DictionaryForumContacts

   English
Terms containing parent | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a parent organizationголовная организация
gen.a woman inherits two X chromosomes, one from each parent, while a man inherits an X from mom and Y from dadженщина наследует две х-хромосомы, по одной от каждого родителя, а мужчина берёт х-хромосому от матери и Y хромосому от отца (bigmaxus)
construct.Abrade and weld the undercuts of the parent metalПодрезы основного металла зачистите и заварите
gen.absentee parentзаочный родитель (родитель, который практически не учавствует в воспитании ребенка (постоянно на работе и т. д. Taras)
hist.absorption into the parent companyприсоединение к материнской компании (англ. перевод предложен пользователем NC1 Forum_Saver)
busin.accounts of parent companyсчета материнской компании
account.accounts of the parent companyсчёта материнской компании
lawadopting parentприёмный родитель
lawadoptive parentусыновитель
lawadoptive parentприёмный родитель (Adoptive parent means a person who has adopted a child. Adult adoptee means a person who was adopted and is now over the age of majority (18 years of age or older). Birth parent means either a birth mother or birth father. Birth mother means a woman who gave birth to a child who was placed for adoption.: Providing Adoptive Parents With Information About Adoptees ...)
gen.adoptive parent applicantкандидат в усыновители (sankozh)
lawalienated parentотчуждённый родитель: отчуждаемый родитель (MichaelBurov)
lawalienating parentотчуждающий родитель (MichaelBurov)
media.Allow inheritable auditing entries from parent to propagate to this objectпозволить этому объекту наследовать установки аудита (флажок в Windows 2000)
media.Allow inheritable permissions from parent to propagate to this objectпозволить наследование разрешений от родительского объекта (флажок в Windows 2000)
gen.are your parents alive?ваши родители живы?
gen.at-home parentтот из родителей, который сидит дома с детьми (Belka Adams)
gen.balance sheet of the parent organizationбаланс головной организации (ABelonogov)
biol.B-cell parentВ-клетка-предшественник (напр., В-лимфобласт)
gen.become a single parentстать супругом-одиночкой (bigmaxus)
ed.biological parentбиологический родитель
gen.biological parentбиологический отец или мать (reference.com Pilgrimman)
proverbcaution is the parent of safetyосторожность – мать безопасности
proverbcaution is the parent of safetyпредупреждён – значит вооружён (sophiee)
proverbcaution is the parent of safetyосторожность – спутник безопасности (Bobrovska)
proverbcaution is the parent of safetyсемь раз отмерь, один раз отрежь
proverbcaution is the parent of safetyбереженого и бог бережет
proverbcaution is the parent of safetyне зная броду, не суйся в воду
proverbcaution is the parent of safetyбереженого и бог бережёт (дословно: Осторожность-мать безопасности)
proverbcaution is the parent of safetyбережёного и Бог бережёт
proverbcaution is the parent of safetyсемь раз примерь, а один раз отрежь
proverbcaution is the parent of safetyбережёного Бог бережёт (God helps those who help themselves)
lawchildren of unwed parentsвнебрачные дети
gen.close parent's eyesприсутствовать при смерти родителя
gen.close parent's eyesзакрыть глаза родителю
lawContributory parent visaКонтрибуционная Родительская постоянная виза (gov.au Elina Semykina)
inf.copter parentяжемать (MichaelBurov)
fig.copter parentнаседка (MichaelBurov)
inf.copter parentяжмать (MichaelBurov)
gen.corporate parentматеринская компания (a company or organization that owns and controls a smaller company or organization: the hospital's corporate parent = the corporate parent of the hospital. MWALD Alexander Demidov)
lawcustodian parentродитель, на попечении которого находится ребёнок (schnuller)
tech.cylinder liner parent bore diameterисходный диаметр расточки гильзы цилиндра
gen.deadbeat parentзлостный неплательщик (алиментов: "Life just got tougher for deadbeat parents. Changes to the Family Maintenance Enforcement Program (FMEP) came into effect today. The amendments, introduced in April 2018, benefit families needing support by allowing the FMEP to instruct ICBC to now cancel, as well as refuse to renew, the driver's licence of someone with more than $3,000 in arrears for child or spousal support payments." (Glacier Community Media) ART Vancouver)
