English | Russian |
Advertisers always play up the good qualities of the house for sale and fail to mention its disadvantages | Рекламные агенты всегда преувеличивают достоинства дома и замалчивают его недостатки (Nuto4ka) |
he plays up the fact | он всячески использует этот факт |
play up | усиливать |
play up | стараться играть как можно лучше |
play up | вставать на дыбы |
play up | поднимать шум (вокруг чего-либо) |
play up | сбрасывать седока (о лошади) |
play up | преувеличивать (что-либо Nuto4ka) |
play up | угождать (Notburga) |
play up to | заискивать (Taras) |
play up to | подогревать (Taras) |
play up to | тешить (Taras) |
play up | налегать на (Баян) |
play up | обыграть (скрид) |
play up | подмазываться (to Taras) |
play up! | нажимай! |
play up | сбоить (the equipment is playing up," "аппаратура сбоит Рина Грант) |
play up | сгущать краски (Ремедиос_П) |
play up | троить (неустойчиво работать, барахлить, напр., "the engine began to play up" – "двигатель затроил" Рина Грант) |
play up | сгустить краски (Ремедиос_П) |
play up | капризничать |
play up | дразнить |
play up | поддерживать |
play up | издеваться над (кем-либо) |
play up | взбрыкивать (pothead2104) |
play up | педалировать (Баян) |
play up to | муссировать (Taras) |
play up to | потакать (Taras) |
play up | деятельно участвовать (в разговоре, действиях) |
play up | как можно лучше (Nuto4ka) |
play up | подчёркивать (bookworm) |
play up | мужественно вести себя |
play up | акцентировать (Дмитрий_Р) |
play up | поддакивать (to Anglophile) |
play up | стараться играть активно (Nuto4ka) |
play up | принимать деятельное участие |
play up | мучить |
play up! | жми! |
play up | подгонять (to; подо что-либо) |
play up | льстить |
play up a piece of news | раздувать какое-либо событие |
play up a piece of news | поднимать шум но поводу какого-либо сообщения |
play up a piece of news the sensation, the results of the election, etc. in bold type | выделить новости и т.д. жирным шрифтом |
play up the asymmetrical look | подчеркнуть асимметричный вид (Dude67) |
play up the asymmetrical look | подчеркнуть асимметрию (Dude67) |
play up the Russian bogeyman | раздувать российскую угрозу (Перевод выполнен inosmi.ru: It might make sense to play up the Russian bogeyman, not least as Vladimir Putin begins his fourth term in office. – В такой обстановке имеет смысл раздувать российскую угрозу, тем более, что Владимир Путин начинает свой четвертый президентский срок.
dimock) |
play up to | ухаживать |
play up to | юлить (перед кем-либо; в значении "заискивать" VLZ_58) |
play up to | подделаться |
play up to | подделываться |
play up to | подличать |
play up to | подслуживаться |
play up to | прислуживаться (with dat. or к) |
play up to | подслужиться |
play up to | угодничать (VLZ_58) |
play up to | лебезить (VLZ_58) |
play up to | подыгрывать |
play up to | угождать (Bonikid) |
play up to | подмазываться (Bonikid) |
play up to one's superiors | выслуживаться перед начальством (to one's political boss, to one's teachers, etc., и т.д.) |
write the play up in the local newspaper | поместить в местной газете положительный отзыв о пьесе |