Subject | English | Russian |
Makarov. | a pinch of pungent wit | остроумное замечание |
Makarov. | a pinch of pungent wit | язвительное замечание |
Makarov. | a pinch of pungent wit | колкая реплика |
Makarov. | a pinch of salt | щепотка соли |
gen. | a pinch of salt will be enough | щепоть соли будет достаточно |
Gruzovik, inf. | a pinch of snuff | понюшка табаку |
Gruzovik, inf. | a pinch of snuff | понюшка |
inf. | add a pinch of salt | присаливать (to) |
Makarov. | add a pinch of salt | присолить (to) |
Gruzovik, inf. | add a pinch of salt to | присолить (pf of присаливать) |
Gruzovik, inf. | add a pinch of salt to | присаливать (impf of присолить) |
inf. | add a pinch of salt | присолить (to) |
inf. | add a pinch of salt | присаливаться (to) |
Makarov. | add a pinch of salt | присаливать (to) |
weld. | air pinch welder guns | пневматические сварочные клёши (Johnny Bravo) |
gen. | at a pinch | когда жареный петух клюнет (triumfov) |
gen. | at a pinch | в случае нужды |
inf. | at a pinch | когда прижмёт (MichaelBurov) |
inf. | at a pinch | когда припрёт (MichaelBurov) |
inf. | at a pinch | если прижмёт (MichaelBurov) |
inf. | at a pinch | если припрёт (MichaelBurov) |
gen. | at a pinch | в крайнем случае |
Makarov. | at a pinch | в трудную минуту |
gen. | at a pinch | если прижмёт (m_rakova) |
gen. | at a pinch | с натяжкой (Anglophile) |
gen. | at a pinch | на худой конец (Anglophile) |
Makarov. | azimuthal pinch device | установка с азимутальными пинчем |
Makarov. | azimuthal pinch device | установка c азимутальными пинчем |
gen. | be at a pinch | быть в крайности |
gen. | be at a pinch | быть в затруднительном положении |
Gruzovik | be pinched | ущемляться (impf of ущемиться) |
Gruzovik | be pinched | ущемиться (pf of ущемляться) |
inf. | be pinched | ноги приделать |
gen. | be pinched | ущемляться |
Gruzovik | be pinched out | выщипываться |
gen. | be pinched with cold | иззябнуть |
gen. | be pinched with cold | очень сильно замёрзнуть (страдать от холода) |
gen. | be pinched with cold | страдать от холода |
Makarov. | be pinched with cold | страдать от холода |
Makarov. | be pinched with cold | закоченеть от холода |
gen. | be pinched with cold | изголодаться |
gen. | be pinched with hunger | иззябнуть |
Makarov. | be pinched with hunger | страдать от голода |
gen. | be pinched with hunger | изголодаться |
Gruzovik, inf. | begin to pinch | защипать |
inf. | begin to pinch | защемить |
Gruzovik, inf. | begin to pinch each other | защипаться |
inf. | begin to pinch each other | защипать |
gen. | belly-pinched | голодающий |
gen. | belly pinched | проголодавшийся |
gen. | belly pinched | голодный |
med. | belly-pinched | резко исхудавший |
med. | belly-pinched | тощий |
gen. | belly-pinched | изголодавшийся |
Makarov. | belt pinch | кольцевой самостягивающийся разряд |
Makarov. | belt pinch | тороидальный самостягивающийся разряд |
Makarov. | builders were pinched by the shortage of good lumber | нехватка хорошей древесины задерживала работу строителей |
Makarov. | cast a pinch of salt on someone's tail | поймать (кого-либо) |
Makarov. | cast a pinch of salt on someone's tail | изловить (кого-либо) |
Makarov. | chemical-pinch point | точка минимального кислородообмена (на диаграмме работы доменной печи) |
comp. | clock pinch board | плата расширения синхронизации (ssn) |
Makarov. | close pinch | опасность, которую едва удалось избежать |
Makarov. | collision-free pinch | самостягивающийся разряд без столкновений |
Makarov. | combined pinch device | установка с комбинированным пинчем |
Makarov. | combined pinch device | установка c комбинированным пинчем |
energ.ind. | compact reverse-field pinch reactor | термоядерный реактор типа "компактный пинч с реверсируемым полем" |
Makarov. | compact toroid formation in theta pinch | формирование компактного тороида в тета-пинче |
Makarov. | cook pinched more salt into the soup | повар добавил в суп ещё немного соли |
geol. | crystal pinch | выклинивание кристалла (lxu5) |
Makarov. | cylindrical pinch | самостягивающийся разряд (пинч) |
