English | Russian |
more praise than pudding | из "спасибо" шубы не сошьёшь |
praise sky-high | возносить до небес (Юрий Гомон) |
praise to the skies | хвалить взахлёб |
praise to the skies | поднять на щит (VLZ_58) |
punishment of the innocent, and praise and honors for the non-participants | наказание невиновных и награждение непричастных (В англоязычной версии русское выражение "награждение непричастных" развертывается до двух действий – "praise and honors" smart-jokes.org Alexander Oshis) |
sing sb's praises | расхваливать (Aunt Lizzie didn't want to move to that nursing home in Sechelt, but now she sings its praises every day, she really does. ART Vancouver) |