the past | охранять исторические памятники (this old building, rivers, forests, game, rare birds, etc., и т.д.) |
gen. | preserve museum | музей-заповедник |
gen. | preserve nation's rich artistic heritage | сохранить чьё-либо богатое художественное наследие страны |
gen. | preserve natural habitat | защищать природную среду обитания (bigmaxus) |
Makarov. | preserve nature | беречь природу |
Makarov. | preserve old customs | хранить старинные обычаи |
gen. | preserve oneself | самосохраниться (preserve ourselves as a nation – самосохраниться как нация
ART Vancouver) |
archit. | preserve or enhance the aesthetics of cityscapes | сохранять или улучшать эстетику городских ландшафтов (yevsey) |
chess.term. | preserve pawns | "жалеть" пешки |
chess.term. | preserve pawns | сохранять пешки на доске |
dipl. | preserve peace | поддерживать мир |
polit. | to preserve peace | беречь мир (ssn) |
mil. | preserve peace | сохранять мир |
gen. | preserve peace | отстаивать мир |
mil. | preserve peace and order | поддерживать спокойствие и порядок |
mil. | preserve peace and order | сохранять спокойствие и порядок |
Makarov. | preserve peace and order | охранять спокойствие и порядок |
polit. | preserve the power | сохранять власть (Andrey Truhachev) |
fin. | preserve price stability | обеспечивать ценовую стабильность (т.е. удерживать систему цен на определенном уровне через поддержание стабильного курса национальной валюты; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
patents. | preserve priority | сохранять приоритет |
patents. | preserve priority | сохранить приоритет |
logist. | preserve property | принимать меры к сохранению имущества |
law | preserve public peace | соблюдать общественный порядок (MichaelBurov) |
law | preserve public peace | охранять общественный порядок (MichaelBurov) |
Makarov. | preserve rate | сохранять ставку |
Makarov. | preserve rate | сохранять норму |
gen. | preserve references to | сохранить ссылки на (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | preserve relationship | сохранять отношения |
busin. | preserve sales | сохранять объём продаж |
gen. | preserve one's sanity | сохранять ясность ума |
Makarov. | preserve one's sanity | сохранять рассудок |
Makarov. | preserve one's sanity | оставаться в здравом уме |
dipl. | preserve secrecy | сохранить тайну |
Makarov. | preserve security | сохранять безопасность |
logist. | preserve shoes | сберегать обувь |
Makarov. | preserve silence | хранить молчание |
sociol. | preserve social cohesion | сохранять сплочённость общества (Alex_Odeychuk) |
gen. | preserve sound judgment and discernment | хранить здравомыслие и рассудительность (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | preserve sovereignty | сохранять суверенитет |
mil. | preserve stability | сохранить стабильность |
mil. | preserve stability | сохранять стабильность |
Makarov. | preserve status | сохранять положение |
econ. | preserve suboptimal institutions | защищать неэффективные институты (A.Rezvov) |
Makarov. | preserve surplus | сохранять активное сальдо |
mil. | preserve the alignment of units | сохранять целостность (боевого порядка войск в наступлении) |
gen. | preserve the architectural heritage | сохранять архитектурное наследие ('endeavouring to preserve the invigorating urbanism and architectural heritage in the area' (Robin Ward) ART Vancouver) |
Makarov. | preserve the army | сохранять армию |
law | preserve the attorney-client privilege | сохранять адвокатскую тайну (VictorMashkovtsev) |
Makarov. | preserve the balance of something | сохранять баланс |
Makarov. | preserve the beauty of the original | сохранить прелести оригинала |
Makarov. | preserve the beauty of the song | сохранить прелести песни |
Makarov. | preserve the blood | консервировать кровь |
Makarov. | preserve the body heat | сохранять тепло тела |
Makarov. | preserve the body heat | сохранять температуру тела |
archit. | preserve the built heritage | сохранять архитектурное наследие (MichaelBurov) |
avia. | preserve the clearance | сохранять запас высоты |
law | preserve the crime scene | принять меры по охране места совершения преступления (4uzhoj) |
gen. | preserve the debtor's property | обеспечение сохранности имущества должника (mascot) |
Makarov. | preserve the environment | охранять окружающую среду |
construct. | preserve the historical building no matter what | сохранить историческое здание любой ценой (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
dipl. | preserve the homogeneity of society | сохранить однородность общества |
mil. | preserve the integrity of the force | сохранять целостность части (как организационной единицы) |
law | preserve the integrity of the legal proceedings | обеспечить надлежащую правовую процедуру (Alex_Odeychuk) |
gen. | preserve the legend from oblivion | сохранить легенду (в па́мяти) |
Makarov. | preserve the market | сохранять рынок |
ling. | preserve the meaning in an accurate way | обеспечивать точную передачу значения (при переводе Alex_Odeychuk) |
gen. | preserve the memory | хранить историю (preserve the memory of the Holocaust Рина Грант) |
gen. | preserve the memory of | сохранить память о (Technical) |
chess.term. | preserve the option of castling on either side | сохранять возможности рокировки в любую сторону |
gen. | preserve the planet | сохранить планету (Olga Fomicheva) |
polit. | preserve the power | сохранять власть (Andrey Truhachev) |
polit. | preserve the power | сохранить власть (Andrey Truhachev) |
dipl. | preserve the process of detente | сохранить процесс разрядки |
law | preserve the public peace | соблюдать общественный порядок (MichaelBurov) |