Makarov. | cylindrical pinch | пинч-эффект (в физике плазмы) |
Makarov. | depression pinched them | они пострадали от депрессии |
Makarov. | discharge is pinched | электрический разряд отшнуровывается |
polygr. | double pinched post | формат писчей и печатной бумаги 46,9Х73,6 см |
polygr. | double pinched post | формат писчей и печатной бумаги 46.9x73.6 см |
Makarov. | drop a pinch of salt on someone's tail | изловить (кого-либо) |
Makarov. | drop a pinch of salt on someone's tail | поймать (кого-либо) |
gen. | drop a pinch of salt on tail | изловить (поймать, кого-либо) |
Makarov. | dual capstan pinch wheel drive | лентопротяжный механизм с двумя ведущими валами и прижимными роликами |
Makarov. | face pinched by hunger | осунувшееся от голода лицо |
Makarov., inf. | feel the pinch | быть в очень трудном положении |
Makarov., inf. | feel the pinch | быть в стеснённых обстоятельствах |
inf. | feel the pinch | быть в очень трудном положении (в стеснённых обстоятельствах) |
gen. | feel the pinch | почувствовать себя ущемлённым (Oksana-Ivacheva) |
Makarov. | field reversion in theta-pinch | обращение поля в тета-пинче |
gen. | financial pinch | финансовые трудности (naiva) |
Makarov. | flowers were a little pinched by easterly winds | цветы немного пострадали от восточных ветров |
Makarov. | flowers were a little pinched by easterly winds | цветы немного побило восточным ветром |
Makarov. | folder pinch rollers | тянущие обжимные валики фальцаппарата |
inf. | get pinched | осунуться |
mech.eng., obs. | get pinched | защемиться |
Gruzovik, inf. | get pinched | осунуться |
Makarov. | get pinched | попасться |
Gruzovik, inf. | get pinched-looking | осунуться |
inf. | get pinched-looking | осунуться |
Makarov. | give someone a pinch | ущипнуть (кого-либо) |
gen. | give a pinch | ущипнуть (кого-либо) |
gen. | give one a deadly pinch | ущипнуть кого-л. до крови |
Makarov. | grow pinched | осунуться |
Makarov. | he always funks when the pinch comes | он всегда трусит в решительную минуту |
Makarov. | he could not stand the pinch of his tight shoes any longer | тесные ботинки так жали ему, что он больше не мог терпеть |
Makarov. | he feels pinched with hunger | у него живот от голода подвело |
gen. | he gave her a pinch on the cheek | он ущипнул её за щёку |
Makarov. | he had his car pinched | у него угнали автомобиль |
Makarov. | he has a pinched face | он осунулся |
Makarov. | he has often been pinched for money | он часто страдал от недостатка денег |
Makarov. | he is a bit pinched for cash | в настоящий момент у него туго с наличными |
Makarov. | he is a bit pinched for money | у него сейчас туговато с деньгами |
Makarov. | he is a bit pinched for money | у него сейчас не очень хорошо с деньгами |
Makarov., inf. | he made the pinch in the early hours of the morning | он произвёл арест рано утром |
Makarov. | he pinched her cheek | он ущипнул её за щёку |
Makarov. | he pinched himself to make sure he wasn't dreaming | он ущипнул себя, чтобы поверить в происходящее |
Makarov. | he pinched his nose to avoid a bad smell | запах был такой сильный, что ему пришлось зажать нос |
Makarov. | he pinched his nose to avoid a bad smell | запах был такой неприятный, что ему пришлось зажать нос |
Makarov. | he pinched the snuffbox empty by degrees | по понюшке он опустошил всю табакерку |
gen. | he took snuff with all his friends, sneezing musically after each pinch | он нюхал табак вместе со всеми своими друзьями, мелодично чихая после каждой щепотки |
Makarov. | he was pinched between the train and the platform | он был зажат между поездом и платформой |
Makarov. | his affairs pinch him at home | дела не позволяют ему уехать |
gen. | his face was pinched with cold | мороз щипал ему лицо |
gen. | his fingers were pinched in the door | он прищемил пальцы дверью |
gen. | his pinched features everything in the house, etc. spoke of want | его худое лицо и т.д. свидетельствовало о нужде |
Makarov. | his shoes pinch | туфли ему жмут |
Makarov. | I am a bit pinched for cash | в настоящий момент у меня туго с наличными |