busin.direct parent companyпрямое материнское общество (Alexander Matytsin)
busin.direct parent companyпрямая материнская компания (Alexander Matytsin)
busin.domestic parentотечественная материнская компания
agric.donor parentродитель-донор (от которого часть генов переносится в генотип другой родительской формы)
biol.donor parentродитель-донор (родитель, часть генов которого переносится в генотип другой родительской формы)
agric.dwarf parentкарликовый родитель
agric.dwarf parentродительская форма, несущая ген карликовости
agric.dwarf parentкарликовая родительская форма
Makarov.each unit including the parent company has its own, local managementу каждого подразделения, включая вышестоящую организацию, есть своё местное руководство
gen.equity attributable to equity holders of the parentсобственный капитал, относящийся к акционерам материнской компании (VictorMashkovtsev)
agric.female parentматеринская особь
agric.female parentматеринская форма
agric.female parentженская особь
busin.foreign parentзарубежная материнская компания
busin.foreign parentиностранная материнская компания
lawfoster parentприёмный родитель
gen.foster parentпатронатный воспитатель (В США: приёмный – это adoptive, a патронатный – это foster yuliya zadorozhny)
gen.foster-parentsчета, принявшая на воспитание ребёнка
busin.foster parentsприёмные родители
gen.foster-parentsприёмные родители (без формального усыновления)
Makarov.from fear of a whaling by his active parentиз страха быть выпоротым своим энергичным родителем
relig.god-parentкрёстный отец (One who stands surety for another in the rite of Christian baptism)
relig.god-parentкрёстная мать
gen.god-parentкрёстная (мать)
gen.god-parentкрёстный
Makarov.god-parentкрёстные (отец или мать)
gen.god-parentкрёстный (отец)
gen.god-parentкрёстная
bot.haploid inducer parentродительское растение, являющееся индуктором гаплоидов (VladStrannik)
Makarov.harsh parentсуровый отец
Makarov.harsh parentстрогий отец
gen.he lives away from his parentsон живёт отдельно от своих родителей
gen.he opened his gape like a fledgeling to its parentон открыл рот, словно птенец, разевающий свой клюв навстречу родителям
Makarov.he opened his gape like a fledgling to its parentон открыл рот, словно птенец, разевающий свой клюв навстречу родителям
gen.he supports his parentsон поддерживает своих родителей
Makarov.he was born abroad during his parent's flight from the revolutionон родился за рубежом, когда его родители бежали от революции
gen.he was born abroad during his parent's flight from the revolutionон родился за рубежом, когда его родители бежали от революции
lawhead lessor parentМатеринская компания основного лизингодателя (aldrignedigen)
inf.helicopter parentяжемать (MichaelBurov)
amer.helicopter parentродитель-вертолёт (Родитель, чрезмерно "трясущийся" над благосостоянием своего чада, "зависший" над ребенком в виде круглосуточного наблюдения за ним с помощью современных средств связи (мобильного телефона, электронной почты и т.д.))
inf.helicopter parentяжмать (MichaelBurov)
gen.helicopter parentгиперопекающий родитель ((c) Erdferkel: К сожалению, большинство гиперопекающих родителей не видят проблемы и даже гордятся тем, что настолько качественно занимаются воспитанием детей. 7hands.com 'More)
gen.helicopter parentродитель, склонный к гиперопеке (Родители, склонные к гиперопеке, не терпят даже малейших ошибок. Все их усилия направлены на то, чтобы вырастить компетентных детей, обладающих иммунитетом ... 'More)
gen.house parentвоспитатель семейного детского дома (Anglophile)
gen.hover parentродитель-вертолёт
gen.hovering parentродитель-вертолёт
proverbidleness is the parent of viceлень – мать всех пороков
gen.idleness is the parent of viceпраздность есть мать пороков
gen.if nature pleads not in a parent's heartесли природное чувство не говорит в сердце отца
gen.if spanking doesn't seem to work, a parent should never increase the severity of hitting. some other disciplinary techniques are to be tried!если шлепки по попе не возымели своего действия, родителям не следует усиливать жестокость наказания следует попытать какой-то другой способ дисциплинарного воздействия (bigmaxus)
