English | Russian |
crows do not pick crow's eyes | рука руку моет, вор вора кроет (Супру) |
crows do not pick crow's eyes | ворон ворону глаз не выклюет (persons bound by common (often: selfish or even dishonest) interest would always act hand in glove and never betray one another) |
hawks will not pick hawks' eyes | ворон ворону глаз не выклюет (дословно: Ястреб ястребу глаз не выклюёт) |
hawks will not pick hawks' eyes | ястреб ястребу глаз не выклюёт |
hawks will not pick hawks' eyes out | ворон ворону глаз не выклюет |
Hawks will not pick out hawks' eyes | ворон ворону глаз не выклюет (Andrey Truhachev) |
pick one to pieces | разнести в пух и прах (кого-либо) |
pick one to pieces | не оставить камня на камне (от чего-либо) |
pick the plums out of the pudding | выбрать для себя изюм из пудинга |
ravens do not pick ravens' eyes | ворон ворону глаз не выклюет |
the worm will pick the best apple | Червяк всегда выберет лучшее из яблок |