inf. | I would take anything she says with a pinch of salt | я бы не принимал её слова на веру (Technical) |
vulg. | I wouldn't bet a pound to a pinch of shit | я на это гроша ломаного не поставлю |
Makarov. | I wouldn't give a pinch of snuff for it | я не дал бы за это и гроша ломаного |
gen. | if it comes to the pinch | на худой конец (Anglophile) |
Makarov. | if it comes to the pinch | если придётся туго |
gen. | if it comes to the pinch | в крайнем случае (Anglophile) |
Makarov. | if you regularly pinch back the dead flower heads, new ones will grow | если регулярно отщипывать увядшие бутоны, будут расти новые |
Makarov. | if you regularly pinch off the dead flower heads, new ones will grow | если регулярно отщипывать увядшие бутоны, будут расти новые |
Makarov. | if you regularly pinch out the dead flower heads, new ones will grow | если регулярно отщипывать увядшие бутоны, будут расти новые |
vulg. | I'll pay a pound to a pinch of shit | я в этом абсолютно уверен |
gen. | in a pinch | в беде (Taras) |
inf. | in a pinch | в трудную минуту (to be in a pinch – влипнуть Bedbm04ka) |
inf. | in a pinch | делать что-то только в крайнем случае (Yeldar Azanbayev) |
gen. | in a pinch | когда припрёт (буквально Vadim Rouminsky) |
gen. | in a pinch | в сложной ситуации (Taras) |
inf. | in a pinch | если припрёт (MichaelBurov) |
inf. | in a pinch | если прижмёт (MichaelBurov) |
gen. | in a pinch | когда прижмёт (буквально Vadim Rouminsky) |
Makarov. | it was a close pinch | мы едва спаслись |
Makarov. | I've pinched my finger in the door | я прищемил палец дверью |
gen. | jack at a pinch | человек, к услугам которого прибегают в крайности |
Makarov. | Jack at a pinch | человек, готовый немедленно выполнить любое поручение |
gen. | Jack at a pinch | человек, готовый немедленно услужить |
gen. | jack at-a-pinch | наёмный священник |
gen. | jack at-a-pinch | человек, которому дают разные неожиданные поручения |
gen. | jack at-a-pinch | человек, всегда имеющийся под рукой |
gen. | jack-at-a-pinch | человек, к услугам которого прибегают в крайности |
gen. | jack-at-a-pinch | человек, готовый немедленно выполнить любое поручение |
Makarov. | know best where the shoe pinches | точно знать, в каком месте жмет башмак |
Makarov. | know where the shoe pinches | знать, в каком месте жмет башмак |
gen. | know where the shoe pinches | знать, в чём трудность |
quant.el. | laser augmented theta pinch | тета-пинч с лазерным разогревом |
Makarov. | linear pinch | Z-пинч |
Makarov. | linear pinch device | установка с прямым пинчем |
Makarov. | linear pinch device | установка c прямым пинчем |
Makarov. | linear pinch machine | линейная трубка для получения или исследования плазменного шнура |
Makarov. | linear theta-pinch device | установка с прямым тета-пинчем |
Makarov. | linear theta-pinch device | установка c прямым тета-пинчем |
Makarov. | longitudinal pinch device | установка с продольным пинчем |
Makarov. | longitudinal pinch device | установка c продольным пинчем |
Makarov. | look pinched | осунуться |
Makarov. | magnet pinch | пинч-эффект (в физике плазмы) |
Makarov. | magnetic flux loss at magnetic field reversal in theta pinch | потери магнитного потока при обращении поля в тета-пинче |
Makarov. | magnetic pinch | самостягивающийся разряд (пинч) |
Makarov. | make a pinch | арестовать |
Makarov. | Mr. Ball took snuff with all his friends, sneezing musically after each pinch | мистер Болл нюхал табак вместе со всеми своими друзьями, мелодично чихая после каждой щепотки |
Makarov. | my purse has been pinched | у меня украли кошелёк |
Makarov. | my purse has been pinched | у меня увели кошелёк |
Makarov. | my shoes pinch | туфли мне жмут |
Makarov. | my watch has been pinched | у меня украли часы |
Makarov. | my watch has been pinched | у меня увели часы |
Makarov. | narrow pinch | опасность, которую едва удалось избежать |
gen. | narrow close pinch | опасность, которую едва удалось избежать |
arch. | on a pinch | в крайнем случае, по крайней необходимости (VidSboku) |
