DictionaryForumContacts

   English
Terms containing portion of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
progr.A cast can be applied to a specific portion of a larger expressionПриведение типов можно применять и к отдельным частям крупного выражения (ssn)
Makarov.a considerable portion of the heat is wasted by radiationзначительная часть тепла теряется на излучение
goldmin.a drilled out portion of the districtразбуренная часть участка (Leonid Dzhepko)
progr.A function block is a program organization unit which represents for the purpose of modularization and structuring a well-defined portion of the programФункциональный блок – это программный компонент, который представляет хорошо определённую часть программы для обеспечения модульности и структуризации (ssn)
gen.a large portion ofзначительная часть (Taras)
Makarov.a passage from the statedly authoritative portions of the Bibleотрывок из официально признанных в противоположность апокрифам частей Библии
math.a portion ofнекоторая часть
gen.a portion ofнекоторое количество (dimock)
gen.a portion of a nation hives off to a new territoryчасть народа отделяется и переселяется на новые земли
gen.a portion of nation hives off to a new territoryчасть народа отделяется и переселяется на новые земли
lawa portion of subsurfaceучасток недр (Leonid Dzhepko)
gen.a triple portion of the cakeтройная порция пирога
oilaccrued on the portion ofначисленные на ... часть (andrushin)
O&G, sakh.accrued on the portion ofначисленные на часть
tax.accumulated portion of the retirement pensionнакопительная часть трудовой пенсии (Formozza)
progr.acquisition facilities: Those portions of a user interface supporting novice usage through ease of use, rapid learning, and immediate access to system capabilities ; are characterized by obvious and familiar features and behaviors, high feature visibility, abundant feedback, simplified and standard use cases ; part of the progressive usage modelсредства обучения – части пользовательского интерфейса, поддерживающие новичков за счёт лёгкости использования, быстрого обучения и непосредственного доступа к системным возможностям ; характеризуются очевидными и понятными свойствами и поведением, хорошей обозримостью, устойчивой обратной связью, простыми и стандартными элементами вариантов использования, являются частью модели прогрессивного использования (см. "Software for Use: A Practical Guide to the Models and Methods of Usage- Centered Design" by Larry L. Constantine, Lucy A. D. Lockwood 1999 ssn)
progr.acquisition facilities: Those portions of a user interface supporting novice usage through ease of use, rapid learning, and immediate access to system capabilities ; are characterized by obvious and familiar features and behaviors, high feature visibility, abundant feedback, simplified and standard use cases ; part of the progressive usage modelсредства обучения – части пользовательского интерфейса, поддерживающие новичков за счёт лёгкости использования, быстрого обучения и непосредственного доступа к системным возможностям ; характеризуются очевидными и понятными свойствами и поведением, хорошей обозримостью, устойчивой обратной связью, простыми и стандартными элементами вариантов использования, являются частью модели прогрессивного использования (см. "Software for Use: A Practical Guide to the Models and Methods of Usage- Centered Design" by Larry L. Constantine, Lucy A. D. Lockwood 1999 ssn)
automat.active portion of a broachрежущая часть протяжки
abbr.actuating portion of control systemЗЧУ (забустерная часть управления yagailo)
dentist.adhesion of lateral portionsатрезия ротового отверстия (MichaelBurov)
dentist.adhesion of lateral portionsсинхейлия (MichaelBurov)
dentist.adhesion of lateral portionsврождённое сращение губ (MichaelBurov)
dentist.adhesion of lateral portionsсрастание боковых отделов губ (MichaelBurov)
dentist.adhesion of lateral portionsсрастание боковых отделов (MichaelBurov)
dentist.adhesion of lateral portions of the lipсрастание боковых отделов (MichaelBurov)
dentist.adhesion of lateral portions of the lipсинхейлия (MichaelBurov)
dentist.adhesion of lateral portions of the lipврождённое сращение губ (MichaelBurov)
dentist.adhesion of lateral portions of the lipатрезия ротового отверстия (MichaelBurov)
dentist.adhesion of lateral portions of the lipсрастание боковых отделов губ (MichaelBurov)
dentist.adhesion of lateral portions of the lipсрастание боковых отделов губы (MichaelBurov)
