Subject | English | Russian |
Makarov. | a very thinly settled outskirt | малонаселённое предместье |
gen. | at the outskirts of the village | на окраине деревни (Andrey Truhachev) |
Makarov. | be on the outskirts of a town | жить на окраине города |
Makarov. | camp on the outskirts of a wood | расположиться лагерем на опушке леса |
sociol. | city outskirts | окраина города |
construct. | city outskirts | городская окраина |
Игорь Миг | from the city outskirts | пригородный (Я ж пригородная шпана: днём, на свету, – удаль, ухарство, показуха – After all, I'm a street kid from the city outskirts. During the day – bravado, swagger, showing off … (Michele Berdy)) |
Makarov. | have a farm on the outskirts of town | иметь ферму недалеко от города |
Makarov. | have a farm on the outskirts of town | иметь ферму в предместье города |
Makarov. | he has a farm on the outskirts of town | у него есть ферма в предместье города |
Makarov. | he has a farm on the outskirts of town | у него есть ферма в недалеко от города |
Makarov. | he has a farm on the outskirts of town | у него есть ферма недалеко от города |
gen. | he has a farm on the outskirts of town | у него есть ферма в предместье |
Makarov. | he outskirted the lawn | он обогнул лужайку |
geogr. | in the eastern outskirts of | на восточных окраинах (такого-то населенного пункта Alex_Odeychuk) |
Makarov. | live on the outskirts of a town | жить на окраине города |
gen. | located on the outskirts | пригородный (Andrey Truhachev) |
amer. | on the outskirts | в пригородном районе (in plural form Val_Ships) |
amer. | on the outskirts | в окрестности (a park on the outskirts of Chicago Val_Ships) |
gen. | on the outskirts | на околице (tlumach) |
Игорь Миг | on the outskirts | в пригороде |
gen. | on the outskirts | на подступах (4uzhoj) |
gen. | on the outskirts | на отшибе (Anglophile) |
gen. | on the outskirts | на окраине (bookworm) |
gen. | on the outskirts of | под- (with adjectives) |
geogr. | on the outskirts of | на окраине (Alex_Odeychuk) |
gen. | on the outskirts of | подо- (with adjectives) |
gen. | on the outskirts of | подъ- (with adjectives) |
gen. | on the outskirts of a town | на окраине города (the discovery of a Knights Templar cave hidden in a remote area on the outskirts of a small Brazilian town ART Vancouver) |
geogr. | on the outskirts of Moscow | на окраине Москвы (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | on the outskirts of Moscow | подмосковный |
Игорь Миг | on the outskirts of the city | за окружной (конт.) |
Игорь Миг | on the outskirts of the city | за городом |
Игорь Миг | on the outskirts of the city | за городской чертой |
Игорь Миг | on the outskirts of the city | за МКАД (конт.) |
Игорь Миг | on the outskirts of the city | в предместье |
Игорь Миг | on the outskirts of the city | в пригородном районе |
Игорь Миг | on the outskirts of the city | в пригородной зоне |
Игорь Миг | on the outskirts of the city | в пригороде |
gen. | on the outskirts of the city | на окраине города |
gen. | on the outskirts of the village | на окраине деревни (Andrey Truhachev) |
Makarov. | on the outskirts of the wood were the dwellings | на опушке леса стояли дома |
Makarov. | outskirt the lawn | обогнуть лужайку |
Makarov. | outskirt the lawn | двигаться вдоль лужайки |
gen. | outskirts of a village | околица |
Makarov. | outskirts of consciousness | полузабытьё |
mining. | outskirts of mine | границы шахтного поля |
Makarov. | outskirts of the city | окраины города |
gen. | outskirts of the village | окраина деревни (Andrey Truhachev) |
gen. | outskirts of the village | окраина села (Andrey Truhachev) |
gen. | outskirts of town | окраина города |
gen. | outskirts of town | окрестности города |
gen. | outskirts of town | край города (4uzhoj) |
gen. | outskirts of town | слободка |
gen. | outskirts of village | край села (4uzhoj) |
Игорь Миг | street kids from the city outskirts | пригородное хулиганьё (Я ж пригородная шпана: днём, на свету, – удаль, ухарство, показуха; наедине с собой – смирен и почтителен. – After all, I'm a street kid from the city outskirts. During the day – bravado, swagger, showing off. By myself – meek and deferential (Michele Berdy)) |
Игорь Миг | street kids from the city outskirts | пригородная шпана (Я ж пригородная шпана: днём, на свету, – удаль, ухарство, показуха; наедине с собой – смирен и почтителен. – After all, I'm a street kid from the city outskirts. During the day – bravado, swagger, showing off. By myself – meek and deferential (Michele Berdy)) |
Makarov. | the outskirts of a forest | опушка леса |
Makarov. | the outskirts of a town | окраина города |
Makarov. | the outskirts of a village | окраина деревни |
Makarov. | the outskirts of consciousness | полузабытьё |
Makarov. | the outskirts of the city | окраины города |
Makarov. | the outskirts of town | городские предместья |
archit. | town outskirts | окраина города |
archit. | town outskirts | пригороды |
poetic | Vegetable life of a poor peasant on the outskirts | прозябание бобыля на отшибе (shapker) |
Makarov. | very thinly settled outskirt | малонаселённое предместье |
gen. | village outskirts | окраина села (Andrey Truhachev) |
gen. | village outskirts | окраина деревни (Andrey Truhachev) |
Makarov. | walk to the outskirts of town | пойти на городскую окраину |