DictionaryForumContacts

   English
Terms containing out of your league | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Игорь Мигa bit out of your leagueтебе такое не по зубам
Игорь МигI am out of your leagueмы разного поля ягоды
Игорь МигI am out of your leagueу меня нет никаких шансов
Игорь МигI am out of your leagueмы с тобой птицы разного полёта
Игорь МигI'm just a little out of your leagueты птица другого полёта
Игорь МигI'm just a little out of your leagueя не дотягиваю до твоего уровня
Игорь МигI'm just a little out of your leagueмы с тобой разного поля ягоды
Игорь МигI'm just a little out of your leagueмы в разных категориях
Игорь МигI'm just out of your leagueмне до тебя далеко
gen.out of your leagueне по зубам (кому-либо; doing something you are not prepared for: She was clearly out of her league, suddenly forced to finish a project she knew little about. Bullfinch)
gen.out of your leagueслишком дорогой для (кого-либо Bullfinch)
Игорь Мигout of your leagueтебе не по зубам
Игорь Мигout of your leagueтебе не по карману
Игорь Мигout of your leagueтебе не по плечу
gen.out of your leagueслишком шикарный для (кого-либо; Dude don't even try it, she's way out of your league. Bullfinch)
gen.out of your leagueнеподходящий для (кого-либо; not right for you: I think an expensive car is a little out of your league right now, don't you? Bullfinch)
Игорь Мигout of your leagueне твоего круга
gen.out of your leagueне твоего поля ягода (Dude67)
gen.she is out of your leagueона не твоего круга
gen.she is out of your leagueона не твоего поля ягода
gen.she is out of your leagueона не твоего класса
gen.she is way out of your leagueона совсем не твоего уровня (She's way  out of  your  league  anyway)
Игорь Мигyou're out of your leagueтебе не потянуть
Игорь Мигyou're out of your leagueэто не про тебя (конт.)
Игорь Мигyou're out of your leagueты не тянешь
Игорь Мигyou're out of your leagueтебе не по плечу