astronaut.airborne portion of the systemбортовая часть системы
Makarov.arched portion of bedsприподнятая в виде арки часть пластов
geol.arched portion of bedsприподнятая часть пластов
dentist.area of a tooth where the retentive portion of a clasp of a removable partial denture is placedповерхность зуба, на которую опирается удерживающая часть кламмера частичного съёмного протеза (MichaelBurov)
astronaut.ascent portion of the trajectoryвосходящий участок траектории
astronaut.ascent portion of the trajectoryвосходящая ветвь траектории
geophys.asymptotic portion of curveасимптотическая часть кривой
astronaut.atmospheric flight portion of entryатмосферный участок полёта при возвращении
astronaut.atmospheric flight portion of entryатмосферный участок полёта при входе
adv.audio portion of TV commercialзвуковая часть телевизионного рекламного ролика
progr.base address portion of the descriptorбазовый адрес, входящий в состав дескриптора (ssn)
Apollo-Soyuzbasic portion of a documentоснова документа
gen.bear a portion of the blameвзять на себя долю ответственности (Anglophile)
ecol.Biodiversity Conservation in the Russian Portion of the Altai-Sayan EcoregionСохранение биоразнообразия в российской части Алтае-Саянского экорегиона (triumfov)
Makarov.boundary on the glacier bed, separating the grounded portions of "marine" glaciers from those afloatграница на ледниковом ложе, разделяющая налегающие и плавучие части "морских" ледников
med., dentist.bulbous portion of pulpкоронковая часть пульпы
transp.cammed portion of cycleчасть цикла с кулачковым управлением (напр. в токарном автомате с ЧПУ)
automat.cammed portion of cycleчасть цикла с кулачковым управлением (напр., в токарном автомате с ЧПУ)
O&Gcapital portion of workoverосновные работы по капитальному ремонту (скважины)
O&G, sakh.capital portion of workoverосновные работы по капитальному ремонту скважины
mining.casing portion of holeчасть скважины, закреплённая обсадными трубами
progr.certain portion of the description textнекоторая часть текста описания (ssn)
patents.characterizing portion of the claimsотличительная часть формулы изобретения (I. Havkin)
ITclient-end portion of applicationклиентская часть приложения
progr.client-side portion of the appклиентская часть приложения интернета (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
ITclipped portion of drawingотсекаемая часть чертежа
immunol.clone-specific portion of antibodyклонотипическая детерминанта антитела (напр., идиотоп)
tech.collocated VOR and DME portion of TACANсовмещённые всенаправленный радиомаяк ОВЧ диапазона и дальномерная аппаратура радионавигационной системы "Хакан" (VOR-DME/T)
mil., avia.co-located VOR and DME portion of TACANсовмещённые всенаправленный ультракоротковолновый радиомаяк и дальномерная аппаратура системы "Такан"
math.constitute the major portion ofсоставлять основную часть
energ.ind.control of the split of the total combustion air delivered to the reducing and oxidation portions of the combustion flameконтроль разделения общего потока воздуха для горения с целью создания окислительных и восстановительных зон в топке котла при двухступенчатом сжигании топлива
energ.ind.control of the split of the total combustion air delivered to the reducing and oxidation portions of the combustion flameконтроль разделения общего потока воздуха для горения с целью создания окислительных и восстановительных зон в топке котла при двухступенчатом или трёхступенчатом сжигании топлива
energ.ind.control of the split of the total combustion air delivered to the reducing and oxidation portions of the combustion flameконтроль разделения общего потока воздуха для горения с целью создания окислительных и восстановительных зон в топке котла при трёхступенчатом сжигании топлива
auto.crank portion of shaftколено вала
tech.cranked portion of a shaftколено вала
railw.cranked portion of shaftшейка кривошипа
railw.cranked portion of shaftколено вала
dentist.crown portion of the pulpкоронковая часть пульпы (MichaelBurov)
bank.current portion of long-term debtчасть долгосрочного долга, погашаемая в текущем периоде
account.current portion of long-term debtтекущие платежи по долгосрочному займу
account.current portion of long-term debtтекущая задолженность по долгосрочным обязательствам (Alex_Odeychuk)
account.current portion of long-term debtтекущая часть долгосрочной кредиторской задолженности (составная часть краткосрочной кредиторской задолженности (current liabilities))
