Subject | English | Russian |
Makarov. | a go-gauge will pass over the work-of correct size | годное изделие проходит в проходной калибр (выполненный по наименьшему размеру вала) |
Makarov. | a no-go gauge will not pass over the work of correct size | годное изделие не проходит в непроходной калибр (выполненный по наибольшему размеру вала) |
Makarov. | a pass over Andes | перевал через Анды |
O&G, sakh. | by-pass and cross-over piping | обходные и перепускные линии обвязки |
Makarov. | don't pass any detail over | не упусти ни одной детали |
sport. | double pass legs over | перемах двумя ногами |
Makarov. | go-gauge will pass over the work-of correct size | годное изделие проходит в проходной калибр (выполненный по наименьшему размеру вала) |
gen. | he let the allusion pass over his head | он игнорировал намёк (raf) |
idiom. | how can one pass over a relation! | Ну как не порадеть родному человечку! (А. Грибоедов; (trans. by I. Walshe and V. Berkov); (of nepotism or preference given to friends in matters of employment and promotion) Taras) |
gen. | I cannot pass it over in silence | я не могу обойти это молчанием |
gen. | I shall pass the rest of my life over in the country | я проживу остаток жизни в деревне (at her place, etc., и т.д.) |
gen. | I shall pass the rest of my life over in the country | я проведу остаток жизни в деревне (at her place, etc., и т.д.) |
gen. | just pass over the first part of his letter | опустите начало его письма |
gen. | just pass over the first part of his letter | пропустите начало его письма |
gen. | just pass over the first part of his letter | не читайте начало его письма |
dipl. | let's pass over to our next issue on the agenda | перейдём теперь к следующему вопросу (bigmaxus) |
O&G, sakh. | main line valve with by-pass and cross-over piping for gas lines, relief piping for oil lines | линейная задвижка с обходными и перепускными линиями обвязки на газопроводах и сливными линиями на трубопроводах для транспортировки нефти |
Makarov. | no-go gauge will not pass over the work of correct size | годное изделие не проходит в непроходной калибр (выполненный по наибольшему размеру вала) |
gen. | one cannot pass over | нельзя не отметить (Alexander Demidov) |
sport, bask. | one hand over the shoulder pass | передача одной рукой от плеча |
road.wrk. | over-pass | пересечение поверху |
mil. | over-the-drop zone pass | пролёт над районом выброски десанта |
gen. | pass a hand over eye | провести рукой по глазам |
gen. | pass a rag over the furniture | провести тряпкой по мебели |
gen. | pass a rag over the furniture | проводить тряпкой по мебели |
O&G, oilfield. | pass a rope over | перебрасывать канат через |
oil | pass a rope over | перебрасывать канат |
Makarov. | pass a rope over a block | перекидывать канат через блок |
Makarov. | pass a rope over a block | перекидывать канат вокруг блока |
Makarov. | pass a rope over a pulley | пропускать канат вокруг шкива |
gen. | pass a sponge over the blackboard | стереть губкой с доски (a cloth over the table, etc., и т.д.) |
gen. | pass a sponge over the blackboard | провести губкой по доске (a cloth over the table, etc., и т.д.) |
gen. | pass a sweeper over the floor | провести щёткой по полу |
gen. | pass a wet sponge over | стереть память о (чем-либо) |
gen. | pass a wet sponge over | забыть (что-либо) |
gen. | pass a wet sponge over | стереть память (о чём-либо) |
gen. | pass a wet sponge over | провести мокрой губкой по (чему-либо) |
gen. | pass one's eye over | взглянуть на (smth., что-л.) |
gen. | pass one's eye over | взглянуть |
gen. | pass one's eye over | бросить взгляд |
adv. | pass eyes over | пробежать глазами |
Makarov. | pass one's eyes over something | бегло просмотреть (что-либо) |
adv. | pass eyes over | бегло просматривать |
Makarov. | pass one's eyes over something | пробежать глазами (что-либо) |
gen. | pass hand over face | водить рукой по лицу |
