English | Russian |
arrive over the aerodrome | прибывать в зону аэродрома |
arriving over the aerodrome | прибытие в зону аэродрома |
arriving over the aerodrome | прибывающий в зону аэродрома |
break over the target | выход из атаки вверх |
clearance over the threshold | безопасная высота пролёта порога |
eye height over the threshold | уровень положения глаз над порогом ВПП |
flight over the high seas | полёт над открытым морем |
flight over the mountainous areas | полёт в горной местности (Konstantin 1966) |
hold over the aids | выполнять полёт в зоне ожидания |
hold over the aids | выполнять полёт в зоне ожидания, оборудованной аэронавигационными средствами |
hold over the aids | выполнять полёт в зоне ожидания, оборудованной аэронавигационными средствами |
hold over the aids | оборудованной аэронавигационными средствами |
hold over the beacon | выполнять полёт в режиме ожидания над маяком |
hold over the beacon | выполнять полёт в режиме ожидания над аэродромом |
holding over the beacon | выполняющий полёт в режиме ожидания над маяком |
integral over the surface | интеграл по поверхности |
integral over the surface | поверхностный интеграл |
MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY, TG914, TG914, TG914, unable to maintain height due to two engines failure. Emergency descent. Will land over the south bank of the river, passing 400 m heading | Терплю бедствие, терплю бедствие, терплю бедствие, я-ТГ914, я-ТГ914, я-ТГ914, не могу сохранять высоту из-за отказа двух двигателей. Аварийное снижение. Посадку произведу на южном берегу реки, пересекаю 400 м на курсе 135 (типовое сообщение по связи) |
minimum eye height over the threshold | минимальная высота глаз пилота над порогом ВПП |
over and above the Work Package provided | в дополнение к предоставленному комплексу работ (Your_Angel) |
over the fence | над входной кромкой ВПП |
over the fence | над входной кромкой взлётно-посадочной полосы |
over the nose vision | обзор вперёд-вниз (из кабины) |
over the side vision | обзор вбок-вниз |
over the territory | над территорией |
Over the threshold | Над порогом (типовое сообщение по связи) |
over the top | над верхней границей облаков |
over the weather | над облачностью |
over the wing | над крылом |
over the wing | на крыле |
over-the-horizon | загоризонтный |
over-the-horizon capabilities | характеристики при обнаружении загоризонтных целей |
over-the-horizon surveillance | загоризонтное наблюдение |
over-the-horizon targeting | наведение на загоризонтную цель |
over-the-nose field of view | зона обзора вперёд-вниз (из кабины лётчика) |
over-the-nose visibility | обзор вперёд-вниз (из кабины) |
over-the-pole route | маршрут, проходящий через географический полюс |
over-the-road trailer | контейнерная тележка |
over-the-shoulder view | обзор назад (из кабины) |
over-the-shoulder visibility | обзор назад (из кабины) |
over-the-shoulder visibility | видимость назад (из кабины) |
over-the-side bailout | покидание ЛА с парашютом через борт кабины |
over-the-wing | надкрыльный |
over-the-wing configuration | схема размещения над крылом |
over-the-wing configuration | схема ЛА с установкой напр. гондолы двигателя над крылом |
over-the-wing flow | поток над крылом |
over-the-wing nacelle | надкрыльная гондола |
pass over the runway | пролетать над ВПП |
passing over the runway | пролетающий над ВПП |
passing over the runway | пролёт над ВПП |
profitability over the route | эффективность маршрута |
push the aircraft over | переводить воздушное судно в горизонтальный полёт |
put the aircraft over | переводить воздушное судно в горизонтальный полёт |
Request low pass over the runway to check from the ground | Прошу пройти на низкой высоте над ВПП для визуальной проверки с земли (типовое сообщение по связи) |
roll over the top | полупетля с переворотом через крыло (иммельман granin) |
speed over the top | скорость в верхней точке |
take over the control | брать управление на себя |
the controller positioned the aircraft over the target | штурман навёл самолёт на цель |
wind over the deck | ветер над палубой |