O&G, sakh.current portion of VAT receivableкраткосрочная часть дебиторской задолженности по НДС (GAAP)
relig.cut-back centre portion of the icon panelковчег (в иконописи – небольшое углубление основного поля изображения иконной доски для его лучшей сохранности; является особенностью старинных икон Diana7)
weap.cylindrical portion of bulletведущая цилиндрическая часть пули (ABelonogov)
Apollo-Soyuzdark portion of an orbitнеосвещённый участок орбиты
astronaut.dark portion of the orbitчасть орбиты, не освещённая Солнцем
astronaut.dark portion of the orbitтеневая часть орбиты
comp.data portion of the packetинформационная часть пакета
Apollo-Soyuzdaylight portion of an orbitосвещённый участок орбиты
surg.defunctionalizing of bowel portionотключение участка кишечника
urol.dependent portion of the scrotumнижняя часть мошонки (snowleopard)
oildepleted portion of reservoirистощённая часть пласта
anat.descending portion of the aortaнисходящий отдел аорты (Coquinette)
astronaut.descent portion of the trajectoryнисходящий участок траектории
astronaut.descent portion of the trajectoryнисходящая ветвь траектории
railw.desk portion of machineнастольная часть устройства диспетчерской централизации
met.discard portion of the raw materialотходы обогащения (О. Шишкова)
pulp.n.paperdominant portion of the forestдеревья господствующих классов насаждения
Makarov.downstream portion of a surging glacierнижняя по течению часть пульсирующего ледника
logist.drain off a portion of shipmentsперевозить часть грузов
logist.draining off a portion of shipmentsперевозка части грузов
goldmin.drilled out portion of the districtразбуренная часть участка (MichaelBurov)
proj.manag.electrical portion of the designэлектрическая часть проекта (package VLZ_58)
gen.European portion of Russiaевропейская часть России (MichaelBurov)
O&Gexplored portion of reservoirразведанная часть пласта
astronaut.exposed portion of the nozzleнезащищенная от внешних воздействий часть сопла
Makarov.finite portion of spaceконечная часть пространства
oilfixed portion of craneнеповоротная часть крана
fin.fixed-rate portion of debtчасть долга с фиксированной процентной ставкой
railw.flat car having the portion of floor extending between trucks depressedплатформа с опущенной между тележками частью рамы (Technical)
dipl.floating portions of the flag stateчасть плавучей территории государства флага
polygr.fluid portion of inkжидкая фаза краски
oilfold inner portion of foldвнутренняя часть складки
progr.for the purpose of modularization and structuring a well-defined portion of the programхорошо определённая часть программы для обеспечения модульности и структуризации (ssn)
geol.gas portion of the accumulation is tiltedнаклон газовой части залежи
oilgas-saturated portion of reservoirгазонасыщенная часть пласта
construct.give the possession of the portion of the site toпредоставлять участок площадки во владение
astronaut.ground-based portion of the systemназемная часть системы
progr.hardware-addressable portion of a physical diskаппаратно адресуемый блок физического диска (ssn)
Makarov.he vomited a small portion of the last doseон срыгнул небольшую часть последней дозы
gen.he vomited a small portion of the last doseон срыгнул небольшую часть последней порции
O&Ghigher portion ofвысокая часть складки
O&G, oilfield.higher portion of foldвысокая часть складки
astronaut.high-work portion of the flightэтап полёта с интенсивной загрузкой экипажа (работой в полете)
astronaut.high-work portion of the flightэтап полёта с высокой загрузкой экипажа (работой в полете)
oilhinged portion of hookшарнирная часть крюка
Makarov.hold back a portion of wages for insuranceудерживать из зарплаты страховые взносы
Makarov.hold back a portion of wages for insuranceвычитать из зарплаты страховые взносы
seism.horizontal force factor for parts and portions of buildingкоэффициент горизонтальной сейсмической нагрузки на элементы и конструкции здания
geophys.horizontal portion of the wellгоризонтальная часть скважины (igisheva)
lawif the Creditor would allow that the total sum, either portion of Credit or Obligation has been remained as unpaidесли Кредитор допустит, что вся сумма или часть Кредита или Облигации осталась непогашенной (Konstantin 1966)
Makarov.in edible portion of selected fishв съедобной части некоторых рыб
extr.included internal angle of the socketed portionуклон внутренних поверхностей раструба (The maximum included internal angle of the socketed portion shall not exceed 0°30' (30 мин). ISO1452-2 OLGA P.)