Makarov.ignorance is a parent of many evilsневежество – источник многих бед
busin.immediate parent companyпромежуточное материнское общество (Alexander Matytsin)
Makarov.inbred parent lineинбредная родительская линия
gen.indulgent parentsбалующие детей родители
econ.intermediate parent undertakingпромежуточная материнская компания (la_tramontana)
gen.International Federation for Parent EducationМФПР
lawKnowledge of ParentДанные, известные Родительской компании (Zukrynka)
lawKnowledge of ParentЗнания Родительской компании (Zukrynka)
tech.logical parent"логический родитель"
tech.logical parent segmentлогически исходный сегмент
gen.lone parentмать-одиночка (Anglophile)
gen.lone parentотец-одиночка (Anglophile)
gen.lone parentродитель-одиночка (Anglophile)
gen.lone-parent benefitsпособия для одиноких родителей (Stas-Soleil)
gen.lone-parent familyнеполная семья (grafleonov)
agric.male parentотцовская особь
agric.male parentотцовская форма
agric.male parentмужская особь
gen.material shall be compatible with parent pipeматериал должен быть совместим с основной трубой (eternalduck)
Makarov.methonium ion СH5+,containing a five coordinate carbon atom, is considered to be the parent nonclassical carbocationметониевый ион, содержащий пятикоординационный атом углерода, рассматривается как исходный в ряду неклассических карбокатионов
lawnatural parentфактический родитель
energ.ind.natural parentпервый член радиоактивного природного ряда
Makarov.new bushes can be reproduced from roots taken from the parent plantиз корней старых кустарников можно вырастить новые
Makarov.no parent can duck out of his duty to his childrenни один родитель не может отказаться от своего долга перед детьми
gen.no-parent childполный сирота (Viacheslav Volkov)
gen.no parent should have to bury their childРодители не должны хоронить своих детей
lawnoncustodial parentродитель, которому после развода суд не предписал осуществлять опеку над ребёнком (A "noncustodial parent" is a parent who does not have physical and/or legal custody of his/her child by court order. (Wikipedia) sashkomeister)
anim.husb.nonrecurrent parentродительская форма, с которой гибрид вновь не скрещивается
biol.nonrecurrent parentродительская форма, с которой гибрид не скрещивается вновь
lawnon-resident parentродитель, не живущий вместе с ребёнком (A non-resident parent is a parent who does not live in the same household as the child. Harry Johnson)
tech.nuclear parentисходный радиоактивный изотоп
tech.nuclear parentматеринский радиоактивный изотоп
радиоакт.nuclear parentисходный изотоп
anim.husb.offspring-on-parent regression methodметод статистической регрессии признаков потомства на признаки родителей
Makarov.offspring-on-parent regression methodметод статической регрессии признаков потомства на признаки родителей
geol.oil and gas parent rockнефтегазоматеринская порода (MichaelBurov)
gen.one-parentнеполная (семья; family Anglophile)
tax.one-parent familyсемья с одним родителем (dimock)
geol.ore parentрудогенерирующий
gen.overprotective parentродитель, склонный к чрезмерной опеке (Они имели право выбирать, кто из родителей больше склонен к чрезмерной опеке — отец или мать. 'More)
gen.overprotective parentродитель, склонный к гиперопеке (Increasingly, children have been brought up by overprotective parents inclined to solve every little problem. 'More)
account.parent accountingметоды учёта, применяемые при наличии контролирующей компании
account.parent accountingметоды учёта, применяемые при наличии материнской компании
econ.parent accountingметоды учёта, применяемые при наличии контролирующей материнской компании
law, ADRparent mother accounting unitматеринская хозяйственная единица (The parent accounting unit (материнская хозяйственная единица) (a trade company, a cooperative, etc.) is an accounting unit that: • Has a majority of votes or • Has a right to appoint and to impeach a majority of statutory board members or supervisory board members and is a partner or a shareholder at the same time or • Has a right to manage the accounting unit or • Is a partner or a shareholder of the accounting unit and a majority of statutory board members and supervisory board members were appointed by this partner or shareholder or • Is a partner or a shareholder of the accounting unit and has a majority of votes based on the agreement with other partners or shareholders. (Accounting Reform in Transition and Developing Economies Robert W. McGee) vatnik)
