English | Russian |
be placed arbitrarily in the file system | быть расположенным произвольно в структуре файлов и каталогов проекта (Alex_Odeychuk) |
be placed in a wait-queue | помещаться в очередь ожидания (Alex_Odeychuk) |
boolean condition placed inside square brackets | условное выражение, помещённое в квадратные скобки (ssn) |
index of the last item placed on the stack | индекс последнего элемента, положенного в стек (ssn) |
item placed on the stack | элемент, положенный в стек (ssn) |
last item placed on the stack | последний элемент, положенный в стек (ssn) |
place a breakpoint | установить точку останова (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
place certain restrictions on | накладывать определённые ограничения на (ssn) |
place certain restrictions on the range of concepts to be formulated | накладывать определённые ограничения на круг формулируемых понятий (ssn) |
the conclusions reached and the recommendations arising for acceptance, qualified acceptance, or rejection and for any time constraints placed on these recommendations | полученные выводы и рекомендации по их принятию, квалифицированному принятию, или отклонению с указанием любых временных ограничений для этих рекомендаций (ssn) |
the software functional safety assessment produces a clear statement on the extent of compliance found, the judgements made, remedial actions and timescales recommended, the conclusions reached and the recommendations arising for acceptance, qualified acceptance, or rejection and for any time constraints placed on these recommendations | Оценка функциональной безопасности программного обеспечения формирует ясное утверждение о степени найденного соответствия, сделанных обоснованиях, мерах по устранению недостатков с рекомендуемыми сроками их устранения, полученные выводы и рекомендации по их принятию, квалифицированному принятию, или отклонению с указанием любых временных ограничений для этих рекомендаций (см. IEC 61508-7: 2010) |