clin.trial.in-life portion of studyприжизненная часть исследования (Andy)
O&G, oilfield.inner portion of foldвнутренняя часть складки
melior.intake portion of the wellводоприёмная часть скважины (Leonid Dzhepko)
Makarov.intake portion of wellводоприёмная часть скважины
bank.the interest portion of each paymentдоля в погашение процентов в каждом платеже (Alex_Odeychuk)
geophys.interpreted portion of curveпроинтерпретированная часть кривой
lawinvalidate a portion of a federal law for violating the Tenth Amendmentв связи с несоответствием Десятой поправке к Конституции США признать федеральный закон неконституционным частично (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
bank.investment portion of premiumсберегательная нетто ставка (часть годичной ставки, которая откладывается в резерв страховых взносов)
econ.investment portion of premiumсберегательная нетто-ставка (часть годичной ставки, которая откладывается в резерв страховых взносов)
insur.investment portion of the premiumсберегательная премия
avia., med.invisible portion of spectrumневидимая часть спектра
progr.it becomes possible to produce portable code, that is, code which can be generated and compiled to run in a number of different real time environments without changing the userwritten portion of the codeСтановится возможным произвести переносимый код, то есть код, который может быть создан и скомпилирован, чтобы функционировать во многих различных средах реального времени без осуществления изменений в пользовательской части кода (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World ssn)
progr.key portion of the codeключевой фрагмент кода (ssn)
progr.key portions of the codeключевые фрагменты кода (ssn)
progr.key portions of two data structuresключевые фрагменты двух структур данных (ssn)
med.appl.large curved portion of the machineзначительная криволинейная часть установки (Konstantin 1966)
gen.large portion ofбольшой сегмент (Ivan Pisarev)
gen.large portion ofважная часть (Ivan Pisarev)
gen.large portion ofбольшая часть (Ivan Pisarev)
gen.large portion ofзначительная часть (Ivan Pisarev)
gen.large portion ofзначительный сегмент (Ivan Pisarev)
gen.large portion ofнеотъемлемая часть (Ivan Pisarev)
gen.large portion ofсущественная составляющая (Ivan Pisarev)
gen.large portion ofважная составляющая (Ivan Pisarev)
gen.large portion ofзначимая часть (Ivan Pisarev)
gen.large portion ofсущественная часть (Ivan Pisarev)
gen.large portion ofкрупный сегмент (Ivan Pisarev)
Makarov.larger portion of the populationбольшая часть населения
gen.left portion of the billлевая сторона счета (4uzhoj)
polygr.lighter portions of negativeсветлые участки негатива
construct.loaded portion of spanнагруженная часть пролёта
construct.loaded portion of spanнагружённая часть пролёта
progr.logically continuous portion of the description textлогически непрерывная часть текста описания (ssn)
transp.loose portion of tableподвижная часть стола (напр. лесопильного станка)
busin.major portion of expendituresбольшая часть расходов (Konstantin 1966)
construct.major portion of labor costглавная доля трудозатрат
bank.modify a troubled loan by reducing the interest rate, forgiving a portion of the principal or extending the repayment planизменить условия проблемного кредита путём снижения процентной ставки, списания части суммы основного долга или продления графика погашения (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
Makarov.narrow gate pulse brightens a portion of fine range sweepузкий селекторный импульс высвечивает рабочую часть развёртки точного индикатора дальности
Makarov.narrow gate pulse intensifies a portion of fine range sweepузкий селекторный импульс высвечивает рабочую часть развёртки точного индикатора дальности
Makarov.narrow streets perplex that portion of the cityузкие улочки затрудняют ориентировку в этой части города
textileneck portion of fleeceголовная часть руна
textileneck portion of the fleeceголовная часть руна
forestr.nose portion of cutter barносок пильной шины
O&G, casp.offshore portion of the marine terminal constructionстроительство внебереговых объектов морского терминала нефтепровода (Yeldar Azanbayev)
oiloil-saturated portion of reservoirнефтенасыщенная часть пласта
math.omit a portion of the textпропустить часть текста
math.omit a portion of the textвыпустить часть текста
dentist.opening of the upper canal portionрасширение верхней части канала (MichaelBurov)
O&Gouter portion of foldвнешняя часть складки
med.papillary-marginal attached portions of gingivaeпародонтоз с вовлечением в воспалительный процесс сосочковой и краевой частей десны
med.parapelvic portion of the ureterприлоханочный сегмент мочеточника (paseal)
gen.pay-as-you-go portion of the pensionраспределительная часть пенсии (Ремедиос_П)
O&G, sakh.penetrate oil-bearing portions of the layerвскрывать пласт в зоне его нефтенасыщения
O&G, sakh.penetrate oil-bearing portions of the layerвскрывать пласт в зоне его нефтенасыщения (ТЭО стр.)