gen. | penny-pinch | крохоборствовать (Anglophile) |
vulg. | pinch a loaf | срать (sissoko) |
vulg. | pinch a loaf | посрать (sissoko) |
vulg. | pinch a loaf | испражняться |
Makarov. | pinch a plasma | отшнуровывать плазму |
Makarov. | pinch a tube | пережимать трубку |
Makarov. | pinch a tube | пережать трубку |
inf. | pinch and scrape | поколотиться |
Makarov. | pinch and scrape | экономить на всем |
gen. | pinch and swell | раздув и пережим |
therm.eng. | pinch away from the wall | отрывать плазму от стенок |
Makarov. | pinch back | прищипывать (в садоводстве) |
Makarov. | pinch back | чеканить (в садоводстве) |
Makarov. | pinch back | пинцировать (в садоводстве) |
pack. | pinch bag | открытый сверху мешок с донной складкой (PBOM – pinch bag open mouth Цветок) |
gen. | pinch bar | лом |
gen. | pinch-bar | лом |
gen. | pinch-bar | лом (инструмент В.И.Макаров) |
gen. | pinch-bar | рычаг |
gen. | pinch-bar | вага |
gen. | pinch bar | рычаг |
biol. | pinch beetles | рогачи (Lucanidae) |
gen. | pinch one's belly | экономничать в еде |
inf. | pinch-belly | тот, кто экономит на еде |
gen. | pinch belly | скряга |
vulg. | pinch-bottom | распутный человек |
biol. | pinch bugs | рогачи (Lucanidae) |
med. | pinch clamp | зажим (MichaelBurov) |
gen. | pinch clamp buret | бескрановая бюретка |
gen. | pinch clamp burette | бескрановая бюретка |
Makarov. | pinch-cock | пережимной зажим (для резиновой трубы) |
inf. | pinch each other | щипаться |
Gruzovik, inf. | pinch each other | щипаться |
Gruzovik | pinch each other | перещипаться (of all or many) |
gen. | pinch each other | перещипываться (of all or many) |
Gruzovik | pinch each other for a while | пощипаться |
Gruzovik | pinch each other now and then | пощипываться |
Gruzovik | pinch each other slightly | пощипываться |
gen. | pinch each other slightly or now and then | пощипываться |
Makarov. | pinch effect | самостягивающийся разряд |
gen. | pinch-faced | с худым лицом |
Makarov. | pinch one's finger | прищемлять себе палец |
inf. | pinch finger | отщемить себе палец |
Gruzovik, inf. | pinch one's finger | отщемить себе палец |
inf. | pinch finger | отщемлять себе палец |
Gruzovik | pinch one's finger | защемлять палец |
Makarov. | pinch one's finger | прищемить себе палец |
gen. | pinch finger | защемлять палец |
gen. | pinch finger badly | больно прищемить себе палец |
gen. | pinch finger in the door | прихлопывать палец дверью |
Makarov. | pinch one's finger in the door | прищемить палец дверью |
inf. | pinch finger in the door | прищёлкнуть палец дверью |
Gruzovik, inf. | pinch one's finger in the door | прищёлкивать палец дверью |
inf. | pinch finger in the door | прищелкивать палец дверью |
gen. | pinch finger in the door | прищемить себе палец дверью |
Gruzovik | pinch one's finger in the door | ущемлять палец дверью |
Gruzovik | pinch one's finger in the door | прищемлять себе палец дверью |
gen. | pinch finger in the door | ущемить палец дверью |
gen. | pinch finger in the door | прищемлять себе палец дверью |
gen. | pinch finger in the door | прихлопнуть палец дверью |
gen. | pinch fist | скряга |
gen. | pinch fist | жадюга |
Gruzovik | pinch from time to time | пощипывать |
gen. | pinch from time to time | пощипываться |
gen. | pinch gut | скряга |
gen. | pinch one's guts | экономничать в еде |
nautic., Makarov. | pinch her | идти так круто, что паруса заполаскивают |
gen. | pinch-hit | служить заменой |
gen. | pinch hit | сделать удар вместо игрока с битой |
gen. | pinch hit | заменять |
gen. | pinch-hit | сделать удар вместо игрока с битой (бейсбол) |
gen. | pinch hit | служить заменой |
amer., inf. | pinch-hit | заменять |
gen. | pinch hit | заменить |
gen. | pinch-hit | подменить (кого-либо Taras) |
Makarov. | pinch-hit | выходить на отбивание вместо очередного бьющего (for; в бейсболе) |
gen. | pinch-hit | набирать таким образом очки |
inf. | pinch hitter | замена |
gen. | pinch hitter | тот, кто заменяет |
Makarov. | pinch in | причинять неудобства |
Makarov. | pinch in | мешать |
Makarov. | pinch in | мучить |
