DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing on the house | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a high water on the river carried her house awayеё дом смыло паводком
a house on the main roadдом у главной дороги
a house on the main roadдом около главной дороги
be on a stakeout of the suspect's houseвести наблюдение за домом подозреваемого
beer on the houseпиво, дегустируемое на пивзаводе
excess of jurisdiction on the part of the Houseпревышение палатой представителей своих полномочий
first year in the new house was the hardest, but they just scraped by on a loan from the bankпервый год в новом доме был самым трудным, но они перебились, взяв в банке заём
have a drink on the houseвыпить за счёт хозяина
have the house put on to the mains electricityпроводить электричество в дом
have the house put on to the mains electricityпровести электричество в дом
have the house put on to the water mainsпроводить воду в дом
have the house put on to the water mainsпровести воду в дом
he clapped on his hat and ran out of the houseон второпях нахлобучил шляпу и выбежал из дому
he had gone on ahead to open up the houseон пошёл вперёд, чтобы открыть дом
he has an option on the houseон обладает преимущественным правом на покупку этого дома
he put his coat on hurriedly and ran out of the houseон в спешке набросил пальто и выбежал из дома
he slammed on his hat and ran out of the houseон торопливо надвинул шляпу и выбежал из дома
he slapped his hat on his head and ran out of the houseон нахлобучил шляпу на голову и выбежал из дома
he slapped his hat on his head and ran out of the houseон нахлобучил шляпу и выбежал из дома
he sneaked up on the house without being seenон подкрался к дому незамеченным
he took the house on a 20-year leaseон взял дом в аренду на 20 лет
he yelled to us that the house was on fireон крикнул нам, что в доме пожар
high water on the river carried her house awayеё дом смыло паводком
house on the main roadдом у главной дороги
house on the main roadдом около главной дороги
house on the seafrontдом на набережной
house on the seafrontдом с видом на море
houses on either side of the streetдома по обе стороны улицы
I stopped in at the music teacher's house on my way home from school to give her a copy of the musicпо дороге домой я заглянул в музыкальную школу, чтобы отдать преподавателю копию нот
just as I entered the house, all the lights came onкогда я вошёл в дом, зажглись все огни
Marian left the house, teetering down the path to the bus stop on her stiletto heelsМэриан вышла из дома и пошла, качаясь на шпильках, по дорожке к автобусной остановке
mother's idea of the perfect house was already imprinted on her mind by a picture that she had seen in the newspaperувиденная в газете картинка создала у матери чёткое представление об идеальном доме
on his first Sunday in the White House Nixon family held the evening worship service in the East Roomв первое своё воскресенье в Белом Доме семья Никсонов собралась на вечернюю молитву в Восточной Комнате
on the houseза счёт питейного заведения (о выпивке)
she had $1,000 for the down payment on her houseей нужно было заплатить 1,000 долларов наличными за свой дом
she left the house, teetering down the path to the bus stop on her stiletto heelsона вышла из дома и пошла, качаясь на шпильках, по дорожке к автобусной остановке
she screamed that the house was on fireона прокричала, что в доме пожар
she stopped in at the music teacher's house on her way home from school to give her a copy of the musicпо дороге домой из школы она зашла к своей учительнице музыки, чтобы отдать ноты
she usually provided food in the house when she was not on the fuddleона обычно занималась покупкой продуктов, когда не была в запое
take this street until you come to the big yellow house, then take the first street to the right, go another 100 yards and take the turning on the leftидите по этой улице до большого жёлтого дома, затем сверните в первую улицу направо, пройдите ещё сто ярдов и сверните за угол налево
that's on the houseфирма заплатит
the drinks are on the houseхозяин угощает (в баре, ресторане и т. п.)
the drinks are on the houseхозяин угощает выпивкой
the drinks are on the houseугощение напитками за счёт фирмы
the drinks are on the houseугощение напитками за счёт заведения
the first year in the new house was the hardest, but they just scraped by on a loan from the bankпервый год в новом доме был самым трудным, но они перебились, взяв в банке заём
the foundation of the house is made on pilesфундамент этого дома сделан на сваях
the house faced on to a parkокна дома выходят на парк
the house faces on to a parkдом стоит фасадом к парку
the house is always full of her hangers-onдом вечно полон её поклонниками
the house is now poised on the very edge, ready to fallдом теперь оказался на самом краю обрыва, готовый обрушиться
the house is on fireдом объят пламенем
the house is on fireдом загорелся
the house is sited on a slopeдом расположен на склоне холма
the house is sited on a slopeдом расположен на склоне горы
the house is situated on the bank of the riverдом стоит на берегу реки
the house points on to a busy thoroughfareэтот дом выходит на оживлённую улицу
the house sits on a hillдом стоит на холме
the house split on the question of tariffмнения по вопросу о тарифах в парламенте разделились
the House split on the question of tariffsмнения по вопросу о тарифах в парламенте разделились
the house stands on a hillдом стоит на холме
the house stands on a riseдом стоит на холме
the house stands on a riseдом стоит на возвышенности
the house stood on a hillдом стоял на холме
the house towards on the seaдом выходит на море
the house was on fire and we couldn't approach itдом был в огне, и мы не могли подступиться к нему
the house was on the slope of the hillдом стоял на склоне горы
the house was perched on an overhanging cliff in a most dangerous positionдом был построен на краю обрыва, в очень опасном месте
the house was set high on a tuft of landдом стоял на вершине небольшого холма
the instruments were on the shelf handy for any work around the houseинструменты для всякой работы по дому лежали на полке, под рукой
the jewel thief stole up on the house without being seenвор, укравший драгоценности, незамеченным подкрался к дому
the jewel thief stole up on the house without being seenвор-домушник незамеченным подкрался к дому
the photo shows the American and Soviet leaders standing side by side on the lawn of the White Houseна фото изображены лидеры США и СССР, стоящие рядом на лужайке перед Белым домом
the police are moving in on the criminals hiding in the houseполиция окружает дом, в котором спрятались преступники
the police found a lot of hypodermic needles on the roof of the houseполицейские нашли кучу шприцов на крыше этого дома
the race for the White House is now onпредвыборная гонка в борьбе за президентское кресло уже идёт
the thief sneaked up on the house without being seenвор прокрался к дому незамеченным
the upkeep of two houses was too great a drain on my purseжизнь на два дома совершенно истощила мой кошелёк
the upkeep of two houses was too great a drain on my purseжизнь на два дома потребовала чересчур больших трат
the weight of the snow on the roof caused the house to collapseпод тяжестью снега на крыше дом рухнул
there were many fine houses on either bank of the riverна том и другом берегу реки было много красивых домов
they didn't pinch pennies on the new opera-houseстроительство оперного театра велось с размахом
they didn't pinch pennies on the new opera-houseна новый оперный театр денег не жалели
we dropped on the perfect house after searching for weeksмы выбирали себе дом несколько недель и наконец нашли, то что хотели
weight of the snow on the roof caused the house to collapseпод тяжестью снега на крыше дом рухнул