O&G, oilfield.penetrated drilled portion of holeпробуренная часть ствола скважины
oilpenetrated drilling portion of holeпробуренная часть ствола скважины
anat.petrous portion of the temporal boneкаменистая часть височной кости (Gorkaya)
oilpiggyback portion of electrohydraulic podэлектрический блок сервосистемы электрогидравлического коллектора (в системе управления подводным оборудованием)
dril.piggy-back portion of electrohydraulic podэлектрический блок сервосистемы электрогидравлического коллектора (в системе управления подводным оборудованием)
progr.point immediately following, in the execution sequence, a specified portion of a programточка, находящаяся непосредственно за указанным фрагментом программы в последовательности выполнения (ssn)
gen.portion ofдоля в (Salaries take up a considerable portion of our total budget. OCD Alexander Demidov)
tech.portion of a curveотрезок кривой
gen.portion of a documentчасть документа (already produced, and the relevant portions of the documents shall be identified (by page and paragraph number) if the Government does not intend to rely on .. Alexander Demidov)
avia.portion of a flightотрезок полёта
Makarov.portion of a glacier at a point of steep descent, segmented by many transverse crevasses into separate blocksучасток ледника над ригелем, разбитый множеством поперечных трещин на отдельные глыбы
progr.portion of a hardware designчасть аппаратного проекта (ssn)
bank.portion of a loanчасть кредита (англ. оборот взят из письма U.S. Comptroller of the Currency, Administrator of National Banks Alex_Odeychuk)
progr.portion of a packageчасть пакета (Alex_Odeychuk)
progr.portion of a physical diskблок физического диска (ssn)
avia.portion of a runwayучасток ВПП
progr.portion of a software systemчасть программной системы (ssn)
crim.law.portion of an investigationэпизод уголовного дела (CNN Alex_Odeychuk)
crim.law.portion of an investigationэпизод досудебного расследования уголовного производства (CNN Alex_Odeychuk)
lawportion of an investmentчасть капиталовложения
Makarov.portion of an outlet glacier protruding into the sea and being afloatвыдвигающаяся в море и находящаяся на плаву часть выводного ледника
empl.portion of cost-of-living allowanceдоля надбавки за дороговизну
ITportion of data baseчасть базы данных
Gruzovik, dial.portion of fermenting doughпритвор
Makarov.portion of ice cover near the coast or in shallow water, deposited at the bottom due to lowering of the water levelучасток ледяного покрова вблизи берега или на мелководье, осевший на дно при снижении уровня воды
Makarov.portion of ice cover uplifted above the water surfaceучасток ледяного покрова, отделившийся от водной поверхности
real.est.portion of landучасток (земли: erecting 11 highrise towers, with some skyscrapers soaring to 59 storeys, on a narrow portion of land ART Vancouver)
railw.portion of lineучасток пути
econ.portion of loanсерия облигаций займа
econ.portion of long-term debt payable within a yearчасть долгосрочной задолженности, подлежащая уплате в течение года
econ.portion of long-term debt payable within a yearчасть долгосрочного займа, подлежащая уплате в течение года
gen.portion of puddingпорция пудинга
радиоакт.portion of radiationдоля излучения (Lialia03)
econ.portion of sharesсерия акций
seism.portion of spectrumчасть спектра
astronaut.portion of the abortотрезок участка аварийного возвращения (МТКК)
progr.portion of the codeфрагмент кода (ssn)
lawthe portion of the definitionчасть определения термина (Alex_Odeychuk)
progr.portion of the explicit-control evaluatorсегмент кода вычислителя с явным управлением (ssn)
bank.portion of the loanчасть кредита (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
lawportion of the mortgaged propertyчасть предмета ипотеки (англ. термин взят из документа Office of the Revisor of Statutes, State of Minnesota; a ~ Alex_Odeychuk)