Makarov. | pinch in | причинять страдания |
Makarov. | pinch in | портить |
Makarov. | pinch in | причинять мешать |
Makarov. | pinch someone in his food | ограничивать кого-либо в еде |
gen. | pinch in his food | ограничивать кого-либо в еде |
energ.ind. | pinch machine | установка для получения плазменного луча |
energ.ind. | pinch machine | установка для исследования плазменного луча |
gen. | pinch one's nose | затыкать нос (Linch) |
Makarov. | pinch someone's nose | схватить кого-либо за нос |
gen. | pinch nose | схватить кого-либо за нос |
Gruzovik, inf. | pinch now and then | пощупывать |
inf. | pinch now and then | пощупывать |
gen. | pinch of humour | немного юмора, "щепотка" юмора (Muslimah) |
Makarov. | pinch of pungent wit | язвительное замечание |
gen. | pinch off | отщипнуть |
gen. | pinch off | отщипываться |
Gruzovik | pinch off | отщипнуть (pf of отщипывать) |
gen. | pinch off | вырвать |
Makarov. | pinch off | пинцировать (в садоводстве) |
inf. | pinch off | сощипывать |
inf. | pinch off | сощипываться |
Makarov. | pinch off | прищипывать (в садоводстве) |
Gruzovik | pinch off | отщипывать (impf of отщипать, отщипнуть) |
Gruzovik | pinch off | отщипать (pf of отщипывать) |
gen. | pinch off | отщипывать (usu. a piece of bread) |
gen. | pinch off | отщипать |
Makarov. | pinch off | чеканить (в садоводстве) |
Gruzovik, inf. | pinch off | сощипать |
Gruzovik, inf. | pinch off | сощипнуть |
Gruzovik, inf. | pinch off | сощипывать (impf of сощипать) |
gen. | pinch off | откусывать |
weld. | pinch-off dies | зажимные губки с вкладышами для удаления грата (в машине для стыковой сварки оплавлением Johnny Bravo) |
Makarov. | pinch on | причинять страдания |
Makarov. | pinch on | портить |
Makarov. | pinch on | причинять неудобства |
Makarov. | pinch on | мешать |
Makarov. | pinch on | мучить |
Makarov. | pinch on | причинять мешать |
Makarov. | pinch oneself | отказывать себе во всём |
Makarov. | pinch out | прищипывать (в садоводстве) |
Makarov. | pinch out | чеканить (в садоводстве) |
Makarov. | pinch out | пинцировать (в садоводстве) |
geol. | pinch out | сжимать |
nautic. | pinch out | возвышаться |
nautic. | pinch out | выделяться |
nautic. | pinch out | выдаваться |
geol. | pinch out | сдавливать |
gen. | pinch out | выщипываться |
Gruzovik | pinch out | выщипывать (impf of выщипать) |
Makarov. | pinch out | ощипать |
Makarov., geol. | pinch out | выклиниваться (о жиле) |
Makarov. | pinch out | ощипывать |
geol. | pinch out | выклиниваться |
Gruzovik | pinch out | выщипнуть (semelfactive of выщипывать) |
Gruzovik | pinch out | выщипать (pf of выщипывать) |
Makarov. | pinch something out from | вымогать (someone); у кого-либо; что-либо) |
Makarov. | pinch something out from | вымогать что-либо у (someone – кого-либо) |
gen. | pinch out from | вымогать (что-либо, у кого-либо) |
Makarov. | pinch something out of | вымогать что-либо у (someone – кого-либо) |
Makarov. | pinch something out of | вымогать (someone); у кого-либо; что-либо) |
gen. | pinch out of | вымогать (что-либо, у кого-либо) |
gen. | pinch pennies | экономить (Taras) |
Makarov. | pinch pennies | экономить на всем |
gen. | pinch pennies | экономить на каждой копейке (Taras) |
gen. | pinch pennies | быть экономным |
gen. | pinch pennies | быть бережливым |
gen. | pinch pocket | щипать (воровать из карманов ABelonogov) |
energ.ind. | pinch point | минимальный температурный напор |
gen. | pinch pot | самодельный глиняный горшок (You made daisy chains, pinch pots, or origami when you were little... Sweeterbit) |
therm.eng. | pinch-preheated | предварительно нагретый при помощи сжатия разряда |
vulg. | pinch-prick | проститутка |
Makarov. | pinch roller | леникс (натяжной ролик) |
Makarov. | pinch roller | прижимной валик магнитофона |
comp. | pinch roller | прижимной ролик |
gen. | pinch-runner | пинчраннер (игрок в бейсболе) |
gen. | pinch runner | пинчраннер |
gen. | pinch test | испытание надавливанием пальцем |
vulg. | pinch the cat | о мужчине ощупывать свои гениталии через карман |