chem.parent acidисходная кислота (VladStrannik)
adv.parent agencyголовное агентство
mil.parent aircraftсамолёт-носитель (управляемых реактивных снарядов)
mil.parent aircraftсамолёт-носитель
mil.parent airfield"свой" аэродром
mil.parent airfieldсвой аэродром
gen.parent and child parkingпарковка для родителей с детьми (Samura88)
biol.parent animalродительская особь (VladStrannik)
lawparent applicationпервоначальная заявка
lawparent applicationосновная, исходная заявка
lawparent applicationисходная заявка
busin.parent applicationпервичная патентная заявка
busin.parent applicationосновная патентная заявка
comp.parent applicationисходное приложение (Ding_an_sich)
patents.parent applicationосновная заявка
patents.parent applicationродовая заявка (первичная заявка, являющаяся основной для продолжающих заявок)
patents.parent applicationпервичная заявка
comp.parent applicationосновное приложение (Ding_an_sich)
patents.parent application documentдокумент основной заявки
fin.parent application for a patentпервичная основная заявка на патент
gen.parent-appointed guardianопекун, назначенный родителями (tania_mouse)
tech.parent ashматеринская зола
tech.parent atomатом исходного вещества
math.parent autocorrelationавтокорреляция генеральной совокупности
adv.parent bankбанк-учредитель
busin.parent bankбанк владеющий контрольным пакетом акций другого банка
gen.parent bankбанк учредитель
agric.parent behaviorродительское поведение
Makarov.parent behaviourродительское поведение
Makarov.parent birds began to hunt for food for their youngптицы-родители начали добывать пищу для своих птенцов
comp.parent boardродительская плата (ssn)
econ.parent bodyголовная контора
O&G, oilfield.parent bodyматеринское тело
econ.parent bodyголовное учреждение
astr.parent bodyродительское тело
econ.parent bodyматеринская компания
tech.parent boreисходное отверстие
Makarov.parent branchскелетная ветвь
Makarov.parent branchматочная ветвь
agric.parent bulbматочная луковица
ecol.parent canalканал старшего порядка
lawparent caseруководящее судебное решение
lawparent caseрешение-прецедент
med.parent cellродительская клетка (материнская)
meteorol.parent cellпервичная ячейка (очаг)
biol.parent cellматеринская клетка
biol.parent-cellродительская клетка
math.parent cellsродительские клетки
lawparent chamberосновная палата парламента (по отношению к комитету палаты)
gen.parent child hierarchyиерархия потомок-родитель (Andrew052)
comp.parent-child structureструктура с родительскими и дочерними элементами
Makarov.parent-child structureструктура графа с родительским и дочерним элементами
comp.parent-child structureструктура с порождающими и порождёнными элементами
math.parent clauseисходное предложение
math.parent clauseдизъюнкт-посылка
Makarov.parent colonyматеринская семья
astr.parent cometкомета, родоначальница метеорного потока
Makarov.parent cometкомета-родоначальница (потока)
astr.parent cometкомета родоначальница
Makarov.parent cometродительская комета
gen.parent companyкомпания, эксплуатирующая патент
busin.parent companyголовная компания
busin.parent companyматеринское общество (Alexander Matytsin)
patents.parent companyосновная фирма
account.parent companyкомпания-держатель (контрольного пакета акций другой компании)
account.parent companyматеринская компания (которая владеет контрольным пакетом акций (controlling interest) другой компании (см.также holding company – холдинговая компания))
media.parent companyматеринская родительская компания (компания, контролирующая дочерние компании вследствие того, что ей принадлежит большая часть акционерного капитала)
Игорь Мигparent companyголовная компания холдинга
lawparent companyосновная компания (Alexander Demidov)
econ.parent companyкомпания, владеющая контрольным пакетом акций другой компании
econ.parent companyосновное общество (ФЗ "Об акционерных обществах": напр., Общество признается дочерним, если другое (основное) хозяйственное общество (товарищество) в силу преобладающего участия в его уставном капитале, либо в соответствии с заключённым между ними договором, либо иным образом имеет возможность определять решения, принимаемые таким обществом.)