progr.portion of the operating systemчасть операционной системы (ssn)
progr.portion of the operating system of the computerчасть операционной системы компьютера (ssn)
bank.portion of the principalчасть основной суммы (напр., кредита Alex_Odeychuk)
progr.portion of the programчасть программы (ssn)
electr.eng.portion of the resistance/temperature characteristicчасть R/T-характеристики (ssn)
electr.eng.portion of the resistance/temperature characteristicчасть характеристики температурного коэффициента сопротивления (ssn)
meteorol.portion of the routeтрассы
meteorol.portion of the routeучасток маршрута
electr.eng.portion of the R/T characteristicчасть R/T-характеристики (ssn)
electr.eng.portion of the R/T characteristicчасть характеристики температурного коэффициента сопротивления (ssn)
O&Gportion of the sample used for testнавеска испытуемого образца (Александр Стерляжников)
OHSportion of the serviceобъём работ (Johnny Bravo)
gen.portion of the spectrumчасть спектра (triumfov)
progr.portion of the text of the descriptionчасть текста описания (ssn)
gen.portion of the yearчасть года (The goal for this project is to create an accessoryapartment for an elderly parent who resides with us for a portion of the year. 4uzhoj)
tax.portion of VAT that can be deductedсуммы НДС, по которым может быть осуществлен вычет (sankozh)
construct.portion of worksчасть работ
progr.portions of a user interfaceчасти пользовательского интерфейса (ssn)
progr.portions of a user interface supporting novice usage throughчасти пользовательского интерфейса, поддерживающие новичков за счёт (кого(чего) ssn)
progr.portions of the codeфрагменты кода (ssn)
ITPortions of the proceedsчасть средств (Gribok v lesu)
scient.portions of this paper were extracted from a book..разделы этой статьи были извлечены из книги ...
progr.postcondition: assertion that pertains to a point immediately following, in the execution sequence, a specified portion of a programпостусловие: оператор условия, относящийся к точке, находящейся непосредственно за указанным фрагментом программы в последовательности выполнения (ISO/IEC 2382:2015 ssn)
astronaut.powered portion of flightполёт на активном участке траектории
astronaut.powered portion of flightактивный участок траектории
astronaut.pressure portion of the spacesuitгерметизированная часть космического скафандра
astronaut.pressure portion of the spacesuitгерметическая часть космического скафандра
bank.the principal portion of each paymentдоля в погашение основного долга в каждом платеже (Alex_Odeychuk)
patents.prior art portion of the claimsограничительная часть формулы изобретения (I. Havkin)
progr.program-invisible portion of the segment registerпрограммно-недоступная часть сегментного регистра (ssn)
mil., avia.propulsion analysis portion of the programраздел программы по анализу параметров двигательной установки
tech.protruding portion of idlerбурт направляющего колеса
bank.release of a mortgage lien from a portion of real property collateralчастичное исключение недвижимости из обеспечения (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
progr.relevant portions of the code blocksрелевантные части блоков кода (ssn)
progr.relevant portions of the code blocksсвязанные части блоков кода (ssn)
econ.the remaining portion ofоставшаяся часть (чего-либо A.Rezvov)
pack.removal of portionsотбор доз
pack.removal of portionsотбор порций
oilrevolving portion of craneповоротная часть крана
Gruzovikrifled portion of the boreнарезная часть канала ствола
gen.right portion of the billправая сторона счета (4uzhoj)
O&Gseparate portion of the analysis sampleотдельная навеска образца для анализа (Александр Стерляжников)
O&Gseparate portion of the analysis sampleотдельная навеска аналитического образца (Александр Стерляжников)
ITserver-end portion of applicationсерверная часть приложения
progr.server-side portion of the appсерверная часть приложения интернета (Alex_Odeychuk)