Gruzovik | pass one's hand over one's face | водить рукой по лицу |
gen. | pass hand over face | вести рукой по лицу |
Makarov. | pass one's hand over one's face | проводить рукой по лицу |
gen. | pass someone hand over someone forehand | провести рукой по лбу (Olga Fomicheva) |
Makarov. | pass one's hand over one's forehead | проводить рукой по лбу |
Makarov. | pass one's hand over one's hair | проводить рукой по волосам |
Makarov. | pass one's hand over one's hair | гладить себя по голове |
Makarov. | pass one's hand over one's hair | погладить себя по волосам |
Makarov. | pass one's hand over one's hair | гладить себя по волосам |
Makarov. | pass one's hand over someone's hair | погладить кого-либо по голове |
Makarov. | pass one's hand over someone's hair | гладить кого-либо по голове |
Makarov. | pass one's hand over one's hair | погладить себя по голове |
Makarov. | pass one's hand over one's hair | провести рукой по волосам |
Makarov. | pass over | омывать (об охлаждающей воде или хладагенте) |
Makarov. | pass over | перегоняться |
Makarov. | pass over | переходить |
Makarov. | pass over | провести по |
gen. | pass over | не отметить (Alexander Demidov) |
gen. | pass over | не обращать внимания |
sport. | pass over | перемах |
gen. | pass over | обойти молчанием |
gen. | pass over | оставлять без внимания |
gen. | pass over | оставить без внимания |
gen. | pass over | переправляться |
gen. | pass over | дистиллироваться |
gen. | pass over | упускать |
gen. | pass over | обнести |
gen. | pass over | обходить |
gen. | pass over | пропускать |
Gruzovik | pass over | водить |
gen. | pass over | прекращать |
gen. | pass over | оканчивать |
gen. | pass over | перебегать |
gen. | pass over | пробегать (with no) |
gen. | pass over | пробежать |
gen. | pass over | взглянуть мимоходом |
gen. | pass over | переезжать |
gen. | pass over | оканчиваться |
gen. | pass over | прекращаться |
gen. | pass over | просмотреть (VLZ_58) |
gen. | pass over | обходить вниманием (VLZ_58) |
gen. | pass over | передать |
gen. | pass over | обносить |
gen. | pass over | миновать (взглядом Ольга Матвеева) |
gen. | pass over | обойти |
gen. | pass over | переправиться |
Makarov. | pass over | проходить |
Makarov. | pass over | проходить через (что-либо) |
Makarov. | pass over | не быть избранным |
gen. | pass over | умереть |
gen. | pass over | пропустить |
gen. | pass over | передавать |
gen. | pass over | обходить молчанием |
seism. | pass over | перетекать |
railw. | pass over | переход |
inf. | pass over | передать трубку (Supernova) |
Gruzovik, inf. | pass over a distance in no time | откатать |
inf. | pass over | откатать (a distance in no time) |
amer. | pass over | избегать (кого-либо) |
Makarov. | pass over | пройти |
Gruzovik, fig. | pass over | прогуливаться (impf of прогуляться) |
Gruzovik, fig. | pass over | измерить (pf of измерять) |
Gruzovik, fig. | pass over | прогуляться (pf of прогуливаться) |
fig. | pass over | пролистывать (Супру) |
fig., inf. | pass over | прогуляться |
Makarov. | pass over | рассматривать |
Makarov. | pass over | отойти (эвф; умереть) |
Makarov. | pass over | просмотреть |
tech. | pass over | проскакивать |
tech. | pass over | охватывать шкив |
busin. | pass over | перевозить |
chem. | pass over | пропускать над |
product. | pass over | передавать в (Yeldar Azanbayev) |
relig. | pass over | уйти в мир иной (Martini believes that those in the spirit realm are detached from our time frame and can see into the past or future. Because of this, he advocates something he calls "hacking the afterlife" – using mediums to contact those who have passed over to ask questions about how to save the environment and humanity. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
equest.sp. | pass over | перешагивать |
w.polo. | pass over | проплыть |
equest.sp. | pass over | перешагнуть |
chem. | pass over | переходить через |
