Subject | English | Russian |
gen. | be out of use | выйти из употребления |
Makarov. | be out of use | не употребляться |
Makarov. | be out of use | не использоваться |
Makarov. | be out of use | выходить из употребления |
Makarov. | be out of use | не иметь применения |
gen. | be out of use | выйти из употребления |
econ. | be thrown out of use | оказаться неиспользуемым (о ресурсах A.Rezvov) |
gen. | fall out of use | выйти из употребления |
inf. | fall out of use | выйти в тираж (1. Разг. Устаревать, выходить из употребления. ФСРЯ, 476; БМС 1998, 569; БТС, 1324; ЗС 1996, 157. academic.ru SirReal) |
inf. | fall out of use | выходить в тираж (1. Разг. Устаревать, выходить из употребления. ФСРЯ, 476; БМС 1998, 569; БТС, 1324; ЗС 1996, 157. academic.ru SirReal) |
gen. | fall out of use | стать непригодным (Evgeny Shamlidi) |
Makarov. | get out of use | выйти из обихода |
Makarov. | go out of use | выйти из употребления (о слове) |
Makarov. | go out of use | отжить свой век (об обычаях и т. п.) |
Gruzovik | go out of use | выходить из обихода |
Gruzovik | go out of use | вывестись (pf of выводиться) |
Gruzovik | go out of use | выводиться (impf of вывестись) |
tech. | go out of use | выходить из употребления |
gen. | go out of use | выйти из обихода (Anglophile) |
gen. | go out of use | выйти из употребления (Trams went out of use in. London in 1952 and in the 1960s the tunnel was improved and re-opened for use by light vehicles. vbadalov) |
libr. | gone out of use | устаревший |
gen. | gone out of use | вышедший из употребления (Andrey Truhachev) |
gen. | grow out of use | выйти из употребления |
gen. | grow out of use | выходить из употребления |
mining. | growing out of use | выходящий из употребления |
mining. | growing out of use | выход из употребления |
math. | is out of use | не используется |
gen. | out of use | бесполезный |
busin. | out of use | неиспользуемый |
gen. | out of use | вышедший из употребления |
tech. | out of use | не используемый |
gen. | out of use | неупотребительный |
mining. | out of use | вышедший из управления |
mining. | out of use | законсервированный |
gen. | out of use | неприменяемый |
gen. | out of use | не работает (Sorry out of use (надпись на топливораздаточной колонке АЗС) snowleopard) |
mining. | out-of use | неприменяемый |
mining. | out-of use | вышедший из употребления |
econ. | out-of-use | неприменяемый |
econ. | out-of-use | неиспользованный |
econ. | out-of-use | вышедший из употребления |
avia., med. | out-of-use | непригодный |
mil., arm.veh. | out-of-use | устаревший |
fin. | out-of-use | неиспользуемый |
auto. | out-of-use | устарелый |
avia. | out-of-use | неисправный |
gen. | pass out of use | выйти из употребления |
gen. | pass out of use | выйти в тираж (SirReal) |
gen. | pass out of use | выходить из употребления |
Makarov. | switch out of use | выключать из работы |
construct. | taking out of use | изъятие из употребления |
Makarov. | telephone out of use | телефонный аппарат выключен |
tech. | the telephone is out of use | телефонный аппарат выключен |
Makarov. | the word has long since been out of use | это слово давно уже вышло из употребления |
gen. | this word has dropped out of use | это слово вышло из употребления |
gen. | this word is beginning to go out of use | это слово начинает выходит из употребления |
gen. | word that is dropping out of use | слово, которое выходит из употребления (Olga Okuneva) |