Apollo-Soyuzshaded portion of the Earthтень Земли
Makarov.she had a double portion of pieона взяла двойную порцию пирога
gen.significant portion ofважная составляющая (Ivan Pisarev)
gen.significant portion ofсущественная составляющая (Ivan Pisarev)
gen.significant portion ofнеотъемлемая часть (Ivan Pisarev)
gen.significant portion ofбольшая часть (Ivan Pisarev)
gen.significant portion ofзначительная часть (Ivan Pisarev)
gen.significant portion ofбольшой сегмент (Ivan Pisarev)
gen.significant portion ofважная часть (Ivan Pisarev)
gen.significant portion ofсущественная часть (Ivan Pisarev)
gen.significant portion ofзначимая часть (Ivan Pisarev)
gen.significant portion ofзначительный сегмент (Ivan Pisarev)
gen.significant portion ofкрупный сегмент (Ivan Pisarev)
O&G. tech.slant portion of the wellпрямолинейный участок ствола наклонной скважины
Makarov.snow-free portion of the ice surface formed by thawingсвободный от снега участок поверхности, появившийся в результате протаивания
el.some portions of the circuitнекоторые части схемы (ssn)
progr.source-code listing, using line numbers, syntax shading and code highlighting to emphasize the key portions of the codeлистинг исходного кода с нумерацией строк и выделением ключевых фрагментов кода (ssn)
progr.specific portion of a larger expressionотдельные части крупного выражения (ssn)
progr.specified portion of a programуказанный фрагмент программы (ssn)
auto.splined portion of shaftшлицованная часть вала
Makarov.Stieltjes imaging of continuum portions of the Bethe surfaceобразы Стильтьеса непрерывных участков поверхности Бете
tech.stopper portion of outer drumупор внешнего барабана (муфты)
construct.straight-line portion of curveпрямолинейный участок кривой
construct.subgrade beneath the portions of foundationsуровень грунта под слоем фундамента (Yeldar Azanbayev)
gen.substantial portion ofсущественная составляющая (Ivan Pisarev)
gen.substantial portion ofважная составляющая (Ivan Pisarev)
gen.substantial portion ofбольшая часть (Ivan Pisarev)
gen.substantial portion ofбольшой сегмент (Ivan Pisarev)
gen.substantial portion ofзначительный сегмент (Ivan Pisarev)
gen.substantial portion ofсущественная часть (Ivan Pisarev)
gen.substantial portion ofзначимая часть (Ivan Pisarev)
gen.substantial portion ofнеотъемлемая часть (Ivan Pisarev)
gen.substantial portion ofважная часть (Ivan Pisarev)
gen.substantial portion ofзначительная часть (Ivan Pisarev)
gen.substantial portion ofкрупный сегмент (Ivan Pisarev)
astronaut.sunlight portion of the orbitчасть орбиты, освещаемая Солнцем
Apollo-Soyuzsunlit portion of an orbitосвещённый участок орбиты
transp.surfaced portion of highwayпокрытая одеждой часть дороги
auto.surfaced portion of highwayпроезжая часть дороги
road.wrk.surfaced portion of the highwayпроезжая часть автомобильной дороги
road.wrk.surfaced portion of the highwayчасть автомобильной дороги, покрытая одеждой
road.wrk.surfaced portion of the highwayчасть дороги, покрытая одеждой
road.wrk.surfaced portion of the highwayпроезжая часть дороги
weap.switch off a portion of the targetперенести огонь с одного участка цели на другой (ABelonogov)
pack.taking out of portionsотбор доз
pack.taking out of portionsотбор порций
gastroent.terminal portion of the common bile ductтерминальный отдел холедоха (Lifestruck)
avia.that no portion of any monies paid or payable toчто никакая доля любых уплаченных сумм или подлежащих выплате (Your_Angel)
Makarov.the larger portion of the populationбольшая часть населения
math.the major portion ofосновная часть
gen.the most thickly settled portion of the countryсамая населённая часть страны
Makarov.the narrow gate pulse brightens a portion of the fine range sweepузкий селекторный импульс высвечивает рабочую часть развёртки точного индикатора дальности