Gruzovik, dial. | pinch the edges of a piecrus | защипывать (impf of защипать, защипнуть) |
Gruzovik, dial. | pinch the edges of a piecrust | защипнуть (pf of защипывать) |
Gruzovik, dial. | pinch the edges of a piecrust | защипывать (impf of защипать, защипнуть) |
Gruzovik, dial. | pinch the edges of a piecrust | защипать (pf of защипывать) |
inf. | pinch the edges of a piecrust | защипываться |
Makarov. | pinch the plasma | отшнуровывать плазму |
Gruzovik, inf. | pinch to death | защипать (pf of защипывать) |
Gruzovik, inf. | pinch to death | защипнуть (pf of защипывать) |
Gruzovik, inf. | pinch to death | защипывать (impf of защипать) |
inf. | pinch to death | защипываться |
Gruzovik | pinch until one gets into trouble | дощипывать (impf of дощипать) |
Gruzovik | pinch until one gets into trouble | дощипать (pf of дощипывать) |
Makarov. | pinch upon | мучить |
Makarov. | pinch upon | причинять страдания |
Makarov. | pinch upon | портить |
Makarov. | pinch upon | причинять неудобства |
Makarov. | pinch upon | мешать |
Makarov. | pinch upon | причинять мешать |
weld. | pinch welder gun | клеши для точечной сварки (Johnny Bravo) |
mining. | pinched and swells of coal seams | сужение и вспучивание пластов (Krokodil Schnappi) |
Makarov. | pinched at the loin | с вдавленной поясницей |
antenn. | pinched base | гребенчатая ножка |
el. | pinched-base FET | полевой транзистор, работающий в режиме смыкания базового |
el. | pinched-base FET | полевой транзистор с проницаемой базой |
el. | pinched-base FET | полевой транзистор со смыканием |
tech. | pinched-base FET | полевой транзистор со смыканием базы (слоя) |
tech. | pinched-base field-effect transistor | полевой транзистор со смыканием базы |
Makarov. | pinched-base field-effect transistor | полевой транзистор со смыканием слоя базы |
el. | pinched-base transistor | транзистор с проколом базы |
nano | pinched beam | сжатый пучок |
anim.husb. | pinched behind the shoulder | с перехватом за лопатками (порок экстерьера) |
agric. | pinched behind the shoulders | с перехватом за лопатками (порок экстерьера) |
gen. | pinched by cold | промёрзший |
gen. | pinched by cold | продрогший |
polym. | pinched cord | смещённые нити корда |
aerohydr. | pinched discharge | разряд с пинчем |
metrol. | pinched discharge | самостягивающийся разряд |
aerohydr. | pinched discharge | разряд с использованием пинч-эффекта |
aerohydr. | pinched discharge | пинч-разрядник |
gen. | pinched features | лицо с заострёнными чертами |
gen. | pinched features | худое лицо |
gen. | pinched features | исхудалое лицо |
tech. | pinched FET | полевой транзистор со смыканием базы (слоя) |
Makarov. | pinched field-effect transistor | полевой транзистор со смыканием слоя базы |
Makarov. | pinched field-effect transistor | полевой транзистор со смыканием базы |
gen. | pinched finger | прищемлённый палец |
media. | pinched growth | сдерживаемый рост (bigmaxus) |
tech. | pinched head | приплюснутая головка |
mech.eng., obs. | pinched head screw | винт для дерева, головка которого имеет вырезы |
mech.eng., obs. | pinched head screw | винт для дерева, головка которого имеет шейку |
automat. | pinched-head wood screw | шуруп со сжатой головкой |
tech. | pinched hose | пережатый шланг |
seism. | pinched hysteresis loop | суженная петля гистерезиса |
silic. | pinched neck | суженное горлышко |
acup. | pinched nerve | защемление нерва (serfhood) |
med. | pinched compressed nerve | защемлённый нерв (Shigabutdinova) |
Gruzovik, anat. | pinched nose | заострённый нос |
gen. | pinched nose | заострённый нос |
O&G | pinched-out trap | выклинивающая ловушка (MichaelBurov) |
tech. | pinched plasma | сжатая плазма |
tech. | pinched plasma column | плазменный шнур пинч-разряда |
tech. | pinched-plasma column | плазменный шнур пинч-разряда |
el. | pinched-plasma laser | лазер с накачкой самостягивающимся разрядом в плазме |
cartogr., tradem. | pinched post | лист бумаги 14 1/2 х 19 дюймов |
polygr. | pinched post | формат писчей бумаги 36,8Х46,9 см |
libr. | pinched post | формат бумаги 14 1/2 х 19 д. |
