Subject | English | Russian |
Gruzovik | an outlaw | человек вне закона |
Makarov. | an outlaw horse | необъезженная лошадь |
sec.sys. | banning order to outlaw an extremist organisation | постановление о запрете экстремистской организации (необходимость запрета экстремистской организации обуславливается её общественной опасностью, поскольку целью такой организации является деятельность по подготовке и распространению экстремистских материалов (содержащих идеи и взгляды, обосновывающие обязательность, необходимость или желательность терроризма, призывающих к терроризму, финансированию терроризма, материальной и публичной поддержке терроризма, одобряющих или прославляющих терроризм в целом или терроризм на определенной идейно-политической или религиозной основе, а равно отдельно взятых террористов, террористические организации или террористические акты), идейно-психологической обработке членов организации и сочувствующих лиц в духе готовности к экстремистской деятельности, в том числе публичные призывы к такой деятельности Alex_Odeychuk) |
Makarov. | belong to an outlaw terrorist group | принадлежать к объявленной вне закона террористической группировке |
Makarov. | Blucher wanted to hang or shoot Napoleon as an outlaw | Блюхер хотел повесить или расстрелять Наполеона как разбойника |
notar. | declare to be an outlaw | объявить вне закона |
notar. | declare to be an outlaw | объявлять вне закона |
notar. | feudal punishment of declaring someone an outlaw | шельмование |
hist. | have declared an outlaw | объявить вне закона (Just before Waterloo, the Congress of Vienna had declared Napoleon an outlaw. In other circumstances, he'd have been shot by firing squad. Saint Helena was hard, but it wasn't the worse that could have happened to him. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | in three months you'll breathe a beggar and outlaw | через три месяца ты превратишься в нищего изгоя |
jarg. | nastiest of outlaws | злые урки (the ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | notorious as an outlaw | известный как человек, находящийся вне закона |
gen. | now the outlaw took against time with the commissar hoping that some wonder would come to save him | теперь преступник тянул время, стараясь заговорить комиссара и надеясь, что кто-то придёт и выручит его |
polit. | outlaw a party | запрещать партию (ssn) |
Makarov. | outlaw a party | объявлять партию вне закона |
Makarov. | outlaw a strike | объявить забастовку вне закона |
gen. | outlaw a strike | объявить забастовку незаконной |
gen. | outlaw a union | запретить профсоюз |
dipl. | outlaw an alien | поставить иностранца вне закона |
sec.sys. | outlaw an organization | прекратить деятельность организации |
sec.sys. | outlaw an organization | объявить организацию вне закона |
gen. | outlaw bikers | члены байкерской преступной группировки (ART Vancouver) |
gen. | outlaw bikers | байкеры-бандиты ("A network of outlaw bikers – primarily Hells Angels – were also moving his cocaine overland and selling it to retail dealers throughout the country." ('Hunting El Chapo' by Andrew Hogan) ART Vancouver) |
mil. | outlaw biological and chemical weapons | объявить биологическое и химическое оружие вне закона |
gen. | outlaw discrimination | объявить политику дискриминации вне закона |
gen. | outlaw discrimination | упразднить практику дискриминации |
gen. | outlaw discrimination | объявить дискриминацию вне закона |
inf. | outlaw firm | юридическая фирма, которая защищает интересы отъявленных преступников (напр., представителей наркокартелей; в отличие от family firm Taras) |
Makarov. | outlaw horse | необъезженная лошадь |
law | outlaw motorcycle gang | мотоциклетная гангстерская банда |
law | outlaw motorcycle gang | мотоциклетная банда делинквентов молодого возраста |
media. | outlaw organization | объявить организацию вне закона (bigmaxus) |
Makarov. | outlaw prostitution | объявлять проституцию вне закона |
Makarov. | outlaw smoking in public | запрещать курение в общественных местах |
polit. | outlaw state | государство-изгой (Andrey Truhachev) |
polit. | outlaw state | неправовое государство (grafleonov) |
econ. | outlaw strike | неофициальная забастовка |
Makarov. | outlaw strike | неофициальная забастовка (проводимая без разрешения профсоюзного руководства) |
gen. | outlaw strike | "дикая" забастовка |
law | outlaw strike | дикая забастовка |
law | outlaw strike | забастовка, не санкционированная профсоюзом |
gen. | outlaw strike | забастовка, не согласованная с профсоюзом |
Makarov. | outlaw the organization | объявить организацию вне закона |
gen. | outlaw the prostitution | поставить проституцию вне закона |
gen. | outlaw the war | запретить войну |
dipl. | outlaw tortures | объявить пытки вне закона |
dipl. | outlaw tortures | исключить пытки (из практики стран) |
soviet. | outlaw underground press | самиздат (the outlaw underground press (from an article in a Canadian magazine) ART Vancouver) |
Makarov. | outlaw union | объявить профсоюз вне закона |
Makarov. | outlaw usury | осуждать ростовщичество |
Makarov. | outlaw war | поставить войны вне закона |
dipl. | outlaw war | запретить войну |
mil. | outlaw war | запрещать войну |
Makarov. | outlaw war | объявлять военные действия незаконными |
gen. | outlaw war | объявить войну вне закона |
Makarov. | outlaw weapons | объявить оружие вне закона |
gen. | proclaim an outlaw | объявить кого-либо вне закона |
law | professional outlaw | профессиональный преступник |
gen. | the outlaws contrived a robbery of the train | преступники замышляли ограбление поезда |