Игорь Мигparent companyхолдинговая компания
Игорь Мигparent companyуправляющая компания холдинга
tax.parent companyголовное предприятие
fin.parent companyродительская материнская компания
gen.parent companyконтролирующая компания
insur.parent companyродительская компания
Игорь Мигparent companyуправляющая компания
gen.parent companyкомпания-учредитель
busin.parent company accountsотчётность материнской компании
busin.parent company conceptконцепция материнской компании
gen.parent company guarantee letterгарантийное письмо материнской компании (VictorMashkovtsev)
med.parent compoundклассификационное соединение
med.parent compoundродоначальное соединение
med.parent compoundисходное соединение
gen.parent consentсогласие родителя (напр., на выезд ребёнка за границу SergeiAstrashevsky)
gen.parent control systemсистема управления более высокого уровня (4uzhoj)
ed.Parent CoordinatorКоординатор по работе с родителями (VL$HE13N1K)
lawparent corporationкорпорация-учредитель
lawparent corporationкорпорация, владеющая контрольным пакетом другой корпорации
gen.parent corporationголовная компания (fake translator)
mil.parent craftЛА-носитель
med.parent cystматеринская эхинококковая киста
med.parent cystпервичная эхинококковая киста (материнская)
busin.parent design organizationголовная проектная организация
math.parent distributionтеоретическое распределение
avia.parent dropосновная капля
med.parent drugв неизменённом виде (этот термин используется при описании фармакокинетики препарата. Пример...выделяется в ... mazurov)
med.parent drugисходное лекарственное средство
med.parent drugисходное лекарственное вещество
ed.parent educationтренинг для родителей
ed.parent educationобучение родителей
ed.parent educationобучение нацеленное родителям
med.parent effectiveness trainingподготовка родителей
med.parent effectiveness trainingобучение родителей
tech.parent enterpriseголовное предприятие
stat.parent-enterpriseголовное предприятие
stat.parent-enterpriseосновное предприятие
stat.parent-enterpriseпредприятие-учредитель
stat.parent-enterpriseконтролирующее предприятие
econ.parent enterpriseголовное предприятие (в отличие от зависимых дочерних предприятий)
energ.ind.parent enterpriseпредприятие-учредитель
econ.parent entityголовная компания (glenfoo)
math.parent entityгенеральная совокупность
tech.parent equipmentродственное аналогичное оборудование (Himera)
seism.parent establishmentглавное учреждение
seism.parent establishmentцентральное учреждение
media.parent exchangeвспомогательная выделенная ручная станция для АТС
tech.parent exchangeцентральная станция спутниковой связи
Makarov.parent exchangeцентральная станция (в спутниковой связи)
lawparent firmфирма, владеющая контрольным пакетом другой корпорации
lawparent firmфирма-учредитель
gen.parent firmродительская фирма
agric.parent flockродительское стадо
comp.parent folderглавная папка (Папка где установлена программа/система trismegist)
comp.parent folderкорневая папка (папка, где установлена программа trismegist)
mil.Parent Force"родительское" подразделение (WiseSnake)
nautic.parent formобводы по прототипу
avia.parent frameсистема координат старшего по иерархическому уровню компонента
gen.parent giltsмолодые, половозрелые особи (Andy)
agric.parent grainисходное зерно
lawParent Guaranteeгарантия материнской компании (при выпуске еврооблигаций Leonid Dzhepko)
gen.parent guidance meetingродительское собрание (Alexander Demidov)
psychiat.parent imageчеловек с родительским авторитетом
biol.parent individualматеринская особь
Gruzovikparent individualматеринская особь
med.Parent-Infant Observation GuideРуководство по наблюдению за взаимоотношением детей и родителей
gen.parent-in-lawтесть
Makarov.parent ionион-предшественник
gen.Parent Itemисходная позиция (WiseSnake)
ling.parent languageязык-основа
tech.parent latitudeрешётка основного вещества
tech.parent latitudeрешётка основы (сплава)
dril.parent latticeкристаллическая решётка основного металла
Makarov.parent latticeкристаллическая решётка основы (сплава)
tech.parent latticeисходная кристаллическая решётка
Makarov.parent latticeрешётка основы (сплава)
Makarov.parent latticeрешётка основного вещества
Makarov.parent latticeкристаллическая решётка основного вещества
brit.parent lawзаконодательство государства, где зарегистрирована данная компания (the law of the country in which the company is incorporated. Companies House. UK JoannaStark)
