DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing outward | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a feverish outward display of energyлихорадочная деятельность напоказ
all outward appearancesсудя по внешности
all outward appearances everything was fine, but under the surface the marriage was very shakyвнешне всё было прекрасно, но на самом деле брак был очень непрочным
all outward appearances everything was fine, but under the surface the marriage was very shakyпо всем внешним признакам всё было прекрасно, но в глубине брак был очень непрочным
an apparatus was utilized for opening the bite and moving the upper incisors outwardдля расширения прикуса и выдвижения верхних резцов вперёд применялось специальное приспособление
an outward glanceвзгляд изнутри
an outward motionпобуждение
be outward boundбыть готовым к отплытию (о судне)
direct one's emotions outwardвыплеснуть эмоции наружу
direct outward dialingавтоматическое установление исходящего соединения (для абонентов учрежденческой АТС)
feverish outward display of energyлихорадочная деятельность напоказ
for outward applicationдля наружного применения (о лекарстве)
he is an odd mixture of outward confidence and inner doubtон представляет собой странную смесь внешней убеждённости и внутреннего сомнения
he turned the coat with the lining outwardон вывернул пальто наизнанку
his rudeness is only an outward appearanceего грубость – только внешняя оболочка
if he is suffering he certainly shows no outward sign of itесли он и страдает, то он не показывает никаких заметных признаков этого
inward-outward asymmetryасимметрия "внутрь-наружу" (в токамаке)
line on a glacier dividing the areas with differently directed particles of ice, i.e. with a component into the glacier or outward from itлиния на леднике, разделяющая области с разнонаправленным перемещением частиц льда – внутрь ледника и из него
mistake the outward habiliments of things for the things themselvesпринимать внешнюю оболочку вещей за сами вещи
outward and the homeward voyagesпоездки за границу и возвращения домой
outward appearanceвнешность
outward aspectнаружность
outward behaviourпоказное поведение
outward bendвыгиб
outward-boundлюбящий путешествовать
outward conditionsвнешние условия
outward diffusionдиффузия изнутри объёма
outward flowвыходящий поток
outward flow of moneyутечка денег за границу
outward fluxпоток наружу (в торе)
outward glanceвзгляд изнутри
outward half of ticketбилет только в одну сторону (без обратного проезда)
outward half of ticketбилет в одну сторону (без обратного проезда)
outward influencesвоздействие среды
outward influencesвлияние среды
outward-lookingзаинтересованный в поддержании контактов с другими странами (и т.п.)
outward-lookingзаинтересованный в поддержании контактов с другими народами (и т.п.)
outward manбренная плоть
outward manтело
outward motionпобуждение
outward normalвнешняя нормаль (к поверхности)
outward normalединичный вектор внешней нормали (к поверхности)
outward normal to a surfaceвнешняя нормаль к поверхности
outward normal to a surfaceединичный вектор внешней нормали к поверхности
outward normal vectorвектор внешней нормали
outward rotation of a methyl group is sterically less demanding than inward rotationротация наружу вовне метильной группы стерически менее требовательна чём ротация внутрь (вовнутрь)
outward scatteringрассеяние наружу
outward seemingпо всей видимости
outward seemingпо всей видимости
outward seemingпо виду
outward seemingсудя по внешности
ship is bound outwardкорабль отплывает
spread outwardразвальцовывать (напр., конец трубы)
spread outwardразвальцовывать (напр., конец трубы)
the door opens outwardдверь открывается наружу
the door swings inward or outwardдверь открывается внутрь или наружу
the outward and the homeward voyagesпоездки за границу и возвращения домой
the outward appearance of the building has not changed at all in 200 yearsвнешний вид здания совершенно не изменился за 200 лет
the outward flight took eight hours, but return journey took only six hoursполёт туда занял восемь часов, а обратно – только шесть
the outward flight took eight hours, but return journey took only six hoursполёт туда занял восемь часов, а путь обратно только шесть
the outward manбренная плоть
the ship is bound outwardкорабль отплывает
to outward seemingвнешне
to outward seemingсудя по видимости
to outward seemingпо виду
turn the best side outwardстараться выглядеть как можно лучше
you are one that strips the outward rind of thingsвы из тех, кто проникает за внешнюю сторону вещей