DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing paying for | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
I'm paying for itя расплачиваюсь за это (Alex_Odeychuk)
pay forоплачивать
pay forокупать
pay forуплачивать (it has been paid for – за это было уплачено.)
pay forуплатить
pay forплатить (за что-либо)
pay forвозместить (возместить вред: ... or that a factory will not be able to pay for the harm the sludge building up behind its dam may do will be of no consequence if the factory can be enjoined from ... Note that tobacco taxes do not pay for the harm caused. ... meritorious and socially useful the defendant's activity, the defendant will have to pay for the harm to the plaintiff if it is "unfair" that such payment not be made. Alexander Demidov)
pay forнаграждать
pay forискупить
pay forотвечать (with за + acc.)
pay forрасплачиваться (sth., за что-л.)
pay forответить (with за + acc.)
pay forвознаграждать
pay forоттачивать
pay forплатить за (что-либо)
pay forпоплатиться
pay forоплатить
pay forокупить
pay forоткрещиваться, прятаться за, не признавать вину (My daddy left me, too, but at least he didn't pay for the privilege – Мой папаша меня тоже бросил, но он хотя бы признавал, что свинья, а не прятался за громкими словами. Serezzha)
pay for a dead horseбросать деньги на ветер
pay for a dead horseплатить впустую
pay for a dead horseплатить за потерявшее свою цену
pay for a dead horseплатить за что-либо ненужное
pay for a mistakeзаплатить за ошибку (maystay)
pay for an equity interestоплачивать долю в уставном капитале общества (Alexander Demidov)
pay for at the end of each quarterплатить за что-либо в конце каждого квартала
pay for damageвозместить ущерб (Anglophile)
pay for diet and lodgingплатить за стол и квартиру
pay for excess baggageплатить за лишний вес багажа (kee46)
pay for follyрасплачиваться за собственное безрассудство
pay for fortune tellingпозолотить руку
pay for fortune tellingпозолотить ручку
pay for glory daysплатить за хорошие времена (имеется ввиду, что у вас все было хорошо и потом из-за какой то неудачи с этим придется попрощаться yoriko)
pay for glory daysрасплачиваться за славные деньки (имеется ввиду, что у вас все было хорошо и потом из-за какой то неудачи с этим придется попрощаться yoriko)
pay for housing and utilitiesоплачивать коммунальные услуги (Ин.яз)
pay for itselfсамоокупиться
pay for itselfотбивать
pay for itselfсамоокупиться (of an enterprise)
pay for itselfоправдывать расходы
pay for itselfотбиваться
pay for itself of an enterpriseсамоокупаться (impf of самоокупиться)
pay for itselfокупить
pay for itselfоправдать себя (Anglophile)
pay for itself many times overокупаться сторицей
pay for one's mistakesрасплачиваться за свои ошибки (for one's folly, for one's sins, for one's cruelty, for one's idleness, for one's inexperience, etc., и т.д.)
pay for oneself and then someокупиться с излишком (VLZ_58)
pay for oneself and then someокупиться с избытком (VLZ_58)
pay for out of the club treasuryплатить за что-либо из казны клуба
pay for parkingплатить за парковку (Ремедиос_П)
pay for preschool educationплатить за детский сад (A.Rezvov)
pay for repair costsоплатить стоимость ремонта (выполненного в интересах владельца: The province's civil resolution tribunal has flushed a North Vancouver man's attempt to make the municipality pay for repair costs after their sewer system backed up. nsnews.com ART Vancouver)
pay for schoolingплатить за чьё-либо обучение
pay for servicesпозолотить руку
pay for servicesпозолотить ручку
pay for something with one's lifeпоплатиться головой за что-н.
pay for something with one's lifeзаплатить головой за что-н.
pay for the houseвносить плату за дом (for the car, for smb.'s services, for the damage, for the loss, for smb.'s education (schooling), for board, for a year's subscription, etc., и т.д.)
pay for the houseплатить за дом (for the car, for smb.'s services, for the damage, for the loss, for smb.'s education (schooling), for board, for a year's subscription, etc., и т.д.)
pay for whistleрасплачиваться дорого поплатиться за свою прихоть
pay for something with one's lifeпоплатиться жизнью за
pay for with lifeзаплатить за что-либо своей жизнью
we are paying for the room by the dayмы оплачиваем комнату подённо
we are paying for the room by the dayмы оплачиваем комнату посуточно