lawparent legislationзаконодательство, являющееся источником действующего или нового законодательства
geol.parent magmaродоначальная магма
geol.parent magmaрудоначальная магма
geol.parent magmaпервичная магма
geol.parent magmaматеринская магма
geol.parent magmaначальная магма
geol.parent magmaисходная магма
geol.parent massматеринская масса
construct.parent materialминеральное или органическое вещество из материнской породы, которое образует грунт
construct.parent materialорганическое вещество из материнской породы, которое образует грунт
construct.parent materialминеральное вещество из материнской породы, которое образует грунт
Makarov.parent materialисходное вещество
tech.parent materialматериал подложки (для выращивания эпитаксиального слоя)
tech.parent materialпервоначальное вещество
seism.parent materialматеринская порода
tech.parent materialматериал подложки для выращивания эпитаксиального слоя
Makarov.parent materialпочвообразующая порода
geol.parent materialматеринская или коренная порода
agrochem.parent-material effectвлияние почвообразующего материала
agrochem.parent-material horizonслой почвообразующей породы
weld.parent material thicknessтолщина основного материала (stroyinf.ru 'More)
tech.parent matrixисходная матрица
mil., tech.parent metalосновная часть металлической детали конструкции (в отличие от элементов крепления)
energ.ind.parent metalосновной металл шва
astr.parent-moleculeродительская молекула
mil.parent munitionбоеприпас-носитель БЭ
mil.parent munitionбоеприпас носитель БЭ
tech.parent nodeузел-родитель
tech.parent nodeродительская вершина
Makarov.parent nodeродительская вершина (графа)
math.parent nonnormalityотклонение генеральной совокупности от нормального распределения
gen.parent notificationоповещение родителей (yuliya zadorozhny)
tech.parent nucleusисходное ядро
account.parent of the Groupматеринская компания Группы (Andrew052)
ethol.parent-offspring conflictконфликт родителей и потомства (противоречие между эволюционно-экологическими стратегиями родителей и потомства)
Makarov.parent-offspring correlationкорреляция "родители-потомство"
agric.parent-offspring inbreeding systemинбредная система "родители – дети"
Makarov.parent-offspring inbreeding systemинбредная система "родители-дети"
Makarov.parent-offspring matingспаривание родителей с детьми (при очень тесном инбридинге)
agric.parent-offspring regressionрегрессия родители – потомство
math., ITparent offspring taskingаппарат подчинённых задач
geol.parent organic matterматеринское органическое вещество
product.parent organizationвышестоящая организация (Yeldar Azanbayev)
econ.parent organizationголовная организация
lawparent organizationведомство, в системе которого находится данная организация
tech.parent pageисходная страница (в системах видеотекса)
media.parent pageисходная страница (в системе видеотекста)
comp.parent pageисходная страница
Makarov.parent particleматеринская частица
media.parent peer groupродительская группа равноправных узлов (для подчинённых групп в сети ATM)
tech.parent phaseисходная фаза
tech.parent pipeисходная труба (труба для изготовления отводов refusenik)
weld.parent pipeосновная труба (dk)
Gruzovik, mil.parent plane from which a missile is launchedсамолёт-матка
mil.parent-planeсамолёт-матка
tech.parent plantродительское растение
agric.parent plantисходное растение (при гибридизации)
agrochem.parent plantматеринское растение
econ.parent populationпервичная совокупность
tech.parent populationгенеральная совокупность
econ.parent populationисходная совокупность
biol.parent populationисходная популяция
med.parent proxy-report versionродительская версия (медицинского опросника platon)
gen.parent reliefпособие на содержание родителей (Oda76)
ecol.parent rockпочвообразующая порода
geol.parent rockматочная или материнская порода
geol.parent rockкоренная порода
geol.parent rockматочная порода
mil., tech.parent rockматериковая порода
geol.parent rockматеринская порода
gen.parent rockосновная кладка (kee46)
soil.parent rock materialпочвообразующая порода (dimock)
geol.parent-rock typeтип материнской породы
explan.parent rollрулон машинной намотки, направляемый на перемотку и резку
busin.parent sectionпрофиль из основного металла (Moonranger)
agric.parent seedисходные семена (Ying)
media.parent sequenceпорождающая последовательность
tech.parent sheetлистовая заготовка (материала)
nautic.parent shipПБ
nautic.parent shipсудно-матка
nautic.parent shipкорабль-прототип (при разработке проекта корабля)
