English | Russian |
a mine that is sometimes rich and at other times poor, is said to be bunchy | про шахту, в которой иногда активно идёт добыча, а иногда нет, говорят, что в ней пласты залегают неравномерно |
and our talk being exhausted for the time we wished each other goodnight | и так, как тема разговора на время была исчерпана, мы пожелали друг другу спокойной ночи |
at other times, his peroration contains more elevated sentiments | а иногда его речь наполнена более возвышенными чувствами |
at other times I walk in the woods, communing with nature | в другие дни я брожу по лесу, "общаюсь с природой" |
eleven will do as well as any other time, let it go at that | одиннадцать подойдёт, как и любое другое время, пусть будет одиннадцать |
he was called upon at various times to deputize for other high officials | его призывали в разное время выступить в качестве представителя того или иного высокого должностного лица |
like the other proposals, these would be introduced over time | как и прочие предложения, эти будут со временем внёсены |
other members of the committee drifted in for a quick one before closing time | остальные члены комитета зашли в бар, чтобы успеть выпить по одной до закрытия |
the last time the dollar soared versus other currencies was in 1997 during the Asian financial crisis | в последний раз стремительный рост доллара по отношению к другим валютам наблюдался в 1997 году во время азиатского финансового кризиса |
the Times scooped the other papers with an early report | "Тайме" поместила эту новость раньше других газет |
we ourselves shall one time or other be dealt with as we deal with others | рано или поздно с нами поступят так же, как мы поступаем с другими |
when you have served your time as cook, you can be given other duties | когда отбудете положенное время в должности повара, получите другие обязанности |