polygr. | pinched post | формат писчей бумаги 36.8x46.9 см |
media. | pinched profit | урезанная прибыль (bigmaxus) |
Makarov. | pinched side | выклинивающаяся часть (отложений, разреза) |
geol. | pinched sides | прижатые стороны (синклинали) |
gen. | pinched slacks | брюки с застроченной складкой |
math. | pinched solid torus | ущемлённый заполненный тор |
el. | pinched streamer | самостягивающийся стример |
microel. | pinched-through voltage | напряжение смыкания |
microel. | pinched-through voltage | напряжение прокола базы |
sew. | pinched tuck | вытачка |
food.ind. | pinched waist bottle | бутылка приталенной формы (Victorian) |
food.ind. | pinched waist glass | стакан приталенной формы (Victorian) |
gen. | pinched with hunger | истощённый от голода |
textile | pinched yarn | тонкий пропуск (порок пряжи с крутильных машин) |
textile | pinched yarn | пряжа с тонкими пропусками (порок) |
vulg. | premature pinch | прерывание дефекации по какой-либо причине (напр., из-за телефонного звонка) |
Makarov. | put a pinch of salt on someone's tail | изловить (кого-либо) |
Makarov. | put a pinch of salt on someone's tail | поймать (кого-либо) |
Makarov. | race will be a pinch | победить в гонке будет легко |
Makarov. | receive something with a pinch of salt | относиться к чему-либо недоверчиво |
Makarov. | receive something with a pinch of salt | относиться к чему-либо скептически |
Makarov. | receive something with a pinch of salt | относиться к чему-либо критически |
Makarov. | resistive pinch impedance | импеданс резистивного пинча |
phys. | self-pinched beam | самостягивающийся пучок (частиц вовик) |
quant.el. | self-pinched beam | самосжимающийся пучок |
el. | self-pinched plasma | самостягивающаяся плазма |
astr. | self-pinched plasma | плазма сжатая собственным магнитным полем |
Makarov. | she had happily agreed to pinch-hit for may regular assistant, who was enjoying her honeymoon in Tahiti | она с радостью согласилась замещать мою штатную ассистентку, отправившуюся в свадебное путешествие на Таити |
Makarov. | she had to pinch and scrape to make ends meet | ей приходилось экономить на всём для того, чтобы сводить концы с концами |
Makarov. | she needed a good pinch of inspiration and a great dollop of confidence | ей явно не хватало уверенности и чуточки вдохновения |
Makarov. | shoes pinch | туфли жмут |
med. | skin pinch | залом кожи (MichaelBurov) |
gen. | somebody pinch me | ущипните меня (Technical) |
Makarov. | someone has pinched my matches | кто-то стянул мои спички |
Makarov. | someone has pinched my matches | кто-то стащил мои спички |
Makarov. | stabilize in pinch axis | стабилизировать вращение относительно поперечной оси |
med. | tail pinch test | тест сдавливания хвоста |
Makarov. | take a pinch of snuff | взять понюшку табаку |
Makarov. | take something with a pinch of salt something | относиться к чему-либо с недоверием |
gen. | take sb. with a pinch of grain | слегка сомневаться |
gen. | take sb. with a pinch of grain | не доверять |
gen. | take sb. with a pinch of salt | слегка сомневаться |
gen. | take sb. with a pinch of salt | не доверять |
energ.ind. | temperature pinch | скачок минимальной разности температур (напр., в теплообменнике) |
therm.eng. | temperature pinch | скачок минимальной разности температур (напр.в теплообменнике Annetta Mei) |
Makarov. | teta-pinch | тэта-пинч |
Makarov. | the buckle of my belt was never disturbed, except to draw it tighter, when I was pinched with hunger | пряжка моего ремня никогда не меняла своего положения, за исключением тех случаев, когда голод заставлял меня туже затягивать пояс |
gen. | the buckle of my belt was never disturbed, except to draw it tighter, when I was pinched with hunger | пряжка моего ремня всегда оставалась на месте, за исключением тех случаев, когда голод заставлял меня туже затягивать пояс (A. M. Gilliam) |
Makarov. | the builders were pinched by the shortage of good lumber | нехватка хорошей древесины задерживала работу строителей |
