English | Russian |
automatic paying-out gear | устройство для автоматического потравливания троса (лебёдки или крана) |
backing out punch | инструмент дли удаления бракованной заклёпки |
backing-out punch | инструмент дли удаления бракованной заклёпки |
be out in of, one's reckoning | ошибаться в счислении пути |
be out in of, one's reckoning | сбиваться с проложенного курса |
bill of lading made out to order and endorsed in blank | ордерный коносамент с бланковой передаточной надписью (вк) |
block-out mold | шаблон листа |
blow-out cock | продувочный кран |
blow-out cock | кран верхнего продувания (котла) |
blow out coil | катушка искротушителя |
blow-out coil | катушка искротушителя |
blow-out plug | пробка клапана вытеснения |
blow-out valve | клапан продувания |
boat hauling-out arrangement | подтягивающее устройство шлюпки |
break out the fenders! | "Кранцы за борт!" |
break out the flag | развёртывать флаг (поднятый в свёрнутом виде) |
break out the flag | поднимать флаг |
burn-out cycle | топливный цикл (в реакторе) |
burn-out poison | выгорающий поглотитель |
burn-out poison | выгорающие шлаки |
burned-out condition | состояние нагрузки судна с израсходованным топливом, водой и запасами (с полным грузом) |
carry out a survey | производить съёмку |
carry out a survey | производить промер |
carry out an anchor | завозить якорь |
carry out evolutions | производить эволюции |
carry out the anchor | завозить якорь |
carry out to sea | выносить море |
charter out to ... on a long-term time charter | отфрахтовать в долгосрочный тайм-чартер (кому-либо) |
charter out to
on a long-term time charter | отфрахтовать в долгосрочный тайм-чартер (кому-либо MichaelBurov) |
clean-out opening | лаз для очистки |
come out of dock | выйти из дока |
cut out a rope | вырубить снасть |
cut out cock | запорный кран |
cut-out correction | корректура методом вклеек |
cut out fuse | плавкий предохранитель |
cut-out fuse | плавкий предохранитель |
cut-out relay | разобщающее реле |
cut out switch | выключатель |
draw out an account | сделать выписку счёта (вк) |
draw out the fires | тушить огонь в топках |
draw out the fires | выгребать жар |
drive out a rivet | удалить заклёпку |
drive out a rivet | расклепать |
ease out a little | потравить |
ease out little by little | потравливать |
easing-out line | трос для вытравливания за борт (напр., расклепанной якорной цепи, топливного шланга, буксира) |
easing-out lizard | шкентель с коушем для вытравливания троса (напр., буксирного) |
easing-out lizard | конец с коушем для вытравливания троса (напр., буксирного) |
easing-out of the turn | упр выход из циркуляции при постепенной перекладке руля в нулевое положение |
easing-out rope | трос для вытравливания за борт (напр., расклепанной якорной цепи, топливного шланга, буксира) |
fill out correctly | правильно оформлять (Konstantin 1966) |
fit out a ship | вооружать корабль |
fit out a ship | снаряжать корабль |
fit out the ship | снарядить корабль |
fiting-out basin | достроечный бассейн |
fitting-out availability | период времени, отведённый на достройку корабля (после спуска на воду) |
fitting-out availability | период времени на достройку корабля |
fitting-out basin | достроечный бассейн |
fitting-out basin | бассейн для достройки судов |
fitting-out crane | достроечный кран |
fitting-out dock | достроечный бассейн |
fitting-out quay | причал для достройки судов |
fitting-out shop | сборочно-установочная мастерская |
fitting-out shop | достроечный цех |
fitting-out workshop | достроечный цех |
flare-out bow | нос с развалом бортов |
float out of a dock | выводить судно из дока |
float out of a dock | выводить из дока (судно) |
force out water | удалять воду (Himera) |
free in and out, stowed and trimmed | свободно от расходов по погрузке, размещению, укладке и выгрузке грузов (вк) |
free out from vessel's holds | свободно от расходов по выгрузке, включая трюмные работы (вк) |
free out of sea vessel | франко-судно (вк) |
get out a boat | спускать шлюпку |
get out a mast | рубить рангоут (на шлюпке) |
get out cargo | выгружать груз |
get out of | отходить из (Johnny Bravo) |
get out of port | выходить из порта (Johnny Bravo) |
get out of the way | уступать дорогу |
get out of the way | уступить дорогу |
get out the boat | спускать шлюпку |
get out the boat | "Шлюпку на воду!" |
go out ahead | отходить передним ходом (от пирса) |
go out astern | отходить задним ходом (от пирса) |
go out of control | терять способность управляться |
go out of control | выходить из повиновения |
go out of control | не поддаваться ликвидации (о пожаре) |
go out of control | перестать слушаться руля |
go out parallel | отходить параллельно причальному пирсу |
go out parallel | отходить параллельно причальной стенке |
haul out of action | выходить из боя |
heave out the sail | распускать парус |
hoist out the boat | спускать шлюпку на воду |
hook out of water | подъём судна из воды (при осмотре Himera) |
