DictionaryForumContacts

   English
Terms containing on the part of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a new move on the part of Franceновая акция Франции
busin.a proactive attitude towards the work on the part of the personnelинициативное отношение к работе всего персонала (Alex_Odeychuk)
lawacting on the basis of the Charter, as the party of the first partдействующего на основании Устава, с одной стороны (Konstantin 1966)
gen.any premeditation on the part of ... in committing the crime with which he was chargedумысел ... на совершение инкриминируемого ему преступления (ABelonogov)
gen.arbitrary behaviour on the part of the tax authoritiesпроизвол налоговых органов (ABelonogov)
Makarov.burns can often be cured by grafting on skin from another part of the same bodyожоги часто можно лечить, пересаживая кожу с других частей тела
gen.considerable credit is reflected on the volunteers of their part in the operationбольшой похвалы заслуживают добровольцы за участие в этой операции
gen.constant vexations on the part of the landlordпостоянные придирки со стороны домовладельца
Makarov.excess of jurisdiction on the part of the Houseпревышение палатой представителей своих полномочий
lawFederal Law No 312 "On Amending Part One of the Civil Code of the Russian Federation and Certain Legislative Acts of the Russian Federation"ФЗ ¹ 312 "О внесении изменений в часть первую Гражданского Кодекса Российской Федерации и отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Dunajen)
sec.sys.General view of the laboratory compartment on the part of sliding doorОбщий вид на лабораторный отсек со стороны сдвижной двери (Konstantin 1966)
sec.sys.general view on the part of backward wing doorОбщий вид со стороны задней распашной двери (Konstantin 1966)
Makarov.go part of the distance on footпройти часть пути пешком
Makarov.go part of the distance on footпройти часть расстояния пешком
Makarov.he had a lock on a large part of the stateон держал в тисках значительную часть всего штата
gen.he had a lock on a large part of the stateон держал в своих руках в тисках значительную часть всего штата
Makarov.in the last decade, the Reserve Component has truly become a fully integrated part of our military force, working in concert with the active-duty forces on almost every missionв последнюю декаду резервные части превратились в неотъемлемую часть наших вооружённых сил, выполняя практически все задачи в непосредственном взаимодействии с регулярными войсками
lit.In times of peace, a large part of the Dictator's role would be a sort of national Aunt Sally, a symbol on which its citizens could vent their frustration.В мирное время роль диктатора в значительной мере сводилась бы к тому, чтобы стать объектом всеобщей критики, выпускным клапаном для негодования граждан. (Punch, 1974)
econ.increased competition on the part of pipeline transportationусиление конкуренции со стороны трубопроводного транспорта (Konstantin 1966)
gen.intransigence on the part ofнепреклонность со стороны кого-то (someone Olga Okuneva)
gen.it took a bit of fancy footwork on the boxer's partбоксёру пришлось немало попрыгать
gen.it was a slip of the tongue on my partя обмолвился
Makarov.judges go on circuit for part of the yearчасть года судьи проводят на выездных сессиях
math.on the lower part of the a curveна нижней части кривой
gen.on the part ofпо чьей-либо вине (в некоторых контекстах, например: MUSA shall not be liable for any error or delay on the part of a third party. I. Havkin)
gen.on the part ofот (кого-л.)
Makarov.on the part ofсо стороны (кого-либо)
gen.on the part ofот (Nadine007)
gen.on the part ofот имени
gen.on the part ofс чьей-л. стороны (sb.)
gen.on the part ofс чьей-либо стороны (kee46)
gen.on the part ofсо стороны (this work demands great skill on the part of the personnel)
product.on the part of buyerсо стороны покупателя (Yeldar Azanbayev)
product.on the part of contractorсо стороны подрядчика (Yeldar Azanbayev)
product.on the part of driverсо стороны водителя (Yeldar Azanbayev)
gen.on the part of everyoneдружный
product.on the part of purchaserсо стороны покупателя (Yeldar Azanbayev)
math.on the upper part of the a curveна верхней части кривой
gen.output on the part of the studentsотдача со стороны студентов (Tamerlane)
scient.part 3 focuses on the influence ofчасть 3 акцентирует внимание на влиянии ...
Gruzovikpart of town on the other side of a riverзаречье
dipl.render invalid conquest on the part of the stateне признавать юридической силы за завоеваниями государства
foreig.aff.Russia-US-Japan Trilateral Forum on Cooperation in the Northern Part of the PacificТрёхсторонний форум по сотрудничеству в северной части Тихого океана Россия-США-Япония
beekeep.short bristles on the internal part of the working bee tarsus"щёточка" на лапке пчелы
patents.statement on the part of the inventorуказание со стороны изобретателя
Makarov.that part of troposphere in which the occurrence and existence of permanent snow patches ang glaciers is possible on a tract of land with favourable relief featuresчасть тропосферы, в пределах которой на поверхности суши в благоприятных формах рельефа возможно зарождение и существование многолетних снежников и ледников
patents.the amended part of the description shall be rendered on special sheetsизменённая часть описания должна быть представлена на отдельных листах
patents.the amended part of the description shall be submitted on special sheetsизменённая часть описания должна быть представлена на отдельных листах
lawthe Company agrees that it shall be solely liable for any act or failure to act on the part ofОбщество обязуется нести единоличную ответственность за любое действие или бездействие со стороны (в тексте договора)
Makarov.the Company agrees that it shall be solely liable for any act or failure to act on the part ofОбщество обязуется нести единоличную ответственность за любое действие или бездействие со стороны (из текста договора)
Makarov.the effect of this on consumers is too many lemons or part lemons coupled with near impossibility of obtaining redress from the manufacturerрезультат всего этого для потребителя – слишком большое количество либо полностью, либо частично ненужных вещей и практическая невозможность получить какое-либо возмещение от производителей
busin.the lack of action on the part ofбездеятельность со стороны (financial-engineer)
Makarov.the lead in a pencil is the central part of it, which makes a mark on paperсердечник графитового карандаша – это стержень, который пишет
gen.the second cousin on the part of the fatherдвоюродный брат со стороны отца
automat.the third part of the book describes remote control systems, i.e., telemetry systems, command-link systems, and telesignalling systems, and also presents basic information on remote control communication channelsв третьей части книги описаны системы телемеханики, а именно: системы телеизмерения, телеуправления, телесигнализации, а также даны основные сведения о телемеханических каналах связи
gen.there was no objection on the part of the authorсо стороны автора возражений не было
gen.this certificate was issued upon his request without any obligation on the part of the Companyнастоящая справка была выдана по его запросу, без обязательств перед компанией
Makarov.transverse arcs of morainic deposits on the surface of the frontal part of a glacierпоперечные дуги морённых отложений на поверхности фронтальной части ледника
gen.whether or not the result of any act or omission on the part of A or its employees or subcontractorsвне зависимости от любых последствий действий или бездействий со стороны А или её работников или субподрядчиков
proj.manag.work on the same part of a project in parallelпараллельно вести работу над одной и той же частью проекта (Alex_Odeychuk)
Makarov.zone on a glacier where 40-70% of the annual accumulation melts away but the cold is not enough for the freezing of all the melt water, thus part of it is dischargedзона на леднике, где стаивает 40-70% годовой аккумуляции, но запаса холода не хватает для замерзания всей талой воды, так что часть её идёт в сток