nautic.parent shipсудно-база
nautic.parent shipплавучая база
mil.parent squadron baseбаза своей эскадрильи
lawparent stateгосударство, из которого выделяется другое государство
adv.parent stationголовная станция
avia.parent stationсвоя база
Makarov.parent stockродительское поголовье
gen.parent stockродительское стадо (Alexander Demidov)
gen.parent stockкорневая поросль
agric.parent stock equipmentоборудование для содержания маточного стада (птицы)
med.parent strainродительская линия
chem.parent structureструктура исходная
Makarov.parent structureпервичная структура
Makarov.parent structureисходная структура
austral., Makarov.parent studродительское племенное стадо
chem.parent substanceосновное вещество
tech.parent substanceматеринское вещество
tech.parent substanceисходное вещество
avia.parent subsystemстаршая по иерархическому уровню подсистема
fin.parent support agreementдоговор поручительства (Hotdribbler)
mil.parent targetмоделируемая цель
mil.parent targetимитируемая цель
mil., tech.parent target camouflageскрытие имитируемой цели
gen.parent-teacher conferenceродительское собрание (Barmalei)
ed.Parent-Teacher ConferenceРодительская конференция (VL$HE13N1K)
gen.parent-teacher conferenceбеседа учителя с родителем (В США – обычно индивидуальная встреча Barmalei)
ed.parent-teacher interviewродительское собрание (wikipedia.org Shabe)
gen.parent-teacher meetingродительское собрание (Aleks_Kiev)
ed.parent-teacher nightродительское собрание (SirReal)
ed.parent-teacher organizationродительско-учительский комитет (BabaikaFromPechka)
geol.parent testматеринская раковинка
tech.parent textureисходная текстура
tech.parent thunderstormторнадообразующая гроза
biol.parent tissueродительская ткань
biol.parent tissueисходная ткань
Makarov.parent treeсеменное дерево
Makarov.parent treeматочное дерево
tech.parent tubeисходная трубная заготовка
busin.parent undertakingматеринская компания
lawparent undertakingматеринское общество (Alexander Matytsin)
gen.parent undertakingматеринское предприятие (VictorMashkovtsev)
mil.parent unitосновная часть
relig.parent unitкоренное подразделение
mil.parent unit"своя" часть
mil.parent unitсвоя часть
mil.parent unitчасть, в которую входит данное подразделение
gen.parent unitчасть, в состав которой входит данное подразделение
math.parent universeгенеральная совокупность
Makarov.parent vacancyисходная вакансия
math.parent vertexродительская вершина (графа)
nautic.parent vesselсудно-носитель (Харламов)
busin.parents' committeeродительский комитет
gen.pass from parent to offspringпередавать от родителя потомству (typist)
busin.payables to parent companyсуммы, причитающиеся материнской компании
gen.pet parentвладелец домашнего животного (sankozh)
geol.petroleum parent rockнефтегазоматеринская порода (MichaelBurov)
Makarov.pistillate parentматеринское растение
obs., dial.pollen parentпыльцевой родитель
agric.pollen parentопылитель (отцовская форма при скрещивании)
Gruzovikpollen parentпыльцевой родитель
gen.prospective parentкандидат в усыновители (Ремедиос_П)
gen.prospective parentбудущий родитель (Ремедиос_П)
gen.proxy parentлицо, заменяющее родителя (Telecaster)
ed.psychological parentдуховно близкий ребёнку родитель
econ.public sector parentгосударственная материнская компания (Alexander Matytsin)
anim.husb.purebred parent matingчистопородное родительское спаривание
energ.ind.radioactive parentисходный радиоактивный изотоп
gen.raise someone as a single parentвоспитывать в одиночку (кого-либо Taras)
gen.raise someone as a single parentвоспитывался как родитель-одиночка (кого-либо Taras)
lawreal parentфактический родитель
anim.husb.recurrent parentродительская форма, с которой гибрид вновь скрещивается
biol.recurrent parentродительская форма, с которой гибрид скрещивается вновь
Gruzovikrelationship of godparent to parentкумовство
gen.reverse takeover of the parent companyсделка по обратному поглощению материнской компании (skazik)
mil.revert to the parentвозвращаться в свою часть
mil.reverting to the parentвозвращение в свою часть
mil.reverting to the parentвозвращающийся в свою часть
agric.seed parentродительская форма (Ying)
biol.sexually mature parent animalполовозрелая родительская особь (VladStrannik)
lawsingle parentродитель-одиночка
busin.single parentодинокий родитель
busin.single-parent familyсемья с одним родителем
gen.single-parent familyнеполная семья (WiseSnake)