busin. | pass over | переправлять |
tech. | pass over | пролетать над |
tech. | pass over | пересекать |
tech. | pass over | омывать |
Makarov. | pass over | уйти (эвф; умереть) |
Makarov. | pass over | обойти вниманием |
Makarov. | pass over | пропускать без внимания |
Makarov. | pass over | проводить по |
Makarov. | pass over | переходить по наследству |
Makarov. | pass over | передаваться по наследству |
Makarov. | pass over | останавливаться (на каком-либо вопросе) |
Makarov., amer. | pass over | обходить (кого-либо) |
gen. | pass over | обойти (по службе) |
gen. | pass over | не останавливаться |
Gruzovik | pass over | провести |
gen. | pass over | скончаться |
gen. | pass over | не замечать |
Makarov., avia. | pass over a check-point | пролетать ППМ (пролетать промежуточный пункт маршрута) |
avia., Makarov. | pass over a check-point | пролетать промежуточный пункт маршрута (ППМ) |
brit. | pass over a check-point | пролетать промежуточный пункт ППМ |
Makarov., avia. | pass over a check-point | пролетать промежуточный пункт маршрута (пролетать ППМ) |
avia., Makarov. | pass over a check-point | ППМ (пролетать промежуточный пункт маршрута) |
gen. | pass over a document | быстро прочитать документ |
gen. | pass over a document | быстро просмотреть документ |
chess.term. | pass over a guarded square | пройти через атакованное поле |
gen. | pass over a hurdle | брать препятствие |
Makarov. | pass over a mill | проходить через вальцы |
polym. | pass over a mill | пропуск через краскотёрку |
polym. | pass over a mill | пропуск через вальцы |
Makarov. | pass over a pulley | охватывать шкив |
chess.term. | pass over a square | пройти через поле |
radio | pass over a station | проскакивать станцию (при поиске или настройке) |
law | pass over a veto | принять закон вопреки вето (главы исполнительной власти) |
brit. | pass over a waypoint | пролетать промежуточный пункт ППМ |
brit. | pass over a waypoint | пролетать промежуточный пункт маршрута |
Makarov., engl., avia. | pass over a waypoint | пролетать промежуточный пункт маршрута (пролетать ППМ) |
Makarov., avia. | pass over a waypoint | пролетать ППМ (пролетать промежуточный пункт маршрута) |
gen. | pass over an obstacle | брать препятствие |
gen. | pass over an opportunity | упустить возможность |
Makarov. | pass over Andes | перевал через Анды |
gen. | pass over dry-shod | перейти не замочив ног |
Makarov. | pass over dry-shod | перейти, не замочив ног |
gen. | pass over smb.'s faults | закрывать глаза на чьи-л. недостатки |
mil. | pass over for promotion | исключать из списка кандидатов на присвоение очередного звания |
gen. | pass over for promotion | обойти по службе (masizonenko) |
gen. | pass over for promotion | обходить по служебной лестнице (Дмитрий_Р) |
Gruzovik, fig. | pass over in journeying | перемерить (pf of перемеривать) |
Gruzovik, fig. | pass over in journeying | перемеривать (impf of перемерить) |
Gruzovik | pass over in silence | умалчивать (impf of умолчать) |
gen. | pass over in silence | обходить молчанием |
gen. | pass over in silence | пройти молчанием |
inf. | pass over in silence | перемалчивать |
inf. | pass over in silence | перемолчать |
Gruzovik, obs. | pass over in silence | перемалчивать (impf of перемолчать) |
Gruzovik, inf. | pass over in silence | перемолчать (pf of перемалчивать) |
gen. | pass over in silence | обойти что-нибудь молчанием |
gen. | pass over in silence | обойти молчанием |
gen. | pass over in silence | умолчать (kee46) |
gen. | pass over in silence | умалчиваться |
gen. | pass over smb.'s rudeness | спускать кому-л. грубость (over smb.'s conduct, over smb.'s offence, over smb.'s neglect, etc., и т.д.) |
Makarov. | pass over the details | опустить подробности |
sport. | pass over the left pommel | перемах над левой ручкой гимнастического коня |
nautic. | pass over the lines | подавать концы |