Makarov.the narrow gate pulse intensifies a portion of the fine range sweepузкий селекторный импульс высвечивает рабочую часть развёртки точного индикатора дальности
lawthe portion of subsection 122.62-5 of the Income Tax Act after paragraph "b", as enacted by the said subsection 142-2, is replaced by the followingчасть подраздела 122.62-5 Закона "О подоходном налоге" после пункта "б", как предусмотрено упомянутым подразделом 142-2, изменена и изложена в следующей редакции (Alex_Odeychuk)
math.the portion of the curveчасть кривой
lawthe portion of the legislationзаконодательный акт (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.the settled portions of the islandзаселённые части острова
Makarov.the State shall leave the largest portion of personal free agency to each of its citizensгосударство оставит за гражданами возможность осуществлять большинство действий, связанных с личностью
Makarov.the sun cannot get directly at the deeper portions of the snowсолнце не может сразу проникнуть в более глубокие слои снега
Makarov.the vessels become overloaded, and the fluid portion of the blood transudesкровеносные сосуды работают с перегрузкой, и выделяется жидкая часть крови
Makarov.their relativity and inseparability are symbolized by the inclusion, in the Chinese yin-yang symbol, of a small portion of each within the otherих зависимость и неразделимость выражены в китайском символе инь-янь включением частей одного внутрь другого
lawThose shareholders who have not paid for their shares in full are jointly and severally liable for the obligations of the Company to the extent of the unpaid portion of the value of their shares.Акционеры, не полностью оплатившие акции, несут солидарную ответственность по обязательствам Общества в пределах неоплаченной части стоимости принадлежащих им акций (Andrew052)
railw.ticket portion of staffбилет развинчивающегося жезла
gen.treated portions of the plantобработанные фунгицидом части растения (typist)
forestr.uncookable portions of woodнепровариваемые элементы древесины
dentist.under portion of the tongueнижняя поверхность языка (MichaelBurov)
econ.undrawn portion of a loanневыбранная часть кредита
econ.undrawn portion of a loanнеосвоенная часть кредита
astronaut.unpowered portion of flightпассивный участок траектории
notar.unserved portion of criminal sentenceнеотбытая часть наказания
mining.unusable portion of holeнеиспользуемая часть взрывной скважины
avia.unused portion of tripнеиспользованный участок перевозки (Penguine0001)
Makarov.upward movement of separate portions of an ice cover under the effects of internal stresses related to the freezing of lenses and layers of waterвыдавливание отдельных частей ледяного покрова под влиянием внутренних напряжений, связанных с промерзанием линз и пластов воды
electr.eng.useful portion of the resistance/temperature characteristicиспользуемая часть R/T-характеристики (ssn)
electr.eng.useful portion of the resistance/temperature characteristicиспользуемая часть характеристики температурного коэффициента сопротивления (ssn)
electr.eng.useful portion of the R/T characteristicиспользуемая часть R/T-характеристики (ssn)
electr.eng.useful portion of the R/T characteristicиспользуемая часть характеристики температурного коэффициента сопротивления (ssn)
avia., med.visible portion of spectrumвидимая часть спектра
shipb.weather portion of deckоткрытая часть палубы
progr.well-defined portion of the programхорошо определённая часть программы (ssn)
progr.workflow of a portion of a software systemрабочий поток части программной системы (ssn)
account.write off a portion of the inventory shortageсписывать часть недостачи товарных запасов (Alex_Odeychuk)
weap.yoke portion of extractorзацепы выбрасывателя (ABelonogov)
tech.yoke portion of extractorлапка выбрасывателя
tech.yoke portion of extractorзацеп выбрасывателя
astronaut.zero angle-of-attack portionучасток полёта с нулевым углом атаки