in-and-out bolt | сквозной болт |
in-and-out jigger | лисель-тали |
in-and-out plating | обшивка внахлёстку |
in-and-out plating system | система обшивки внакрой |
in-and-out strake | пояс с одной прилегающей, а другой накрывающей кромкой |
in-and-out strake | пояс с прилегающей и накрывающей кромками |
in-and-out system | система обшивки внакрой |
incidentally slipping out of boat during sailing | случайное выскальзывание из шлюпки во время плавания (Konstantin 1966) |
keep out at sea | держаться в море |
keep out of the | уступать дорогу |
keep out of the way | уступить дорогу |
keep out of the way | уступать дорогу |
keeping out of the way | уступание дороги |
keeping out of the way | уступающий дорогу |
kick-out panel | выбивная филёнка (Устаза) |
lay out a drawing to full size on a shipyard mould-loft floor | размечать чертёж на плаву |
lay out a vessels true lines to full size on the mould-loft floor | разбивать чертёж в натуральных размерах |
lay out an anchor | завозить якорь |
lay out an anchor | завезти якорь |
lay out on the oars | "Навались!" |
lay out on the oars | навалиться на весла |
lay out on the oars | наваливаться на весла |
lay out the anchor | завозить якорь |
lay out the chain | вытравливать якорную цепь |
lay out the chain | выкладывать якорную цепь |
lay out the course | прокладывать курс |
laying-out machine | разметочная машина |
laying out of an anchor | завоз якоря |
let out a reef | отдать риф |
let out the light | отдавать (паруса) |
let out the reefs | отдавать рифы |
letting out steam | стравливание |
loading-out area | район отправки грузов (вк) |
lock-in-lock-out submersible | подводный аппарат с шлюзовой камерой |
look out afore! | вперёд смотреть! (команда) |
look-out boat | наблюдательное судно |
look out for the lines! | "Приготовиться принять швартовы!" |
look out for the lines! | "Приготовиться принять концы!" |
look out for the towline! | "За буксиром смотреть!" |
look out forward! | вперёд смотреть! (команда) |
look-out house | наблюдательная рубка |
look-out sentry | часовой |
look-out station | наблюдательный пост |
look out to your oars! | "Береги весла!" |
make out a ship | распознавать корабль |
make out a ship | определять принадлежность корабля |
make out a signal | разбирать сигнал |
make out a signal | разобрать сигнал |
make out the flags | разбирать флажный сигнал |
out and home freight | фрахт в оба конца |
out at sea | мористо |
out-going passenger | уезжающий пассажир |
out oars! | "Весла!" |
out of centre | смещённый |
out of commission | без команды |
out of commission | в резерве |
out of control | потерявший управление |
out of draft | уровень глубины меньше осадки (Andy) |
out of gear | выключенный (о механизме) |
out of hail | вне пределов слышимости |
out of range | вне створа |
out of round | овальный |
out of round | некруглый |
out of sight | вне видимости |
out of sight | за пределами видимости |
out of step | не в фазе |
out of stock | отсутствующий на складе |
out of stock | не имеющийся в наличии |
out of the way | находящийся на расстоянии (Johnny Bravo) |
out of time goods | просроченный груз |
out of trim | неудифферентованный |
out of trim | худо приспособленное к плаванию (судно) |
out of trim | не удифферентованный |
out of true | неточный |
out of true | неправильный |
out of work | вышедший из строя |
out-of-balance force | дестабилизирующая сила |
out-of-date ship | устаревшее судно |
out-of-plane failure mode | режим разрушения вне плоскости |
out-of-roundness | отклонение от круговой формы |
out-of-service time | период отстоя (Himera) |
out-of-trim | неудифферентованный |
out pipes | прекратить курение (приказ) |
out port | аванпорт |
out rudder | руль, положенный в сторону от другого судна |
out rudder | руль, положенный в сторону от берега |
out smoking lamp! | "Прекратить курение!" |
out splice | разрубной огон |
out square knee | кница с разводной малковкой |
out-stroke | ход выпуска |
out-stroke | выпускной ход (поршня) |
out-stroke | такт выхлопа |
out-stroke | такт выпуска |
out the boat! | "Шлюпку к спуску!" |
out the boom! | "Выстрел вывалить!" |
out-to-out | размах (колебания) |
out-to-out | габаритный размер |
out-to-out amplitude | удвоенная амплитуда |
out-to-out amplitude | размах |
out turn | уклоняться |
out turn | ведомость на выгруженный с судна груз |
out-turning | наружного вращения (о бортовом гребном винте) |
out-turning propeller | гребной винт наружного вращения |
pass-out branch | патрубок отбора пара |
pass-out pressure | давление промежуточного отбора пара |
pass-out pressure regulator | регулятор давления промежуточного отбора пара |
pass-out steam branch | патрубок отбора пара |
pass-out steam governor | регулятор отбора пара |
pass-out steam turbine | паровая турбина с промежуточным отбором пара |
pay out a good scope of chain | трави больше канат! |
pay out a good scope of chain! | трави больше канат! |
pay out a little | потравить |
