English | Russian |
at every stage in the production there will be paperwork-forms to fill in, permission to obtain, letters to write | на любой стадии производства приходится писать бумажки – заполнять анкеты, писать прошения, письма |
beg permission of someone | просить разрешения (у кого-либо) |
beg permission of someone | просить позволения (у кого-либо) |
get permission from someone to do something | получить разрешение у кого-либо сделать (что-либо) |
get permission from someone to do something | получить позволение у кого-либо сделать (что-либо) |
give someone permission | давать разрешение (кому-либо) |
grant permission | давать разрешение |
grant permission | дать разрешение |
he applied to us for permission | он обратился к нам за разрешением |
he couldn't get permission from her | он не мог получить у неё разрешения |
he got permission from the authorities | он получил разрешение у начальства |
he has got permission, but it's hedged about with strict conditions | он получил разрешение, но оно было ограничено строгими условиями |
he has permission to take pictures here | у него есть разрешение фотографировать здесь |
he obtained the partnership's permission | он получил разрешение компании |
leave without permission | уходить без спроса |
live somewhere without official permission | жить где-либо без официального разрешения |
marry a foreigner, special permission had to be obtained | чтобы вступить в брак с иностранцем, нужно было получить специальное разрешение |
Mary's father would not give her permission to marry Jim as she was under age, so Jim eloped with her and they were married in Scotland, where the age limit is lower | Отец Мери не давал согласия на её брак с Джимом, поскольку она была несовершеннолетняя. Поэтому Мэри и Джим сбежали в Шотландию и поженились там: там возраст вступления в брак ниже |
permission was always so unwillingly and so ungraciously given, that it was a penance to ask it | разрешение давалось всегда так неохотно и так нелюбезно, что просить его было наказанием |
refuse permission | отказывать в разрешении (to) |
refuse permission | отказать в разрешении (to) |
seek permission | испрашивать разрешение |
the council gave us permission to go ahead with our building plans | совет дал нам добро продолжать строительство в соответствии с нашим планом |
the council gave us permission to go ahead with our building plans | Совет дал нам добро на продолжение наших планов по строительству |
the council gave us permission to go forward with our building plan | совет дал нам санкцию продолжать строительство в соответствии с нашим планом |
the prisoner asked permission to cofer with his lawyer | задержанный попросил разрешения посовещаться со своим адвокатом |
the prisoner asked permission to confer with his lawyer | задержанный попросил разрешения посовещаться со своим адвокатом |
the reproduction of this book is not allowed without the prior permission in writing of the Publisher | перепечатывание этой книги не разрешается без предварительного письменного разрешения издателя |
until we've got official permission to go ahead with the plans we are in limbo | до тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянии (в состоянии неопределённости) |
you are not allowed to put up advertisements on this wall without special permission | на этой стене нельзя вешать объявления без специального разрешения |
you have to have special permission to reprint any article from this magazine | чтобы перепечатывать статьи из этого журнала, надо иметь специальное разрешение |