law | preserve the public peace | охранять общественный порядок (MichaelBurov) |
Makarov. | preserve the right | сохранять право |
Makarov. | preserve the rule | сохранить правление |
progr. | preserve the singleton property | сохранять семантику класса-одиночки (only a single instance of the class is allowed to exist Alex_Odeychuk) |
for.pol. | preserve the sovereignty of Iraq | соблюдать суверенитет Ирака (New York Times, 2020 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | preserve the status quo | сохранять статус-кво |
notar. | preserve the trade books | сохранять торговые книги |
notar. | preserve the trade books | хранить торговые книги |
notar. | preserve the trade books | вести торговые книги |
Makarov. | preserve the union in its present shape | сохранить профсоюз в нынешней форме |
sport. | preserve the victory | удержать победу (Goalie Hannah McConnell and the Elizabethtown defense were able to withstand a frantic Ephrata comeback attempt to preserve the 3-2 victory on Thursday, Sept. 7. VLZ_58) |
polit. | preserve their constitutional position | сохранять свои роль и место в конституционной системе государства (Alex_Odeychuk) |
media. | preserve ties | сохранять связи (bigmaxus) |
brit. | preserve tin | консервная банка |
gen. | preserve traditions | сохранять традиции (Marivasha) |
O&G, casp. | preserve value | обеспечить запланированный уровень доходности (Yeldar Azanbayev) |
econ. | preserve value | сохранять стоимость |
progr. | preserve whole object | сохранение всего объекта (ssn) |
dipl. | preserve wide latitude in matters of protocol | более свободно подходить к вопросам протокола |
Makarov. | preserve wood against decay | защищать древесину от гниения |
tech. | preserve wood by treatment | защищать древесину от гниения |
med. | preserved blood | консервированная кровь |
busin. | preserved building | сохранённое здание |
med. | preserved cells | консервированные клетки |
gen. | preserved food | консервированные продукты |
mil. | preserving detente | сохранение разрядки |
med. | preserving medicine | профилактическая медицина |
tech. | preserving plant | консервный завод |
med. | preserving surgery | щадящая операция (сберегательная) |
winemak., amer., tradem. | Private Preserve | "Прайвит Призерв" (устройство для наполнения бутылки инертным газом для обеспечения сохранности откупоренных вин) |
Makarov. | property of snow cover on a slope to preserve its equilibrium despite the action of external forces | способность снежного покрова, лежащего на склоне, сохранять равновесие при действии внешних сил |
med. | pylorus-preserving gastrectomy | резекция желудка с сохранением пилорического жома |
cook. | quince preserve | варенье из айвы (Andrey250780) |
law | right to preserve the identity | право на сохранение индивидуальности |
gen. | save/preserve face | сохранить лицо (for bookworm) |
gen. | secure the shooting of a preserve | получить право охотиться в заказнике |
fish.farm. | semi-preserves | полуконсервы |
math. | sense-preserving mapping | отображение, сохраняющее направление обхода |
Makarov. | she regards that cupboard as her own preserve | она считает этот буфет исключительно своей собственностью |
Makarov. | she wanted to preserve, however, the chariness of their reputation | однако она хотела сохранить их репутацию незапятнанной |
Makarov. | she wanted to preserve, however, the chariness of their reputation | однако она хотела сохранить их репутацию нетронутой |
ecol. | shooting preserve | охотничье угодье |
agric. | sign of preserve | веха |
proverb | Small gifts preserve friendships | Маленькие подарки сохраняют дружбу (SergeyL) |
proverb | Small gifts preserve friendships | Маленькие подарки укрепляют дружбу (SergeyL) |
proverb | Small gifts preserve friendships | Дорог не подарок дорога любовь (SergeyL) |
proverb | Small gifts preserve friendships | маленькие подарки поддерживают дружбу (SergeyL) |
proverb | Small gifts preserve friendships | Дорог не подарок – дорога любовь (SergeyL) |
Makarov. | standard serves to preserve the value of an adopted unit | эталон обеспечивает хранение узаконенной единицы какой-либо величины |
Makarov. | standard serves to preserve the value of an unit | эталон обеспечивает хранение единицы какой-либо величины |
mil. | system of verification to preserve peace in outer space | система международного контроля за сохранением космоса мирным |
gen. | the city decided to preserve the beautiful building as a museum | городские власти решили сохранить это прекрасное здание в качестве музея |
Makarov. | the conduct of foreign policy is largely the preserve of the president | ведение внешней политики – это в основном прерогатива президента |
Makarov. | the gardening is Jo's preserve | садоводство – это дело Джо |
Makarov. | the Internet is widely believed to be the preserve of nerdy types who never exercise | бытует мнение, что интернет существует для всяких зануд, которые знать не знают, что такое спорт или физкультура |
Makarov. | the universities are anxious to preserve their autonomy | университеты стремятся к сохранению своей автономии |
Makarov. | this subject is his private preserve | в этом деле он первый знаток |
meat. | to preserve in brine | консервировать мокрым посолом |
meat. | to preserve in brine | консервировать тузлукованием |
cook. | walnut preserve | варенье из грецких орехов (Andrey250780) |
gen. | we must preserve the names of great men | надо хранить память о великих людях (the memory of this tragedy, об э́той траге́дии) |
nat.res. | wildlife preserve | заказник |
tech. | wildlife preserve | заповедник |