nautic. | pass over the lines | подавать швартовы |
nautic. | pass over the lines | обносить снасть |
nautic. | pass over the lines | завёртывать снасть |
Makarov. | pass over the matter in silence | обойти вопрос молчанием |
radio | pass over the receiver | перейти на приём |
nautic. | pass over the receiver | перейти на приём (pad) |
sport. | pass over the right pommel | перемах над правой ручкой гимнастического коня |
Makarov. | pass over the river | переправиться через реку |
gen. | pass over the river | переправляться через реку |
avia. | pass over the runway | пролетать над ВПП |
gen. | pass over the veto | принять решение вопреки вето |
mil. | pass over to the defensive | переходить к обороне |
mil. | pass over to the defensive | перейти к обороне |
Makarov. | pass over to the great majority | отправиться в лучший мир |
Makarov. | pass over to the great majority | отправиться к праотцам |
Makarov. | pass over to the great majority | умереть |
Makarov. | pass over to the majority | отправиться в лучший мир |
Makarov. | pass over to the majority | отправиться к праотцам |
Makarov. | pass over to the majority | умереть |
gen. | pass over to the other side | переметнуться на другую сторону (to the enemy, etc., и т.д.) |
gen. | pass over to the other side | перейти на другую сторону (to the enemy, etc., и т.д.) |
Makarov. | pass over to the silent majority | отправиться к праотцам |
Makarov. | pass over to the silent majority | отправиться в лучший мир |
Makarov. | pass over to the silent majority | умереть |
Gruzovik | pass over while serving | обносить (impf of обнести) |
Gruzovik | pass over while serving | обнести (pf of обносить) |
gen. | pass rumours gossip, the news, etc. all over the village | разносить слухи и т.д. по всей деревне |
gen. | pass rumours gossip, the news, etc. all over the village | распространять слухи и т.д. по всей деревне |
Makarov. | pass the bow over the strings | водить смычком по струнам |
gen. | pass the broom over | смахнуть |
gen. | pass the broom over | смести |
gen. | pass the documents over, please | передайте, пожалуйста, документы |
Makarov. | pass the edge of a knife over a surface | проводить ножом по поверхности |
inf. | pass the hand gently over | погладиться |
Gruzovik, inf. | pass the hand gently over | погладиться |
Makarov. | pass the hand over a surface | проводить рукою по поверхности |
Makarov. | pass the rope in hand-over-hand movement | перехватывать канат руками |
tech. | pass the rope with hand-over-hand movement | перехватывать канат руками |
Makarov. | pass the sponge over something | предать что-либо забвению |
Makarov. | pass the sponge over something | предать забвению (что-либо) |
gen. | pass the sponge over | предать что-либо забвению |
fig., inf. | pass through or over in journeying | перемерять |
fig., inf. | pass through or over in journeying | перемеряться |
fig., inf. | pass through or over in journeying | перемеривать |
fig., inf. | pass through or over in journeying | перемерить |
fig., inf. | pass through or over in journeying | перемериваться |
gen. | pass your eyes over this letter | просмотрите это письмо |
Makarov. | pass your eyes/glance over this letter | просмотрите это письмо |
roll. | pass-over mill | стан дуо с возвратом сутунки через верхний валок |
roll. | pass-over mill | стан дуо с возвратом пакета через верхний валок |
construct. | pass-over offset | обвод "скобой" |
construct. | pass-over offset | обходное звено (трубопровода) |
gen. | producers began to pass her over | продюсеры перестали давать ей роли |
avia. | Request low pass over the runway to check from the ground | Прошу пройти на низкой высоте над ВПП для визуальной проверки с земли (типовое сообщение по связи) |
gen. | the lorry pulled over to let us pass | грузовик прижался к обочине, уступая нам дорогу |
gen. | will you, please, pass your eye over this note? | взгляните, пожалуйста, на эту записку |