pay out an anchor chain to the bitter end | вытравить якорную цепь до жвака-галса (т.е. полностью Val_Ships) |
pay out cable | травить канат |
pay out little by little | потравливать |
pay out more cable! | "Травить больше якорный канат!" |
pay out more cable! | "Травить больше якорную цепь!" |
pay out more cable! | травить больше каната! |
pay out the cable | вытравить якорный канат |
pay out the cable | травить кабель |
pay out the cable | вытравить якорную цепь |
pay out tow | травить буксир |
paying-out gear | устройство для выкладки кабеля |
paying-out/picking-up gear | устройство постановки-выборки (Himera) |
place a vessel out of commission | вывести судно из эксплуатации (вк) |
proceed out harbour | следовать из гавани |
pull-out maneuver | упр манёвр выхода из циркуляции |
pull-out maneuver | манёвр выхода из циркуляции |
pull out of the turn | перекладывая руль на противоположный борт |
pull out of the turn | выходить из циркуляции |
pull-out torque | момент выпадения из синхронизма |
pulling-out of the turn | упр выход из циркуляции при перекладке руля на противоположный борт |
pulling-out of the turn | выход из циркуляции при перекладке руля на противоположный борт |
put a vessel out of commission | вывести судно из эксплуатации (вк) |
put out single headrope | подавать одинарный носовой швартов |
put out the gang board | класть сходни |
put out the ladder! | "Трап вывалить!" |
put out to sea | уходить в поход |
put out to sea | уходить в море |
put out to sea | уходить в плавание |
put the ship out of commission | выводить корабль из строя |
read out the bearing | отсчитывать пеленг |
ride out a storm | штормовать |
ride out a storm | выдержать шторм |
ride out the storm | выдержать шторм |
ride out the storm | отстаиваться на якоре (в шторм) |
rig out a topmast | выстрелить стеньгу |
rig out the boom! | "Выстрел вывалить!" |
rouse out the chain | вытравливать якорную цепь (из цепного ящика) |
rouse out the chain | поднимать якорную цепь (из цепного ящика) |
rub out signal | ошибочный сигнал |
rub-out signal | ошибочный сигнал |
run out of the rudder | перестать слушаться руля (Andrey Truhachev) |
set out the sweep | поставить трал |
shake out the reefs | отдавать рифы |
sheer out the bow | отводить нос |
sheer out the bow | отводить нос судна |
sheer out the stern | отводить корму |
sheering out the stern | отводящий корму |
slacken out a little | потравить |
slacken out a little | потравить |
slacken out little by little | потравливать |
slacken out little by little | потравливать |
stand out against | выделяться на фоне (чего-либо) |
stand out to sea | удаляться от берега |
stand out to sea | уходить в море |
stand out to sea | выходить в море |
stay out of | находиться на достаточном расстоянии от (Johnny Bravo) |
steaming-out line | трубопровод системы паротушения и пропаривания цистерн |
steer out into | выходить (в) |
step-out piston ring | поршневое кольцо с замком внахлёстку |
straighten out on the course | ложиться на курс |
straighten out on the final course | ложиться на конечный курс |
swerve out to port | отклониться влево (port side = left-hand side of the ship) |
swerve out to port | отклоняться влево |
swerve out to starboard | отклониться вправо (starboard = right-hand side of the ship) |
swerve out to starboard | отклоняться вправо |
swim out to sea | выплывать в открытое море |
swing out a boat | вываливать шлюпку |
swing-out boom system | грузовое устройство с поворотной стрелой |
swing out the boom! | "Выстрел отвалить!" |
take out a kink | развёртывать колышку |
take out a rope | завозить перлинь |
take out of service | списать судно (ART Vancouver) |
take out of service | списать (судно ART Vancouver) |
take out the reefs | отдавать рифы (reef – a portion of a sail gathered in and secured to lessen the area exposed to the wind) |
take the slack out of the line | выбирать слабину швартовного троса |
taken out of service | списанное судно (vessel ART Vancouver) |
temporarily out of work | временно неработающий (после глагола или в препозиции к сущ. Ying) |
throw out a white flag | сдаваться |
throw out ballast | разбалластить |
throw out ballast | разгрузить |
throw out of gear | разобщать привод |
veer out the cable | вытравливать якорный канат |
veer out the cable | вытравливать якорную цепь |
veer out the rope! | "Травить снасть!" |
walk out the anchor | отхаживать якорь на шпиле |
walk out the chain | выбирать якорную цепь (из цепного ящика) |
wash out hole | промывное отверстие (в котле) |
wash-out hole | промывное отверстие (в котле) |
wear-out failure | выход из строя детали вследствие износа |
work out an observation | вычислять место на основании астрономических наблюдений |
work out sight | обрабатывать астрономические наблюдения |
work out the dead reckoning | вести счисление пути |
work out the position by observation | получать обсервованное место |
work out the sight | вычислять место на основании астрономических наблюдений |