Makarov. | the cold pinched his face | мороз пощипывал его лицо |
Makarov. | the cook pinched more salt into the soup | повар добавил в суп ещё немного соли |
Makarov. | the cops pinched him right in the cemetery | копы взяли его прямо на кладбище |
Makarov. | the depression pinched them | они пострадали от депрессии |
Makarov. | the discharge is pinched | электрический разряд отшнуровывается |
Makarov. | the flowers were a little pinched by the easterly winds | цветы немного пострадали от восточных ветров |
Makarov. | the flowers were a little pinched by the easterly winds | цветы немного побило восточным ветром |
Makarov. | the race will be a pinch | победить в гонке будет легко |
Makarov. | the very pinch of the argument | сущность аргумента |
Makarov. | the very pinch of the argument | сущность довода |
gen. | them that pinched it, done her in | кто шляпку украл, тот и тётку пришил (Слова Элизы Дулиттл из "My Fair Lady", как пример вульгарной речи CBET) |
gen. | these new shoes pinch | эти новые ботинки жмут |
gen. | these shoes pinch slightly in the toes | эти ботинки слегка жмут в носке |
energ.ind. | theta pinch | тета-пинч |
energ.ind. | theta-pinch | тета-пинч (вариант осуществления управляемой термоядерной реакции) |
quant.el. | theta-pinch pump | накачка тэта-пинчем |
quant.el. | theta-pinch pumping | накачка тэта-пинчем |
gen. | they are pinched for room | они живут в страшной тесноте |
gen. | they didn't pinch pennies on the new opera house | строительство оперного театра велось с размахом |
gen. | they didn't pinch pennies on the new opera house | на новый оперный театр денег не жалели |
Makarov. | they didn't pinch pennies on the new opera-house | строительство оперного театра велось с размахом |
Makarov. | they didn't pinch pennies on the new opera-house | на новый оперный театр денег не жалели |
Makarov. | they lived in very pinched circumstances | они жили в очень стеснённых обстоятельствах |
geol. | thin and pinch out | сокращаться в мощности и выклиниваться (The Lower Red Formation thins and pinches out toward the eastern limit of the basin ArcticFox) |
Makarov. | this horse is good, a pinch, go nap on it | это хорошая лошадь, не подведёт, ставьте на нее |
Makarov. | to cold pinch pipeline | перекрывать трубопровод в котором образовалась большая течь с помощью переносного пресса |
Makarov. | toroidal pinch | плазменный шнур |
energ.ind. | toroidal pinch | тороидальный плазменный шнур |
therm.eng. | toroidal pinch | плазменный шнур в тороидальной камере |
Makarov. | toroidal pinch device | тороидальная установка с пинч-эффектом |
Makarov. | toroidal theta pinch device | тороидальная установка с тета-пинчем |
Makarov. | tubular pinch device | установка с трубчатым пинчем |
Makarov. | tubular pinch device | установка c трубчатым пинчем |
Makarov. | two-pinch arch | двухшарнирная арка |
Makarov. | two-pinched arch | двухшарнирная арка |
Makarov. | very pinch of the argument | сущность аргумента |
Makarov. | very pinch of the argument | сущность довода |
gen. | we are a bit pinched for money | у нас сейчас не очень хорошо с деньгами |
gen. | we are a bit pinched for time | у нас сейчас не очень туговато с со временем |
Makarov. | we never use such words as steal, or collar, pinch, or shake. The fashion is to say he "commandeers" it | мы никогда не употребляем таких слов, как "воровать", "захватывать", "вымогать", или "вытрясать". Принято говорить, что он что-то изъял |
Makarov. | winter pinched on mining operations | зима помешала горнорудным работам |
inf. | with a pinch of salt | с долей скептицизма (means to accept it but to maintain a degree of skepticism: he took her statement with a pinch of salt Val_Ships) |
Игорь Миг | with a pinch of salt | с известной долей сомнения |
gen. | with a pinch of salt | со скепсисом (Ремедиос_П) |
inf. | with a pinch of salt | с долей сомнения (viewed with a dose of skepticism Val_Ships) |
gen. | with a pinch of salt | скептически (Ремедиос_П) |
Makarov. | z pinch device | установка с зета-пинчем |
Makarov. | z pinch device | установка c зета-пинчем |