econ.single-parent householdединоличное хозяйство (akimboesenko)
econ.single-parent householdдомохозяйство с одним родителем (Ivan Pisarev)
adv.single-parent householdсемья с одним родителем
ed.social parentсоциальный родитель
adv.spiritual parentдуховный отец
Makarov.State finds half of sum, leaving parent to find restгосударство оплачивает половину расходов, глава семьи – остальное
gen.step-parentнеродная мать
gen.step-parentнеродной отец
gen.step-parentмачеха
gen.step-parentотчим
ed.sufficiently good parentдостаточно хороший родитель
lawsurrogate parentлицо, заменяющее родителя
gen.talk about being a parentобсуждать родительский опыт (tania_mouse)
gen.teacher-parent conferenceродительское собрание (в школе bookworm)
gen.teacher-parent meetingродительское собрание (в школе bookworm)
Makarov.that was Starboard talking to his Aged Parentэто Старборд разговаривал со своим пожилым родителем
gen.that was Starboard talking to his Aged Parentэто Старборд разговаривал со своим престарелым родителем
archit.the callout view shows an enlarged version of part of the parent viewна фрагменте отображается часть исходного вида в масштабе с увеличением (в программном комплексе Revit информационного моделирования зданий)
gen.the colonies and parent stateколонии и их метрополия
Makarov.the custodial parentродитель-опекун (ребёнка)
Makarov.the luckless parent of an extremely difficult childнесчастный родитель очень трудного ребёнка
Makarov.the methonium ion CH5+, containing a five coordinate carbon atom, is considered to be the parent nonclassical carbocationметониевый ион, содержащий пятикоординационный атом углерода, рассматривается как исходный в ряду неклассических карбокатионов
Makarov.the methonium ion CH5+,containing a five coordinate carbon atom, is considered to be the parent nonclassical carbocationметониевый ион, содержащий пятикоординационный атом углерода, рассматривается как исходный в ряду неклассических карбокатионов
Makarov.the methonium ion СH5+,containing a five coordinate carbon atom, is considered to be the parent nonclassical carbocationметониевый ион, содержащий пятикоординационный атом углерода, рассматривается как исходный в ряду неклассических карбокатионов
Makarov.the parent bodyосновное предприятие
Makarov.the parent bodyосновная организация
Makarov.the parent bodyголовная организация
gen.the parent establishmentглавное учреждение
gen.the parent establishmentцентральное учреждение
gen.the parent of evilисточник зла
Makarov.the social and economic situation of one-parent families is very disadvantageousнеполные семьи находятся в очень невыгодных социально-экономических условиях
Makarov.the State finds half of the sum, leaving the parent to find the restгосударство оплачивает половину расходов, глава семьи – остальное
Makarov.the two languages have a common linguistic parentу этих двух языков общий праязык
tech.the weld reinforcement blends smoothly with parent metalусиление шва плавно переходит в основной металл
Makarov.their hostility strikes out into many ramifications, but it is not difficult to trace all these to the parent rootих враждебность порождает множество ответвлений, но легко проследить их общий источник
Makarov.they scorn me as a single parentони презирают меня, и все потому, что я воспитываю своего ребёнка одна
gen.thickness "C" should be same as that of parent pipeтолщина "С" должна быть такой же, как и для основной трубы (eternalduck)
gen.this club is parent to many other clubsэтот клуб положил начало многим другим
gen.this kind of abusive relationship between parent and child was exactly what he wanted to addressон хотел разобраться именно с таким проявлением жестокости по отношению к ребёнку со стороны одного из родителей
Makarov.two languages have a common linguistic parentу этих двух языков общий праязык
busin.ultimate parentматеринская компания
busin.ultimate parent companyконечная материнская организация (Alexander Matytsin)
fin.ultimate parent companyголовная управляющая компания (Olga47)
busin.ultimate parent companyосновное материнское общество (Alexander Matytsin)
busin.ultimate parent companyголовная материнская компания (Caspartine)
lawunder the supervision of a parentпод присмотром родителя (under the supervision of a parent or guardian ART Vancouver)
tech.universe parent populationгенеральная совокупность
lawWidowed Parent's AllowanceПособие для овдовевшего родителя (в Великобритании Vetrenitsa)
Showing first 500 phrases